Глава 46
— Спасибо, сестра Селена. —
Холли радостно приняла серебряную монету и проверила ее под лунным светом.
Сова, выгравированная на лицевой стороне монеты, ожила.
— Совиная монета? —
Холли наклонила голову и сказала Кэтвумен: — Кажется, я ее видела.
— Видела? —
Кэтвумен была убита горем.
— Ну, я ее не видела, но слышала. —
Холли рассказала Кэтвумен о битве между Бэтменом и "Человеком с зонтиком", которую она и две ее подруги наблюдали в переулке не так давно.
Парень, который легко может победить Бэтмена!
Глядя на серебряную совиную монету в своей руке, Кэтвумен погрузилась в раздумья.
Неужели "человек с зонтиком", о котором говорила Холли, был тем парнем, который позволил ему нарядиться в его костюм?
Кстати, она действительно видела в его комнате черный зонтик с длинной ручкой, который был чем-то похож на зонтик Пингвина.
Этот парень… будет плохой новостью для Бэтмена?
……
Клуб "Айсберг", в это время проходит аукционный банкет.
Во время переплетения звуков гонга и щелчков посуды, сановники и аристократы общались парами и тройками, обсуждая темы, которые их интересовали.
Брюс Уэйн беседовал с новым знакомым: — Да, я знаю "Марч Венчерс", и он контролирует Восточный спутник "Лесли Медикал", не так ли? —
В это время Брюс уже не Бэтмен, а известный миллиардер и предприниматель Готэма.
— Мистер Уэйн. —
Пока он говорил, Брюса прервал голос.
Повернув голову, он увидел, как Пингвин направляется к нему.
— Позвольте представить вам Эрика Кента. —
После представления Пингвина, Брюс посмотрел на Эрика, стоявшего рядом с ним.
Эрик слегка кивнул в сторону Брюса и первым поздоровался: — Здравствуйте, мистер Уэйн. —
Брюс пристально смотрел на лицо Эрика, чувствуя необъяснимое чувство знакомости.
— Брюс Уэйн, рад познакомиться. —
Брюс и Эрик пожали друг другу руки.
В момент, когда они подошли друг к другу, он вдруг понял, что подбородок и знакомый голос этого человека были похожи на таинственного человека с зонтиком, которого он видел в переулке той ночью.
Убедившись в личности Эрика, его бдительность мгновенно поднялась до предела.
Но он быстро снова успокоился.
Даже если этот человек теперь враг, он не может действовать в этот момент.
— Что вы думаете о Готэме, мистер Уэйн? —
Конечно же, Эрик мог догадаться, что думает другой.
Появившись на вечеринке, он нарочно раскрыл Брюсу свою личность.
В Готэме он тоже не собирался появляться в маске.
— Я? Мнение? Готэм… дом или не дом… я не могу точно описать, но думаю, это яркое будущее, не правда ли? —
Узнав об опасной личности Эрика, Брюс стал опасаться его, в то же время притворяясь беззаботным.
— Звучит логично. —
Эрик кивнул, и когда он хотел что-то сказать, в поле его зрения появилась прекрасная фигура.
Кэтвумен Селена, одетая в черное вечернее платье, обнажающее ее тело, и даже в шелковых чулках на ногах, вошла на аукционный ужин.
Вначале Кэтвумен была немного рада увидеть Брюса Уэйна, но она испугалась, увидев Эрика, стоявшего рядом с ним.
Она никогда не думала, что встретит двух знакомых людей здесь, когда пришла на обычный банкет, чтобы получить какие-то вещи у высокопоставленных персон.
В особенности того, кто оставил на ней свой знак!
Узнав от Холли, что этот человек может легко победить Бэтмена (Брюса), ее впечатление об Эрике стало сложным.
Когда она сделала вдох и хотела незаметно уйти, ее остановил Эрик.
— Мисс Селена, мы снова встречаемся. —
— Что ты хочешь? Ты собираешься поймать меня и снова унизить? —
Кэтвумен стиснула зубы, вспомнив знак, который он оставил на ее теле.
— Нет, просто мне не хватает спутницы. Думаю, вы не против. —
Эрик протянул руку и предложил Кэтвумен взять его под руку.
Взглянув на слегка смущенного Брюса, Кэтвумен была вынуждена взять Эрика под руку из-за его "властной наглости".
Эрик, который использовал суперзрение, чтобы наблюдать за микромимикой Кэтвумен и Бэтмена, был практически уверен.
Бэтмен только что стал Рыцарем Готэма, и его роман с Кэтвумен еще не начался официально.
Ему было очень интересно унизить Бэтмена и вывести его из равновесия.
Брюс хотел напомнить Кэтвумен об опасности Эрика, но в этот момент Пингвин поднялся на сцену и объявил, что получил партию ювелирных изделий и культурных ценностей, которые будут выставлены на аукцион.
Увидев хрустальный амулет совы, выставленный Пингвином, Брюс сразу же забыл о Кэтвумен, и все свое внимание он обратил на символ совы.
Глава 71. Скрап Кларк
Как и ожидал Эрик, Брюс был полностью очарован ювелирными изделиями и артефактами, которые Пингвин демонстрировал, имеющими отношение к совам.
А он был богат и влиятелен, и купил практически все ювелирные изделия и артефакты.
Полностью продемонстрировал Эрику свою самую великую суперсилу – "богатство"!
— Я чувствую заговор. —
Кэтвумен, взяв Эрика под руку, нахмурилась и сказала ему, заметив явно ненормальное настроение Брюса.
— Заговор против чего? —
Эрик спросил Кэтвумен, которая в этот момент сдерживала свою дикость.
— Некоторые люди так одержимы миром, который они создают, что не замечают аномалий вокруг. —
Глаза Кэтвумен ярко светились: — Конечно, я тоже сталкиваюсь с этой ситуацией, но обычно это происходит только тогда, когда я без ума от ювелирных украшений или мужчин. Но сейчас я чувствую ловушку, созданную Пингвином, и я не могу позволить себе предаваться той же роскоши, как те, кто заворожен украшениями. —
Подняв свои горящие глаза, она посмотрела на Эрика: — И я подозреваю, что эта ловушка может быть связана с вами. —
Эрик удивленно посмотрел на Кэтвумен, не ожидая, что у нее есть спокойная сторона, когда она сталкивается с украшениями.
— Ты всегда была такой бдительной? —
— Разве ты не знаешь о естественном чувстве власти кошки? —
Кэтвумен посмотрела на знаменитостей на банкете. — У меня был роман с парнем из приюта, и он сказал мне: "Жить слишком комфортно". Ты знаешь, что это значит? —
Прежде чем Эрик успел ответить, Кэтвумен сказала прямо: — Никогда не верь в теплую постель и хорошую жизнь, лучше сделать это самому, прежде чем другие снесут тебе дом. Поэтому… я не верю в это. Для счастливой вечеринки я обычно даю несколько пинков и ухожу пораньше, прежде чем дом рухнет. —
— Звучит разумно. —
Эрик кивнул: — Тебе интересен обмен? —
— Свидание со мной? —
Кэтвумен хихикнула и отстранилась от Эрика: — Есть много желающих помучить Кэтвумен. Меня уже обманули однажды, и я не позволю тебе получить это легко. —
— Хотя я уверен, что снова поймаю кошку, сейчас я не очень заинтересован. Тебе интересен очень выгодный бизнес? —
Эрик предложил ей поручить очень прибыльное дело.
Глаза Кэтвумен сразу же сузились, и она клюнула на удочку, как кошка.
Естественное чувство опасности кошки, о котором говорилось ранее, мгновенно исчезло.
— Что? —
— Я уезжаю из Готэма завтра и возвращаюсь в Метрополис, но мне нужен связист в Готэме, или посредник. Как бы я ни скептически относился к твоей трудовой этике, я думаю… чем верность, Ворон, возможно, самое достойное подтверждения – это щедрость, не так ли? —
Четырехдневная кампания по написанию новой книги о Готэме завершается сегодня, а завтра он возвращается в Смоллвиль.
Основная цель этого тура по Готэму достигнута.
Он заработал миллионы долларов от Пингвина, а заодно секретная информация Вороньего двора была передана Бэтмену.
Бэтмен и Вороний двор, эти две стороны, несомненно, будут вести "войну", исход которой нельзя предсказать в короткие сроки.
А тот, кто поджег фитиль, просто спокойно наблюдает за спектаклем.
Поэтому Кэтвумен была выбрана им в качестве его агента и наблюдателя.
— Тогда ты, должно быть, не слышал историю о вороне и Меркурии. В этой истории ворон обманул двух богов – Аполлона и Меркурия. —
Кэтвумен снова взяла Эрика под руку, в ее глазах блеснул хищный блеск: — Но ты можешь временно мне доверять, продолжительность "временно" зависит от того, сколько ты заплатишь. Если цена меня устроит, я полагаю, что могу передумать, даже если это вечернее свидание. —
Эрик бросил взгляд на взрывную фигуру Кэтвумен и кивнул: — Ты не откажешься. Кстати, я тоже с нетерпением жду свидания ночью. —
……
Следующий день.
Смоллвиль, ферма Кентов.
Джонатан сидел за круглым столом в гостиной, налил стакан воды, поднес его к губам, но быстро поставил его обратно.
— Ты сказал, что ездил в Хэмилтон? —
Марта с удивлением спросила своего мужа: — Кажется, ты говорил, что тебе не нравится Хэмилтон? —
— Теоретически, да, кроме того, что я возражаю против его "теории изменения окружающей среды из-за метеорита", я также возражаю против того, что он продает пластиковые фрагменты метеорита иностранным туристам. —
Марта посмотрела на зеленый метеорит, который муж положил на стол: — Значит, ты поехал к нему и купил пластиковый метеорит? —
— Он не подделка, он настоящий, Марта. —
Джонатан поднял фрагменты метеорита со стола: — Ты должна поверить, что фермеры, которые живут в Смоллвиле уже десятилетия, обладают элементарными знаниями о том, как отличить метеорит. —
— Ты… ты собираешься использовать это на Кларке? —
Марта чувствовала, что идея ее мужа немного сумасшедшая, и даже временно забыла о своих обидах на Хэмилтона ради Кларка.
— Эрик только что вернулся из Готэма этим вечером, и я только что позвонил ему. Джонатан, я не думаю, что это хорошая идея. —
Джонатан убрал метеорит и улыбнулся жене: — Просто на всякий случай. —
В это время Кларк, думая о Джонатане и Марте, ехал на своей Феррари к ферме.
Рёв роскошной машины прервал разговор супругов.
Они распахнули дверь и вышли, и увидели Кларка, который, одетый в солнцезащитные очки, положил пакет в красную Феррари.
— Кларк, мы искали тебя вчера вечером. —
Марта посмотрела на Кларка, который собирался уезжать, на мгновение застыла, подошла к нему и сказала: — Что ты собираешься делать? —
— Извините, у меня была самая значимая ночь в моей жизни вчера вечером, что вы собираетесь делать сейчас? Просто убирайтесь отсюда навсегда! —
Марта бросила взгляд на своего беспомощного мужа. — Мы хотим тебе помочь, Кларк. —
— Помочь? Остаться здесь? —
Кларк усмехнулся и бросил свой рюкзак в открытую Феррари: — Остаться здесь, чтобы заниматься фермерством? Тратить свою жизнь на 20 долларов в неделю карманных денег? —
Слушая слова Кларка, Джонатан уже не выдержал: — Кларк, я очень хотел бы, чтобы ты услышал, что ты… —
Он подавил последнее слово "бред" в своей голове, глубоко вдохнул и подавил раздражительность.
— Кларк, с тобой что-то не так. С твоим телом что-то не так. Питт рассказал нам, что на тебя, возможно, повлияло это кольцо. —
— Ты все еще обвиняешь меня в том, что я купил рубиновое кольцо? —
Кларк одной рукой держал дверь машины и презрительно покачал головой, глядя на своего отца: — Вы… такие жалкие! —
«`
http://tl..ru/book/111953/4346655
Rano



