Глава 53
— Я всё это время был потерян, но… наконец-то добрался.
Чтобы скрыть сдержанность, Кларк кашлянул.
— Значит… это для меня?
Лана не слезла с лошади, а прямо спросила его, сохраняя бесстрастное выражение лица.
— Да, я… я хочу извиниться перед тобой за то, что украл твое ожерелье и в итоге его испортил. Я знаю, что оно для тебя значит, поэтому хочу сказать тебе "прости".
Кларк нервно покачивал цветком в руке и искренне произнес.
— Думаешь, после того, как ты прислал мне цветы, я буду вести себя так, словно ничего не произошло?
Лана все ещё спрашивала с холодным лицом.
— Я……
Кларк выразил вину: — То, что я сказал и сделал раньше, было не по моей воле, Лана.
— Хм, так всё, что ты сказал, — ложь? Кларк?
Лана продолжала спрашивать: — То, что ты сказал мне, то, что ты сказал своему отцу, то, что ты сказал Эрику, — всё ложь?
Кларк посмотрел на лютик в своей руке: — Хотел бы тебе объяснить, но не могу.
Да, он не мог оправдаться.
Даже если это было не его первоначальным намерением, то, что он сделал или сказал, не имело оправдания.
— Ты всегда так, Кларк.
Лана с разочарованием посмотрела на заходящее солнце: — Ты никогда не можешь выразить свои чувства, спрятать свои эмоции, мягкий парень, который все понимает. Я даже думала, что ты не плохой, когда тебя затронул красный метеорит, по крайне мере в тот момент ты мог свободно выразить свои мысли, нравится тебе или нет, или ненависть, или желание завладеть…
На этот раз Лана высказала все, что думала.
Ее злило не только то, что он повредил её ожерелье.
Дело было в том, что Кларк неуклюже держал свои эмоции и чувства в замке.
— Кого-то нужно ждать, кого-то нужно догонять, Кларк, ты — второй.
— Лана, я очень сожалею, я…
Лана не стала ждать, пока он закончит, и повернула пони.
— Я хочу ехать домой одна, ты можешь вернуться сам?
— Да, я… хотел бы.
Кларк не позволил себе потерять самообладание, кивнул и ответил, стиснув губы.
— Хорошо.
Лана погладила лошадь по голове, и каштановый пони быстро помчался вперед.
Кларк прислонился к перилам, наблюдая за спиной Ланы.
Неописуемая грусть быстро охватила его.
Может, ты слишком боишься потерять, поэтому так труслив?
Взглянув на лютик в руке, Кларк осторожно положил цветок на землю.
Но почему ты должен быть наказан за то, что его потерял?!
Поворачиваясь, чтобы покинуть ипподром, Кларк спросил себя в душе.
Разве ты этого заслуживаешь?!
Только сейчас он понял цену бездумного растрачивания своей силы.
Если ты не можешь контролировать свои способности и позволить инстинктам и полностью отсутствующим эмоциям действовать, тебя накажут самым суровым и жестоким образом.
**Глава 81. Дьявол падает с небес**
**Средняя школа Блю-Вэлли, Канзас.**
Джессика шла по школьному коридору с рюкзаком за спиной.
После того, как они с отцом уехали из городка Смоллвиль, отец и дочь приехали в Блю-Вэлли.
Хотя переезд для нее уже стал обычным делом, ей все еще немного некомфортно приспосабливаться к новой школе в качестве ученицы-переводницы.
Джессика, одетая в панковском стиле, с густыми тенями на глазах и жевательной резинкой во рту, быстро стала мишенью для приветствий старшеклассников.
Проходя мимо кабинета, Джессика услышала изнутри ссору.
— Я не понимаю. В средней школе Блю-Вэлли раньше была команда по гимнастике, так почему вы сказали мне, что ее нет, мисс Дженнифер.
— Да, она была, в прошлом году.
Прозвучал голос пожилой женщины: — Но для того, чтобы добиться наилучшего участия учителей и учеников, "Американская мечта" пересмотрела программу академических спортивных дисциплин.
Голос, который, казалось, принадлежал старшекласснице, ответил: — Извините, мисс Дженнифер, я ни слова не поняла из того, что вы сказали.
— Я имею в виду, здесь много внеклассных занятий, например, чирлидинг, который похож на гимнастику, и парням нравится чирлидинг.
— Чирлидинг меня не интересует.
Старшеклассница выразила средний интерес к чирлидингу.
Спустя несколько секунд дверь в кабинет распахнулась, и из него вышла девушка с вьющимися волосами и коричневой кожей, едва не столкнувшись с Джессикой.
— Простите.
Девушка с вьющимися волосами быстро извинилась перед Джессикой.
— Ничего страшного.
Джессика взглянула на фигуру другой девушки и еле заметно улыбнулась.
— Мне кажется, что я столкнулась с твоей пухленькой фигурой.
— Ха-ха…
Девушка с вьющимися волосами неловко улыбнулась и протянула Джессике руку: — Кортни, Кортни Уайтмен, это моё имя.
— Джессика Лопез.
Джессика пожала ей руку и небрежно ответила.
— Я только неделю в этой школе, поэтому ничего не понимаю, и всё кажется ужасным.
Кортни начала беседу, рассказав о своем несчастном положении.
— Я тоже.
Джессика кивнула: — Я сегодняшняя ученица-переводница.
— Ничего себе!
Кортни выглядела взволнованной. — Какое совпадение. Я приехала из Калифорнии.
Разговаривая, они пошли к классу.
Так как обе девушки были новенькими, они быстро заговорили.
После уроков в полдень Кортни повела Джессику в школьную столовую.
Как только они сели, они услышали разговор о подвигах супергероини "Звездный Свет".
— Звездный Свет?
Джессика недоверчиво посмотрела на Кортни.
— Да, супергероиня, которая появилась в Блю-Вэлли, может использовать скипетр, чтобы избить плохих парней в пух и прах.
Кортни с некоторой гордостью сказала собеседнику: — Но я не думаю, что имя "Звездный Свет" может ее охарактеризовать. Я слышала, что эта супергероиня — девушка. Может, ее стоит назвать Звездной Девушкой? Что ты думаешь?
Джессика посмотрела на взволнованную Кортни: — Ты знаешь эту Звездную Девушку? Или Звездный Свет?
— Нет, но все о ней говорят в последнее время. Некоторые говорят, что она — воскрешение Звездной Девушки из прошлого, другие — что появилась новая наследница Звездной Девушки. Но супергерои, спасение мира, разве тебя не интересует эта тема?
— Нет!
Джессика покачала головой и отложила гамбургер.
Нестираемый образ битвы Эрика и Кларка, которая предстала перед ней, навсегда запечатлелся в ее脑海里.
Такая разрушительная битва мгновенно разрушила ее картину мира и создала совершенно новое мировоззрение.
В её новом мировоззрении Эрик и Кларк — это существа, стоящие на вершине.
Как только их накопленная сила прорвется наружу, она непременно разрушит мир.
В её глазах так называемая история супергероя, сражающегося на улицах, превратилась в скучную детскую игру.
— Я считаю, что это больше похоже на детскую игру в домики.
Джессика ответила Кортни.
— Ты, должно быть, никогда не видела такой силы.
Кортни нахмурилась, попробовав отвратительный на вкус зеленый горошек: — Звездная Девушка держит в руке скипетр, и энергия, которую он излучает, может напрямую разрушить машину, она даже может летать в воздухе. Сейчас она занята борьбой с злодеями, может, мы можем ей помочь.
— Эта… Джессика, ты слышала о Обществе Справедливости Америки?
— Хм, какие-то старомодные трико из прошлого века?
Джессика нахмурилась. Ей показалось, что еда в столовой просто ужасная.
Хуже, чем еда в столовой, была болтающая девушка напротив.
— Это не легенда. Герои Общества Справедливости ушли на пенсию. Я считаю, что Звездная Девушка может возродить Общество Справедливости и сражаться с этими злодеями. Что ты думаешь?
— Ты, должно быть, никогда не видела настоящей битвы.
Джессика немного устала от наивной девушки напротив.
— Скорость движения не позволяет рассмотреть её в деталях, и в ушах стоит только свист ветра. Когда ты прыгаешь на десятки метров в высоту, приземляясь, плитка под ногами разбивается на куски, и ты просто можешь использовать глаза, чтобы испускать то, что ты сказала, энергию.
Джессика покачала головой: — Если бы это был такой злодей, как ты бы с ним справилась?
— Дьявол не приходит из преисподней под нашими ногами, он приходит с небес.
……
**Ферма Кентов.**
Марта только что закончила убирать комнату, когда её муж, Эрик и Кларк вошли в гостиную.
— В последнее время погода стоит ужасно жаркая. После получаса работы на тракторе я весь потный. Может, я поучусь у австралийцев и устрою себе "летние каникулы".
Джонатан, только что вошедший, пожаловался Марте.
— Может, тебе нужно что-нибудь охлаждающее, например ледяной лимонад, чтобы унять летнюю жару. Кстати, Австралия отмечает Рождество летом, Джонатан, ты не хотел бы быть похожим на них.
Марта подняла бокал с ледяным лимонадом в руке и с улыбкой сказала.
Но вдруг ее закружилась голова, и у неё потемнело в глазах.
— Ну…!!
Она чувствовала боль во всем теле и потеряла все силы.
"Хрясь", бокал с грохотом упал на пол.
Стекло разбилось, и жёлтый лимонад разбрызгался повсюду.
Затем тело наклонилось и упало вперед.
Она упала прямо на кучу осколков стекла.
Увидев, как его жена падает, Джонатан был в полном шоке и застыл на месте.
Эрик и Кларк мгновенно среагировали и, активировав сверхскорость, мгновенно оказались рядом с матерью.
Скорость Эрика была выше, чем у Кларка, он обнял падающую мать, не дав ей упасть на осколки стекла и пораниться.
Увидев, как Эрик обнимает Марту, Джонатан очнулся как от сна, быстро подошёл и забрал Марту у Эрика.
Откинув волосы своей жены со лба, Джонатан быстро осмотрел её.
— Эрик, Кларк, вызовите скорую!
**Глава 82. Почему в моём подвале космический корабль?**
**Больница городка Смоллвиль.**
http://tl..ru/book/111953/4347341
Rano



