Глава 54
Отец и сын стояли у палаты. Джонатан, нахмурившись, смотрел на свою жену, лежащую в палате, за стеклом. Сложив руки на груди, он не отрывал от неё взгляда. Эрик, сидевший на скамейке в коридоре, мучительно размышлял, что могло стать причиной внезапного обморока матери.
— Болезнь? — размышлял он. — Но я не замечал никаких признаков.
— Или, быть может, перепады настроения? — думал он дальше. — Нет, Марта всегда была уравновешенной, она не из тех, кто срывается в истерику.
Кларк с тревогой смотрел на Джонатана.
— Марта всегда выглядела здоровой, я не понимаю, что произошло, — прошептал Джонатан, глядя на свою жену. — Мама будет в порядке.
— Я знаю, сын, — ответил Кларк.
— Я также знаю, что она не хочет, чтобы мы все стояли и охраняли её, — сказал Джонатан Кларку, — ты и Эрик, идите домой, я побуду здесь.
— Не уйду, — покачал головой Кларк. — Я останусь с тобой, папа.
— Кларк, у твоей матери много дел с благотворительным ужином. Ты же знаешь, как важен для неё благотворительный фонд, она давно готовилась к этому, — сказал Джонатан.
Благотворительный ужин был праздничным приёмом, который Марта готовила для благотворительного концерта, организованного Клубом Неллс Тэлон, который должен был состояться в субботу.
Кларк хотел что-то возразить, но увидев твёрдые глаза отца, кивнул и уже было повернулся уходить, как вдруг из коридора раздался голос:
— Эй, Кларк!
Из конца коридора появился Лекс Лютор и быстро направился к ним. Поздоровавшись с Кларком, он обратился к Джонатан:
— Мистер Кент, я связался с лучшими врачами Метрополиса, они скоро приедут. Или, может быть, миссис Марта переведётся в Метрополитенскую больницу?
— Спасибо, — ответил Джонатан. Он не испытывал симпатии к Лексу, но не мог не смягчиться, получив помощь от своего противника в столь непростой ситуации.
— Что доктор говорит? — спросил Лекс.
— Провели анализ тканей и крови миссис Марты, — сообщила доктор, появившаяся из палаты. — Симптомы указывают на острую токсическую реакцию, возможно, кровь была заражена каким-то образом. Можно предположить, что миссис Марта подверглась воздействию радиации или биомагнитного поля.
— Лекс, — обратилась к нему доктор, явно знакомая с мужчиной. — Нужно отправить кровь в исследовательский центр Метрополиса, ты ведь поможешь?
— Конечно, Хелен, Кенты — мои друзья, — ответил Лекс, бросив взгляд на Джонатана.
Доктор Хелен кивнула, а затем, глядя на лежащую в палате Марту, сказала:
— В любом случае, я по-прежнему беспокоюсь о безопасности миссис Марты и… и… ребёнка…
Джонатан замер, растерявшись.
— Что ты сказала, ребёнок? — переспросил он, не веря своим ушам.
— Вы же не знаете? — удивилась доктор Хелен.
— Вы ошибаетесь, Марта… Доктор говорила, что она никогда не сможет иметь детей, — возразил Джонатан.
— На самом деле, — спокойно объяснила доктор, — я попросила вашего семейного врача прислать мне медицинские записи миссис Марты. В них всё в порядке, но, возможно, в процессе произошли изменения, о которых мы не знаем.
Сказав это, врач дала несколько указаний и ушла, оставив Джонатана в замешательстве.
Эрик, сидевший на скамейке, встал и вышел из палаты, услышав новость о беременности матери. Он был немало удивлён.
— У меня есть дар ясновидения, — размышлял Эрик, — но я не знал, что мама беременна. Я никогда не использую свой дар в семье.
Встав у окна, он смотрел на мать в палате.
— Однажды я видел, как мама была в сарае, где спрятан космический корабль, — размышлял Эрик. — Может быть, там её случайно поразила криптонская ракета?
— Если её облучили радиацией от криптонского корабля, как её вылечить? — задумался он, прижав руку к стеклу.
Вечером Эрик приехал в больницу из дома, рассказал отцу о своих догадках и о том, что видел мать в сарае.
— Я знал, — с горечью усмехнулся Джонатан, сидя в общей комнате отдыха. — Не следовало отпускать её в сарай, нужно было остановить её.
— Это не твоя вина, папа, — успокаивал отца Эрик.
— Я знаю, — ответил Джонатан, — но если все случится прямо у меня на глазах, и я не смогу остановить это, я никогда себя не прощу.
Глаза Джонатана покраснели, но он старался скрывать слёзы перед сыном.
— Доктор сказала, что дела плохи, думаю… корабль – это ключ. Если мы заведём его снова, может быть, это поможет матери, — сказал Джонатан.
— Я понимаю, оставь это мне, — успокоил Джонатан. Эрик задумался об восьмиугольной металлической пластине, которую прислал Хэмильтон. — Может быть… это ключ к кораблю?
Вернувшись из больницы на ферму, Эрик отпер сарай и спустился в подвал, где был спрятан корабль. Кларк в это время отправлял груз в Клуб Неллс Тэлон, он был один на ферме.
— Открыв подвал с помощью блока и тали, он спустился по деревянной лестнице. Едва он переступил порог, его ноздри ударил запах гниющей земли.
Эрик подошёл к кораблю и сдвинул с него пластиковую плёнку. С грохотом корабль предстал перед ним, холодный и тёмный. Эрик внимательно осмотрел его и достал восьмиугольную металлическую пластину, которую нашёл. Сравнивая её с отсутствующими деталями корабля, он быстро обнаружил восьмиугольный вырез чуть выше корабля.
Эрик уже было хотел приложить металлическую пластину к вырезу, как в этот момент распахнулась дверь сарая, и раздался голос Кларка:
— Эй, Эрик, ты тут?
Эрик уже было собирался ответить, но в этот момент Кларк заглянул в подвал и увидел Эрика и рядом с ним корабль. Гробовая тишина.
— Что это? — прошептал Кларк, растерянный и поражённый.
— Почему в нашем подвале корабль? Почему я ничего не знаю об этом? — крикнул Кларк, обращаясь к Эрику.
— Как ты думаешь, Кларк? Это то, на чём ты попал на Землю. Прости, что говорю тебе только сейчас, — ответил Эрик.
— Ты имеешь в виду, что я инопланетянин, как ты? Инопланетянин, который прилетел на Землю на этом корабле?
— Ты шутишь, Эрик. — Кларк отступил назад, не веря своим ушам. — Зачем мне скрывать это? Когда ты узнал? Полгода назад, год назад, в средней школе? Я был как слепой котёнок, а вы… А если бы не несчастье с мамой, я бы так и прожил в неведении?
— Если ты считаешь это обманом, так тому и быть. — Эрик проигнорировал вопрос Кларка.
— Он представлял, как юный человек переживает сильнейший психологический шок, переходящий от удивления к гневу. Но не испытывал совершенно никакого желания играть роль консультанта, особенно — Кларка.
— Видя, что Эрик проигнорировал его, Кларк хотел продолжить расспрашивать о корабле. Он даже был готов сразу поехать в больницу и расспросить отца об этом. Но, вспомнив о том, что его беспокоившаяся мать лежала в больнице, его беспокойство немного улеглось.
Кларк сделал несколько глубоких вдохов, пытавшись успокоиться. И вдруг заметил, что Эрик поместил металлическую пластину в вырез, расположенный на наружной обшивке корабля. Восьмиугольная металлическая пластина идеально подошла к вырезу.
— Что это? — с трепетом спросил Кларк. — Ты думаешь, что та штука, которую ты нашёл на ферме, — часть корабля?
— Я не знаю, но я должен попробовать. — С этими словами, Эрик прикрепил восьмиугольную пластину, а затем тихо наблюдал за кораблём.
— Мама зашла сюда и случайно подверглась воздействию работающего корабля, поэтому и впала в кому. Если запустить корабль вновь, можно найти лекарство для мамы. — Эрик говорил это, не отрывая взгляда от корабля.
— То есть ты думаешь, что та деталь, которую ты нашёл, может запустить корабль?
— Я не знаю, но я должен попробовать.
В этот миг корабль резко задрожал. Кларк отступил назад от удивления.
— Она… двигается!
— Я вижу, Кларк, не нужно мне об этом напоминать. — Эрик старался сохранять спокойствие.
— Он никогда не хотел иметь дела с технологиями Криптона, пока у него не будет достаточно силы. Если бы не внезапная болезнь Марты, он не решился бы запускать корабль прямо сейчас.
— Сначала корабль несильно дрожал, потом дрожь усилилась, в конце концов толчки стали такими сильными, что трясли весь подвал.
— Гу-у-м!
— В следующий миг из недр корабля разнеслась невидимая волна. Яркий свет, проходящий по неё, похожий на волну, мгновенно распространился вокруг!
— Эрик и Кларк не успели реагировать. Невидимая волна поразила их. Они почувствовали неожиданный прилив энергии, пронизывающий тело.
— Бум!
— Эрик врезался в стену подвала, осыпая землю из потрескавшейся стены.
http://tl..ru/book/111953/4347534
Rano



