Глава 960: Худший вариант
Цзу Ань подумал про себя:
«Как ты можешь быть такой? Только что улыбалась, а теперь хочешь со мной поссориться?»
Но он быстро нашёл ответ:
— На этот раз, отправляясь в Облачный центр, я представляю Восточный дворец и наследного принца. Поскольку поездка займёт долгое время, мне всё же нужно засвидетельствовать своё почтение перед наследным принцем и принцессой и выполнить их указания.
Императрица немного замялась. Раньше она планировала использовать эту встречу как предлог для скандала, чтобы немного прижать его. Но не ожидала такой быстрой реакции.
Цзу Ань воспользовался моментом:
— Если ваше высочество больше не нуждается во мне, этот слуга будет вынужден удалиться первым. Мне ещё многое нужно подготовить к отъезду.
Увидев, что он прячется за своим официальным положением, императрица разозлилась. Сквозь зубы сказала:
— Господин Цзу действительно предан нашей стране… и своему императору.
— Ваше высочество слишком добры ко мне, — ответил Цзу Ань, слегка покраснев. — Это всего лишь мой долг.
Она знала, что он не так уж верен императору. И он знал, что она знает. Но оба молчали, притворяясь.
Императрица еле сдерживала раздражение. Ей хотелось сказать: «Разве работа над телом императрицы не входит в твои обязанности?»
Но при всех этих людях она всё же одумалась.
— Его величеству действительно повезло иметь такого преданного подданного. Можете идти.
Вы успешно затроллили Лю Нин получив +358 +358 +358…
Цзу Ань едва слышно щёлкнул языком. «Вздох… С гневом одинокой замужней женщины лучше не шутить».
Но он не был настолько глупым, чтобы говорить это вслух. Поэтому просто поклонился и быстро ушёл.
Когда императрица увидела, как Цзу Ань снова старается держаться от неё подальше, будто она была какой-то заразной силой, её настроение окончательно испортилось. Она даже не стала продолжать прогулку и вернулась во дворец с хмурым лицом.
…
После того как служанки и евнухи были отосланы, императрица в тишине спросила евнуха Лу:
— Маленький Лу… Неужели я действительно стала слишком старой? Утратила своё очарование?
Евнух Лу поспешил ответить:
— Ваше высочество, вы в самом расцвете! Ваша красота по-прежнему безгранична. Если вас не считают красивой, то ни одна женщина в этом мире не заслуживает этого слова.
Императрица скривилась:
— Тогда почему этот паршивец всё ещё избегает меня? Как будто я собираюсь его съесть или что-то в этом роде…
— Возможно, господин Цзу боится лишнего внимания. В конце концов, мы находимся в императорском дворце . Если где-то проскользнёт малейшая лазейка, его голова будет кататься по полу.
Императрица нахмурилась:
— Даже я не боюсь, так чего же он? Этот человек действительно невыносим…
Гнев и раздражение боролись внутри неё.
Евнух Лу взглянул на неё с обидой. Он давно заметил: императрица не из тех, кто берёт инициативу в свои руки , но Цзу Ань — особенный случай.
Даже императрица может чувствовать такое…
Он понимал, что должен быть осторожным. Он не мог позволить ей страдать, поэтому снова принялся восхвалять её.
— Ваше высочество, вы прекрасны. Вы — свет этого мира.
Но императрица уже устала от комплиментов:
— Хватит, хватит. Эти слова ты повторяешь уже несколько лет подряд. Они мне надоели. Просто уходи.
Евнух Лу чуть не заплакал. Ты всё ещё улыбаешься ему, когда он холоден к тебе… А я, который всё эти годы был рядом, получаю лишь такие слова…
Но он давно привык к такому обращению. Несмотря на внутреннее раздражение, он почтительно поклонился и бесшумно удалился.
…
В ночь перед отъездом императорского посланника Цзу Ань воспользовался потайным ходом через колодец, чтобы попасть в покои Би Линьлун .
Услышав стук, Би Линьлун схватила короткий меч, лежащий рядом с кроватью, и напряглась. После небольшой паузы она активировала механизм скрытой двери и вошла внутрь комнаты.
— Кто там?
— Это я, — ответил Цзу Ань с другой стороны.
Би Линьлун вздохнула с облегчением. Она опустила оружие, но голос остался холодным:
— Ты знаешь, что вторжение в личные покои принцессы посреди ночи — преступление, которое карается уничтожением всего клана? Только потому, что ты помог моему брату, я даю тебе последний шанс. Убирайся.
Цзу Ань немного помолчал. Эта женщина действительно умеет держать зло в себе…
Он сказал:
— Я завтра уезжаю. Хотел хотя бы попрощаться.
Би Линьлун некоторое время молчала, затем произнесла:
— И что?
— Дело герцога Облачного центра намного сложнее, чем кажется. За этим стоит множество сил. Есть те, кто сделает всё, чтобы я провалил задание. Император далеко, мир велик, и я могу больше не вернуться. Вот почему я хотел встретиться с тобой в последний раз, чтобы не было мучений от незавершённости.
Спустя долгую паузу дверь потайной комнаты со скрипом открылась. Би Линьлун стояла там, всё ещё с холодным взглядом:
— Зачем говорить такие вещи, если ты ещё даже не уехал?
Цзу Ань улыбнулся:
— Похоже, ты всё ещё немного обо мне беспокоишься.
— Пф! — фыркнула она. — Какая разница, вернёшься ты или нет?
Затем она начала закрывать дверь.
Цзу Ань не собирался отступать. Он сделал шаг вперёд и уверенно вошёл внутрь.
— Что ты делаешь?! — испуганно воскликнула Би Линьлун. Она отступила, готовясь крикнуть на помощь.
— Приказывайте убить меня тысячью ударов — я всё равно не буду жалеть, — сказал он, глядя прямо в её глаза.
Би Линьлун смутилась. Гнев и тревога мелькали в её лице:
— Почему ты всегда такой негодник?!
— Ты только сейчас это поняла? — Цзу Ань мягко усмехнулся и внезапно обнял её.
— Отпусти меня! — воскликнула Би Линьлун, пытаясь вырваться. Но даже в этот момент она не использовала ци.
Его руки крепче сжались вокруг неё. Её сопротивление становилось всё слабее. Удары её кулаков — всё менее уверенными.
Наконец их губы соприкоснулись.
Этот поцелуй был нежным. Цзу Ань не спешил. Би Линьлун чувствовала его любовь и, несмотря на себя, расслабилась.
…
Через некоторое время Би Линьлун лежала в его объятиях, щеки горели. Легонько водя пальцем по его груди, она пробормотала:
— Ты меня всё ещё бесишь…
Она больше не была холодной и надменной, как раньше. Теперь казалась скорее обиженной девочкой, чем строгой наследной принцессой.
— Разве тебе не понравилось? — Цзу Ань улыбнулся, всё ещё держа её в объятиях.
— Я тебя укушу! — разозлилась она и действительно прикусила его плечо.
Внутри души её сердце было противоречивым — она ненавидела, что ей нравилось это, но ничего не могла с собой поделать.
— Я был неправ, я был неправ… — извинялся Цзу Ань, продолжая обнимать её. Их тела всё ближе сливались друг с другом. Дыхание становилось тяжёлым.
— Нет… — прошептала Би Линьлун. Она взволнованно поёрзала. Ведь она была девушкой, а он таким опытным мужчиной. Как она могла справиться с этим?
Цзу Ань рассмеялся и нежно поцеловал её в щёку. Он остановился. Вместо этого аккуратно обнял её и сказал:
— Линьлун, тебе нужно как можно скорее очистить эссенцию, иначе ты потеряешь часть своего долголетия. Мне больно видеть, как у тебя появляются седые волосы.
Би Линьлун покраснела:
— Что за странный навык? Мне кажется, это… неприличным.
— А как насчёт того, чтобы сохранить жизнь? — невозмутимо ответил Цзу Ань.
— Так ты тоже будешь использовать этот метод, чтобы спасать других в будущем? — её глаза широко раскрылись.
— Конечно, нет! — мысленно добавил Цзу Ань. Например, ради такого человека я бы никогда не стал рисковать.
Би Линьлун немного успокоилась и сказала:
— На этот раз будь осторожен в Облачном центре. Все семьи в областях чрезвычайно влиятельны, особенно клан Юй. Более того, исчезновение прежнего герцога вызывает много подозрений. Я подозреваю, что его могли убрать сами люди из клана. Даже есть вероятность, что герцог Цзянь и госпожа герцога Облачного центра были в сговоре.
Цзу Ань почувствовал восхищение. Как всегда, она права…
Ведь Би Линьлун была выдающейся наследной принцессой. Она могла сделать выводы по самым мелким деталям. Что до участия госпожи герцога — образ её фигуры снова всплыл в его мыслях. Он подумал: это невозможно.
Би Линьлун нахмурилась, заметив его выражение лица:
— Герцог Цзянь — один из самых первых герцогов в империи, как и клан Чу в Городе Яркой Луны. У них есть своя армия. Кроме того, благодаря своему положению в Облачном Центре и поддержке клана Юй, они не были ослаблены императорским двором, как другие. Поэтому, если вы что-то найдёте, не торопитесь с действиями. Иначе вы можете столкнуться с серьёзным сопротивлением. В этот момент ваш отряд может быть полностью уничтожен.
Цзу Ань нахмурился:
— Только не говори мне, что они действительно осмелятся поднять восстание?
— За эти годы я получила кое-какие сведения из Облачного центра. Там всё сложно и запутанно. Контроль двора ограничен, и всё может случиться. Ради вашей безопасности будьте готовы к худшему.
http://tl..ru/book/55158/6670876
Rano



