Глава 218
"Почему ты спустился? Я помню, что не говорил, что сегодня собираюсь развлекать важных гостей, поэтому попросил всех гостей не спускаться вниз?"
Том хлопнул себя по лбу, наполовину беспомощный и наполовину возмущенный.
Однако Гарри удивленно посмотрел на Майка, словно не услышал, что тот сказал, и пробормотал себе под нос:
"Майк?"
Гарри не был уверен, тот ли это белокурый мальчик перед ним, Майк. В конце концов, по его представлению Майк был стройным, и даже если мальчик перед ним был одет в большое колдовское одеяние, Гарри мог видеть, что он был крупным. Крупные мускулы.
"Давно не виделись, Гарри". Майк был слегка ошеломлен, увидев Гарри, но быстро среагировал и нарочито спросил: "Разве ты не должен быть в доме своей тети? Почему ты здесь?"
Хотя лицо Майка ухмылялось, его мозг работал на высокой скорости.
Конечно, тот, кто знаком с оригинальной книгой, понимает, что здесь происходит с Гарри, что означает, что сюжет третьего класса официально начался.
"Это правда ты? О Боже! Я так хочу тебя задушить!"
Ответ Майка подтвердил догадку Гарри, поэтому Гарри, который долгое время был заперт дома и не видел своих друзей, подошел к Майку тремя шагами и двумя шагами и крепко обнял Майка.
Том в стороне немного ошеломленно, он не ожидал, что знаменитый спаситель Гарри Поттер будет знать Майка, ведь они не из одного университета.
Но он быстро среагировал. Похоже, у Гарри и Майка были очень хорошие отношения, так может ли он воспользоваться этим, чтобы угодить Майку?
Подумав, что делает, Том натянул льстивую улыбку и сказал Гарри: "Я не ожидал, что Гарри будет другом мистера Тонли. Почему ты не сказал об этом раньше? Давай тогда, твое. Я отказываюсь от всех твоих гонораров! Кто заставляет меня и господина Тонли хорошими друзьями!"
Гарри был ошеломлен пафосным взглядом Тома. Он прекрасно помнил, что, хотя босс Том перед ним и не был скупым человеком, он определенно не был щедрым, даже потому что он был несовершеннолетним и не имел опеки. Том также запросил дополнительную плату в качестве платы за проживание.
Только собираясь что-то сказать, он услышал, как Мак безразлично сказал: "Хорошо, Том, я знаю, чего ты хочешь, завтра ты можешь обсудить детали дилерского договора с Уизли и с ними, а потом я в целом согласен. Теперь, пожалуйста, дай нам покушать. Я хочу провести прошлое со своими друзьями. О да, кстати, дай мне копию «Ежедневного пророка» за последнюю неделю».
Услышав, что Том был в восторге, он после того, как поблагодарил Майка, маленькими шажками направился к задней кухне.
Сегодня он сам будет готовить и развлекать этих двоих.
Воспользовавшись этим усилием, Майк также узнал причину присутствия здесь Гарри, и, как и ожидалось, она примерно соответствовала оригиналу.
"Другими словами, семья твоего дяди часто издевалась над тобой, а потом несколько дней назад ты наконец не выдержал, надул свою тетю большим шаром и улетел. Потом когда ты убежишь из дома, когда на месте появится бар Котел, министр магии найдет тебя и попросит тебя сначала пожить здесь, не бегай вокруг?"
"Да! Вот и все!"
Гарри вздохнул и сказал.
Из-за волнения он только что описал странные события, которые с ним происходили в этот период времени. Рассказав об этом, он немного волновался, что Майк не поймет этого, но он не ожидал, что у Майка будет настолько сильная способность к пониманию. Я понял.
Рассказав Майку обо всем, сердитое выражение Гарри уменьшилось, но он не мог не пожаловаться: "Я действительно не знаю, что думает секретарь Фадж. Это произошло из-за домашнего эльфа Добби в прошлом году. мне было вынесено предупреждение об этом инциденте, говоря, что если я выпущу магию за пределы школы, меня уволят. Теперь я говорю мне, что этот инцидент — пустяк… "
Гарри много чего Лейку говорил, а Майкл только кивать и умиляться мог. Для него, может, и магический опыт, но для Майкла это просто-напросто раздел, который он уже раз десять перечитал. Сюжет никакого, сопли одни.
Майкл понял в первый раз, что роман у Гарри оказался сплошным соплеизлиянием.
Благо, что в это время старый Том как раз приготовил ужин, который Гарри хотел, и газету, которую Майкл хотел, и принес им.
“Ладно, Гарри. Тебя в любом случае они уже не уволят. Раз результат хороший, не так ли? Или ты еще захочешь, чтобы министр законы беспристрастно соблюдал и тебя выгнал? Ладно, ешь, ты же голодный, да?” – Майкл подвинул еду перед Гарри и сказал: “Том, ты иди, отдыхай, я с Гарри один буду разговаривать”.
Том сколько лет кабак держит. Эмоциональный интеллект у него, понятное дело, не самый низкой. Он после слов Майкла удаляется в спальню наверху, не собираясь подслушивать.
Знает же, что иногда чем больше знаешь, тем опасней.
Гарри же правда проголодался, он как увидел, что горячую еду принесли, заглотнул слюну и набросился на нее. Майкл же воспользовался редкой возможностью и унялся Гарри, стал газету читать.
Пролистав некоторое время, Майкл нашел ту информацию, которую искал, увидел сообщение, которое на первой странице уже почти неделю красуется…
‘Шок! Из тюрьмы сбежал известный убийца Блэк! Способности Азкабана были впервые поставлены под сомнение’.
Сириус Блэк убил более десятка магглов и известного борца с Волдемортом Питера прямо на улице с помощью взрывного заклятия, после чего предал известного члена Ордена Феникса, мальчика, который выжил, Гарри Поттера, и его родителей, Джеймса Поттера и Лили Поттер.
Предупреждаем, что Сириус Блэк чрезвычайно опасен. Убедительно просим, если кто обнаружит его, немедленно покинуть место обнаружения и уведомить Министерство Магии.
Как сообщает, в настоящий момент министр магии Фадж пообещал общественности, что Сириус будет предан правосудию, а также заявил, что побег Сириуса из тюрьмы, скорее всего, связан с местью его хозяину, а объектом мести является мальчик, который выжил, Гарри Поттер!
В связи с этим Министерство Магии готовится к усиленному сотрудничеству с Хогвартсом с целью найти Блэка, при этом защитить Гарри Поттера.
…
Майкл внимательно все газеты рассмотрел, после чего отложил бумаги и вздохнул с облегчением.
Хорошо Блэку, что сбежал. Только так сбежав, Майкл сможет воспользоваться преимуществами того, что знаком с сюжетом, и из этого выгоду получить.
Если уж говорить, то Сириус Блэк – действительно трагический персонаж, он ведь с отцом Гарри, Джеймсом, друзья не разлей вода. Когда из-за пророчества Воландеморт на охоту за Гарри вышел, Джеймс решил использовать сверхсильное защитное заклятие, чтобы охранять семью.
Это заклятие – клятва верности.
Как известно, клятва верности требует свидетеля, и по изначальному плану свидетелем Джеймса должен был стать Сириус.
Но в последний момент Блэку в голову пришла хитрющая идея, и он их третьего друга, трусливого Питера Петтигрю, свидетелем подставил.
Блэк считал, что никто и подумать не сможет, что они выберут свидетелем Питера. Строго говоря, по задумке, он был прав. Пожиратели смерти долгое время Питера не раскрыли, но он переоценил дружбу между ними.
Крысеныш Питер предал Поттеров и сдал Блэка с потрохами. После чего Блэк больше десяти лет провел в застенках, а Питер в доме Уизли притаился, их маленьким любимцем став.
В оригинальной книге Блэк сбежал из тюрьмы, потому что семья Уизли в лотерею выиграла, их общее фото в газете напечатали, и это фото Блэк увидел.
Он Питера, на руках у Рона лежащего, с первого же взгляда узнал, вот и сбежал из тюрьмы, при этом поклявшись убить Питера, чтобы отомстить за своего лучшего друга.
Конечно, все это лишь в оригинальном произведении, возможно, сказался эффект бабочки. Семья Уизли в том мире, в котором живет Майк, не выиграла приз в этом году, но все же попала в газеты из-за интервью, которое провела с ними Рита Скитер.
Майка по-прежнему волновало, что Блэк может увидеть этот репортаж, но теперь он хотел приблизиться к основной линии мира, инерция все еще оставалась. Блэк все же сбежал.
Кроме того, Майк в стопке газет увидел и новость о Долфине.
Заголовок был столь же шокирующим, как и отчет о Блэке выше: «Шок! Мальчик неожиданно обезумел и перебил всю семью! Предполагается, что мальчика долгое время подвергал насилию отец!».
Однако, местоположение и размеры этого репортажа были жалко малы в сравнении с делом о побеге Блэка из тюрьмы, и ему удалось пробиться лишь в самый уголок. Если бы не внимательность Майка, он бы так и не нашел этот репортаж.
В конце репортажа, хотя и не сообщалось о конечном результате процесса, можно сделать вывод, что Долфин сошел с ума из-за длительного воздействия насилия. А теперь всех волнует вопрос, стоит ли отправлять его в Азкабан.
Майк хмыкнул и отложил газету.
Все, что касалось Долфина, было в рамках его ожиданий. Папи – ворон – это давно вымершее волшебное существо, и не более десяти человек в мире знают, как он убивает. Авроры Министерства магии даже не могут придумать, с чего начать поиски.
А недавний инцидент с Блэком был настолько серьезным, что в сравнении с ним дело семьи Долфина меркло. Об этом можно судить по прогнозам этого репортажа, приведенным в «Пророке».
«Что ты смотришь?» – уминавший все подряд Гарри с любопытством заглянул через его плечо. – О! Это же вот это! Я уже видел эти новости по телевизору!»
«А? Ты говоришь о маггловском телевизоре?»
«Да, там говорили, что это опасный убийца, и если его кто-то увидит, нужно сразу звонить в полицию».
Майк задумчиво кивнул и снова погрузился в размышления.
Он не ожидал, что побег из волшебного мира заставит правительство маггловского мира выпустить ордер на розыск.
Похоже, высокопоставленные чиновники Министерства магии и маггловского правительства должны были частично сотрудничать, поэтому волшебный мир мог использовать силу маггловского мира, чтобы выследить Блэка.
Конечно, не исключено, что Министерство магии использовало заклинание, чтобы установить контроль над некоторыми высокопоставленными маглами и изменило их воспоминания, что позволило им поверить в то, что из тюрьмы сбежал убийца по имени Сириус Блэк.
Однако, Майк склонялся к первому варианту. Ведь второй было очень трудно реализовать. Если бы все открылось, это спровоцировало бы ожесточенное сопротивление со стороны высокопоставленных магов.
Майк посчитал, что эта поездка была полезной. Он не только успешно притворился крутым, но и случайно раздобыл такую важную информацию.
Поэтому Майк, у которого было хорошее настроение, пригласил Гарри.
«Гарри, не хочешь ли ты провести остаток летних каникул у меня дома? Мой новый дом как раз уже меблирован. Жить у меня будет куда лучше, чем здесь».
После этого Майк кончиками пальцев погладил стойку бара и с омерзением стряхнул их, когда увидел на ладони мелкий серый порошок.
«Ты купил дом! Ого! Ты купил собственный дом, когда был еще таким юным!» – Гарри с недоумением посмотрел на Майка. – И как ты стал таким сильным, можешь научить меня? Если и я стану таким же сильным, как ты, меня больше никто не посмеет обижать. (Дай мне один.)
«Об этом я расскажу тебе потом, когда ты приедешь ко мне».
Гарри замолчал. Он хотел поехать к Майку домой, но министр магии Фадж попросил его остановиться в пабе «Дырявый котел». Для юного Гарри министр магии был кем-то вроде фруктового чиновника. И хотя это была всего лишь просьба, Гарри все равно не посмел ей противиться.
Когда Майк заметил это, он подумал, что Гарри не хочет ехать, поэтому решил подлить масла в огонь.
Гарри, теперь я живу в Долине Годрика. Может быть, ты не знаешь, что это за место, но я хочу сказать тебе, что твой родной дом находится там». Майк пристально посмотрел в глаза Гарри и искренне произнёс: «И для многих чистокровных семей Долина Годрика — это первое место для захоронения праха, и твои родители также будут покоиться там».
Услышав это, глаза Гарри на мгновение расширились. Босс тупо уставился в Майка, его щёки были покрыты непросохшими слезами, но Гарри этого не заметил, продолжая выглядеть глупо.
«Это правда?»
Хриплый голос сорвался с губ Гарри, и теперь Майк слышал его печаль.
«Да».
Наконец Гарри получил ответ от подтверждения Майка. Прежде чем он успел вытереть слёзы, он схватил Майка за одежду и потащил к двери бара.
Однако сможет ли Майк выдержать силу Гарри, который совсем не тренировался? ~www.wuxiax.com~ Чего мы ждем! Пойдём! «
Видя нетерпение Гарри, Майк беспомощно покачал головой, оттащил Гарри и указал на камин:
«Давай отправимся в Флу-кафе, так будет быстрее».
…
Час спустя Гарри стоял один у могилы родителей, долго молча склонив голову.
Майк, стоявший недалеко, наблюдал за всем этим и от скуки пинал камешки на земле.
Это было волшебное кладбище в Долине Годрика, где в конечном итоге было похоронено большое количество чистокровных волшебников.
Это кладбище находится под старой церковью в Долине Годрика. Возможно, это связано с тем, что волшебники часто приезжают сюда, чтобы почтить память предков. Из-за различных странных случаев с привидениями жители постепенно покидают эту церковь.
В церкви Господа обитают привидения?
Майку это казалось смешно.
Но горожане, очевидно, так не думают, или, может быть, они просто хотят веры.
Во всяком случае, после того, как церковь была заброшена, горожане построили новую церковь для повседневного пользования.
А вот здесь она полностью стала территорией волшебников.
Прошло ещё полчаса, Майк посмотрел на всё ещё неподвижного Гарри и беспомощно вздохнул.
Больше всего он ненавидел ждать кого-то. По правде говоря, он очень хотел подойти и убедить Гарри вернуться завтра, но опыт, приобретенный за две жизни, подсказывает ему, что лучше всего сейчас ничего не предпринимать, а не утешать Гарри. Не убеждайте Гарри уйти.
Просто спокойно понаблюдать за ним и побыть с ним, этого достаточно.
Снова вздохнув, Майк больше не мог терпеть.
Взмахом палочки Майк с помощью техники трансформации наколдовал кровать, медленно сел на неё и начал ежедневную медитацию и обучение Оздоровительной мантре.
http://tl..ru/book/48258/3844212
Rano



