Поиск Загрузка

Глава 26

Он делал все, что говорила другая сторона.

Он почти неуклонно следовал желаниям другой стороны от начала до конца.

Он чувствовал, что сделал достаточно хорошо, чтобы достичь этого шага. Если бы он все же не смог завершить задание, то ничего бы не мог поделать…

В конце концов, это как игра, не каждое второстепенное задание можно завершить.

Но в процессе выполнения задания… Чэнь Цзинь почувствовал, что он кажется не таким, как прежде, потому что он обнаружил, что помимо конечной цели выполнения задания, в его голове было еще много чего.

Особенно с Вэй Нань.

Возможно, это действительно было потому, что они пережили смертельную угрозу, поэтому Чэнь Цзину было трудно рассматривать Вэй Нань как NPC из игры, и он чувствовал только грусть, когда слышал, как она называла его лжецом.

В этот момент он чувствовал себя очень виноватым и даже немного глупым.

Если бы он с самого начала придумал лучший способ связаться с Вэй Нань, вместо того чтобы выдумывать личность, чтобы оправдаться перед ней, все ли было бы по-другому?

— Что мне теперь делать…

— Как это делают в сериалах…

— Извиниться?

Чэнь Цзинь сидел на кровати под одеялом и думал некоторое время, его брови были так сжаты, что могли придавить муху.

— Ее глаза казались очень грустными…

— Не слишком ли я зашел…

— Но я действительно не хотел ей лгать…

— Кажется, слишком уж…

Чэнь Цзинь свернулся на кровати как ребенок, под одеялом была видна только половина его лица, и его глаза были очень запутанными.

На самом деле, с определенной точки зрения, Чэнь Цзинь действительно не отличается от ребенка.

По крайней мере, в плане общения с друзьями…

У него действительно нет опыта.

Как ребенок, который поссорился с хорошим другом, Чэнь Цзинь чувствовал себя виноватым и немного обиженным… Но после некоторого размышления он решил найти Вэй Нань, чтобы все прояснить, по крайней мере, он должен объясниться.

— Мой дорогой внук, почему ты вдруг вышел?

Чэнь Бофу лежал на диване в гостиной, и Райан присел рядом, чтобы помочь ему массажем плеч и спины. Когда они увидели, как Чэнь Цзинь вдруг вышел с задумчивым видом, они все посмотрели на него.

Особенно Чэнь Бофу, который был дедушкой, перевернулся и вскочил с дивана, схватил Чэнь Цзина в панике и проверил его тело.

— Твое состояние сейчас…

— Все в порядке. — Чэнь Цзинь улыбнулся, — Я чувствую, что стало намного лучше.

— Ты голоден? — сказал Чэнь Бофу и повернулся к Райану, кивнув ему, — Иди разогрей еду! Не доводи до голода моего внука!

— Понял, мастер!

— Не нужно разогревать, я сейчас выйду на некоторое время…

Чэнь Цзинь подошел к шкафчику для обуви, чтобы переобуться для выхода, но когда подумал о встрече с Вэй Нань, он остановился.

— Ладно, давай разогреем, Райан, помоги мне упаковать в ланч-бокс, я возьму с собой и съем.

— Хорошо, молодой господин!

Чэнь Бофу взглянул на Райана, который подпрыгнул и побежал на кухню разогревать еду, а затем повернулся, чтобы посмотреть на Чэнь Цзина.

— Ты собираешься найти ту сумасшедшую девчонку?

— Да.

— Вы поссорились?

— Не совсем…

— Держись от нее подальше.

Услышав это внезапное замечание, Чэнь Цзинь не мог не застыть на мгновение.

— Держаться от нее подальше?

— Хм… — Чэнь Бофу повернул голову и продолжил смотреть вечерние новости по телевизору. Его тон был таким расслабленным, как будто он болтал о сплетнях о соседях. — Вэй Нань — очень опасный человек.

Услышав, как старик говорит это, Чэнь Цзинь был немного удивлен.

Он не ожидал такого "высокого мнения" от старика.

Да.

Высокое мнение.

Если Чэнь Бофу называет ее "опасной", то она…

— Опасна для тебя, меня это не касается. — Чэнь Бофу не смотрел на Чэнь Цзина и, казалось, мог угадать, о чем он думал, — Эта девочка очень сумасшедшая…

— Сумасшедшее, чем ты?

— Не так хорошо, как я… Нет, Цзинь, у тебя проблемы с дедушкой? Что ты имеешь в виду, сумасшедшее, чем я?

— Просто шучу. — Чэнь Цзинь торопился сменить тему, — Дедушка, продолжай.

— Я сказал, не перебивай!

Чэнь Бофу недовольно прокатил глаза и погладил свою прическу, похожую на Эйнштейна.

— Эм… о чем я говорил…

— О, эта девочка сумасшедшая, ты должен держаться от нее подальше!

Говоря это, Чэнь Бофу вдруг вытащил пачку сигарет из кармана.

Это выглядело как обычная коммерческая сигарета, но Чэнь Цзинь никогда не видел такой марки сигарет. Цветной логотип был огромным черепом с поднятым большим пальцем, и под ним была написана строка дерзких слов…

[Если не досидишь, досиди].

— Хотя мы переехали в этот район позже, я слышал, что Вэй Нань была сумасшедшей с детства.

Чэнь Бофу держал сигарету во рту и щелкнул пальцами, и сигарета тут же загорелась алым пламенем.

— Когда ей было пять, она убила четырех человек в соседней семье из-за ссоры…

— Когда ей было восемь, ее отец ударил ее слишком сильно, и она убила его…

— Когда ей было двенадцать, она поспорила с матерью по какой-то причине и сбросила ее с балкона, размозжив ей голову…

— Когда ей было шестнадцать, две ее подруги пришли поздравить ее с днем рождения, и потом они решили пойти гулять вместе, и результат был… хе-хе.

Чэнь Бофу держал сигарету во рту с улыбкой на лице, будто рассказывал особенно забавную шутку.

— Если бы охранники не подняли их вовремя, я боюсь, тела двух девочек все еще плавали бы в реке Сиюэ.

После этого.

Чэнь Бофу также заметил невероятное выражение лица Чэнь Цзина и затем утешил его.

— Мой хороший внук хочет завести друзей, конечно, дедушка поддерживает, но Вэй Нань слишком опасна для тебя…

Чэнь Бофу напоминал серьезно.

— Если эта девочка сойдет с ума, не говоря уже о каких-то дерьмовых друзьях, она даже не пощадит своих родителей, так что ты должен послушаться дедушки и держаться от нее подальше.

— Там, должно быть, какая-то недоразумение… — Чэнь Цзинь не мог не возразить. Думая обо всем, что он пережил сегодня, он действительно не мог соединить образ Вэй Нань с "психом", которым называл ее старик.

У нее действительно есть плохой характер.

Иногда она делает вещи без размышлений.

Но…

— Зачем ты здесь?

— Боюсь, старый псих не позаботится о тебе должным образом!

— Я чувствую себя намного лучше, мне, наверное, не нужно принимать лекарства…

— Принимай! Я за них заплатил! Ты должен принимать, даже если ты не болен!

— Кстати, мальчик, как тебя зовут?

— Чэнь Цзинь.

— О… Меня зовут Вэй Нань, имя на квитанции, должно быть, написал тот старый псих, какой глупый дурак, я самая умная!

— Мастер! Еда упакована! Я пойду с тобой…

— Нет, я могу пойти сам.

— Ты действительно собираешься найти ее? — Чэнь Бофу был поражен. Увидев, что его внук не слушает его совета и не злится, он покачал головой с улыбкой, — Похоже, ты не веришь тому, что сказал дедушка…

— Я верю, но я думаю, что там должно быть какое-то недоразумение.

Чэнь Цзинь взял пластиковый пакет с ланч-боксом от Райана, положил ключ от шкафчика для обуви в карман и его лицо выглядело нормально.

— И мне нужно пойти извиниться перед ней, иначе я не смогу уснуть.

— Сколько тебе лет, как ты все еще можешь быть как ребенок…

Чэнь Бофу повернул голову и продолжил смотреть телевизор с сигаретой во рту. Он все еще улыбался, когда услышал звук закрывающейся двери за собой.

Ладно.

Пусть внук делает что хочет. В любом случае, с моим присутствием в этом здании нечего беспокоиться…

В это время программа новостей на телевизоре закончилась.

Чэнь Бофу потер свои мутные старческие глаза, медленно поднялся с дивана, встал и растянулся с комфортом, и из его тонкого и сутулого тела вдруг послышалась серия хрустящих звуков.

— Райан, жди, пока молодой господин вернется, я немного полежу.

— Хорошо, мастер!

— Хочешь посмотреть телевизор? Если нет, я его выключу.

— Я… я не буду смотреть…

— Смотри, если хочешь, наша семья не нуждается в этом маленьком счете за электричество…

Как только Райан осторожно взял пульт от Чэнь Бофу, внезапно зазвонил старый черно-белый мобильный телефон, лежавший рядом.

Чэнь Бофу взглянул на идентификатор вызывающего, затем зевал и ответил.

— Алло?

— Старик, это я, Юй Куй.

Услышав этот знакомый голос, Чэнь Бофу поднял руку и погладил свое ухо, и сказал нетерпеливо: — О, я узнаю твой голос, это господин Юй Куй, шериф Тайпинского района, верно!

Когда человек на другом конце телефона услышал, как Чэнь Бофу вежливо говорит, он не мог сидеть спокойно.

— Старик, я только что узнал о нападении на твоего внука. Никто не ожидал, что загрязненные виды пустошей войдут в город до периода поклонения луне…

Тон Юй Куя на другом конце телефона становился все более напряженным, как будто он знал, что у него будет большая проблема, если он не сможет объяснить это дело ясно.

— Ладно, тогда ты сначала проверь. Зачем ты так много говоришь со мной, стариком.

Чэнь Бофу просто улыбнулся, но давление, проявленное в его словах, заставило Юй Куя на другом конце телефона немного испугаться.

Потому что он знал, что у старого психа есть слабость.

— Старик, я дам тебе объяснение по этому поводу.

После того, как он услышал серьезное обещание Юй Куя, Чэнь Бофу не отреагировал, а просто посмотрел на люстру на

http://tl..ru/book/114736/4441385

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии