Поиск Загрузка

Глава 70. Я должен убить тебя, чтобы заставить замолчать

Глава 70.

Я должен убить тебя, чтобы заставить замолчать

Сяо Жань нахмурился и сказал: "Так холодно. Что, если я замерзну до смерти, если разденусь?"

"Хахa, нас не волнует, замерзнешь ты до смерти или нет?" — произнес тот, кто только что заговорил, он, должно быть, был главарем группы, единственный, кто сейчас говорил, в то время как остальные ухмылялись, но махали палками или кухонными ножами, словно если ты не подчинишься, мы ударим или изрубим тебя.

Сяо Жань покачал головой. Видите, он не кровожадный человек, но кто-то хочет заставить его.

Он улыбнулся, сунул руку в карман и достал имитатор пистолета из другого измерения.

Что!

Вдруг зрачки группы сузились, они были чрезвычайно взволнованы и не могли не отступить.

Оружие, кто не испугается при его виде?

Безумие, вы продолжаете безумствовать.

Сяо Жань спокойно сказал: "Теперь все вы бегите на дорогу. Кто последний, того я убью!"

Группа людей разом ахнула.

"Нас убьет град!" — хором закричали они.

Этот град очень ядовитый. При попадании вызывает двойную боль. Боль от яда просто невыносима и заставит людей кататься по земле.

Кататься по земле в такую погоду?

Это определенно конец.

Сяо Жань ухмыльнулся и сказал: "Меня это не волнует!"

Верните изначальные слова!

Эта группа людей посмотрела на меня, я посмотрел на них, все выглядели свирепыми.

В таком случае давайте сражаться до последнего!

У вас один человек и одно ружье, но нас одиннадцать. Скольких ты сможешь убить?

"Атаковать!"

Они все закричали и бросились на Сяо Жаня.

После начала апокалипсиса многие люди озверели, и теперь дело было жизни и смерти, поэтому все должны были сражаться насмерть.

Сяо Жань слегка улыбнулся, просто опасаясь, что вы не ответите.

Так я смогу сэкономить патроны.

Он открыл дверь в пространство.

Человек, стоявший впереди, мгновенно исчез, а тот, кто был на несколько шагов позади, понял, что что-то не так, но не мог остановиться и все равно врезался в дверь пространства.

Выжил только один человек, он был слишком медленным.

Мужчина дрожал, его лицо было полно страха.

"Не убивайте меня! Пожалуйста, пощадите!" Он вовсе не собирался сопротивляться.

Сяо Жань покачал головой: "Ты знаешь мой секрет, я должен убить тебя, чтобы ты замолчал".

Мужчина был так обижен, что заплакал: "Но я ничего не знаю!"

Он видел только, как исчез один человек, но совершенно не знал, каким образом

тот исчез, как он мог узнать твой секрет?

Разве не слишком заставить меня замолчать только из-за этого?

Сяо Жань улыбнулся, и пуля тихо вылетела из другого пространства. Буф, на лбу мужчины сразу расцвел кровавый цветок. Он бросил на Сяо Жаня недовольный взгляд, но упал навзничь.

Бах!

Он рухнул на землю и умер с открытыми глазами.

Сяо Жань протянул руку и убрал машины, загораживавшие путь спереди и сзади Большому Джи. Затем он открыл дверь и сел внутрь. Его сразу окружило приятное тепло.

Он не выключал двигатель, и кондиционер все еще работал.

Экономить топливо?

Разве я выгляжу как человек, у которого есть нехватка денег?

Когда он возвращался домой, Сяо Жань не знал, продолжится ли рассеивание тумана или он снова станет густым. У него совсем не было предвидения, поэтому безопасность была на первом месте.

При таком большом запасе сделанных приготовлений и сэкономленных припасов разве не было бы смешно, если бы мы застряли снаружи из-за сильного тумана, не смогли вернуться домой или даже замерзли насмерть?

Безопасность прежде всего — таково правило.

Он осторожно вел машину, потому что по пути сюда дорогу расчистили, так что обратно было легко ехать. Вскоре он увидел ворота комплекса.

Только!

Он обнаружил, что хоть он и разбил ограждение при въезде в комплекс, внезапно появились каменные пилоны, перекрывающие дорогу.

В комнате охраны сидели более дюжины стариков. Когда они обнаружили, что Сяо Жань вернулся, они все выглядели взволнованными.

Сяо Жань опустил окно машины и спросил: "Что это значит?"

"Сяо Жань, мы все умираем от голода и жажды, так что ты должен дать нам еду и воду, иначе мы не впустим тебя в комплекс!" — прокричал один из стариков в открытое окно.

Хоть над комнатой охраны и был навес, гарантирующий, что град не попадет внутрь, она не была ни ветро-, ни морозоустойчивой. Когда открылось окно, внутрь ворвался холодный ветер, от чего все старики задрожали.

Сяо Жань рассмеялся: "Разве вы не боитесь, что я нападу на вас?"

"Эй, мы не глупцы!" — эти старики на самом деле достали игрушечный водяной пистолет и навели его на Сяо Жаня.

Это был самый обычный водяной пистолет. Он был сжимаемого типа, с одной трубкой, мог распылять воду на 3-5 метров. Но стоило Сяо Жаню выйти из машины и начать разгребать каменную кучу или попытаться прямо войти в комплекс, как они могли выстрелить в него из водяного пистолета.

Задумавшись, Сяо Жань понял, что вода в этом пистолете определенно была не обычной, а ядовитым градом.

Сяо Жань улыбнулся. Погода была такой холодной. Стоило ему немного повременить, и ядовитая вода в пистолете естественным образом замерзла бы. Как тогда выдавить трубку льда?

Однако он не был заинтересован в том, чтобы тратить время на этих стариков.

Он нажал на акселератор, и машина рванула вперед. Противоударный брус сначала врезался в каменные пилоны. Мощная тяга толкнула два пилона вперед, чему они не смогли противостоять, и машина проследовала дальше.

Затем Сяо Жань немного сдал назад, скорректировал направление и избавился от этих каменных пилонов.

Однако он не ушел, а вместо этого достал две упаковки лапши быстрого приготовления и бросил их в сторону людей в комнате охраны.

Старики были очень разочарованы, так как Сяо Жань был слишком упрям и просто использовал машину, чтобы пробить блокаду. Неужели им все еще разрешат преградить путь машине, чтобы потрогать фарфор?

Учитывая нынешнюю жестокость людей, они определенно ударят его выстрелом акселератора.

Однако Сяо Жань на самом деле бросил две упаковки лапши.

В этот момент старики не могли больше сдерживаться и высыпали из комнаты охраны, как прилив, потому что две упаковки лапши вызвали между ними настоящую борьбу.

Хотя обычно они выглядели больными и должны были уступать место при посадке в автобус, перед соблазном двух упаковок лапши они все проявили удивительную силу, словно голодные волки, бросившиеся на еду, с несравненной яростью.

Ты бьешь, я пинаю, это нормально, некоторые старики были настолько подлыми, что фактически махали кулаками по низшему поясу.

"Ах——" — внезапно раздался крик и приглушенный стон.

Сяо Жань наблюдал за фарсом через стекло машины со слегка улыбкой на губах.

Видите ли, только что сформированный союз мгновенно распался.

Такова человеческая природа.

Человеческая природа не выдерживает испытаний, и ее истинные краски немедленно проявляются перед лицом интересов, жизни и смерти.

Старики сплелись в клубок, и в конце концов их мозги, вероятно, вытекут. Сяо Жань больше не был заинтересован в наблюдении и завел двигатель, чтобы уехать.

Припарковав машину, Сяо Жань снял пальто, и к нему подбежал Леопард с поднятым хвостом.

Сяо Жань погладил пса по голове и взглянул на время. До одиннадцати оставалось всего три минуты.

Сначала они с Леопардом поели. После еды он приготовил немного фруктов. Съев фрукты, он заварил еще чашку чая из ягод годжи.

Нельзя было расходовать все сразу, люди должны учиться беречь.

Через некоторое время вовремя пришли четыре девушки — Хань Юнь.

http://tl..ru/book/107376/3914599

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии