Глава 109
Джирайя, его учитель, всё же не хочет, чтобы он умер вместе с сюжетом.
— Оставшиеся члены организации Акацуки — это Шесть Путей Пэйна, А Фэй, Дейдара, Зи, Учиха Итачи, Кисаме Хошигаки и Конох.
— Шесть Путей Пенн — это шесть человек, но я думаю, что это больше похоже на шесть големов. У всех шести големов есть Риннеган.
— Риннеган?!
— Или шесть двойников?
Джирайя не может поверить,
— Да, шесть пар. Но хотя у всех есть Риннеган, у них разные способности. Думаю, весьма вероятно, что они — марионетки, управляемые Риннеганом. — сказал Наруто, притворяясь, что гадает.
Акацуки, Риннеган… это ты? Нагато.
Джирайя нахмурился, — Способности разные, ты знаешь их индивидуальные способности?
— Я знаю только, что их способности разные, а Какудзу и Хидан точно не знают, чем они отличаются.
Наруто покачал головой, он притворялся, что получил информацию от членов организации Акацуки, так что, естественно, не мог знать всё.
Было бы странно, если бы Какудзу и Хидан так хорошо знали Пэйна.
— Вот как? — Джирайя немного разочаровался.
Наруто подумал немного и сказал: — Но учитывая, что они марионетки и имеют одинаковые глаза, я думаю, можно сделать смелую догадку об одной способности.
— Какой способности?
— Совместное видение!
Джирайя задумался, в то время как Наруто терпеливо объяснял свою 'догадку'.
— Если у шести человек все глаза — Риннеган, и Риннеган не может быть просто так, то, скорее всего, один человек управляет Шестью Путей Пэйна, и Шесть Путей Пэйна с одинаковыми глазами, вероятно, имеют способность к совместному видению.
— Ясно. Твоя догадка очень разумна. — кивнул Джирайя, соглашаясь с догадкой Наруто.
— Учиха Итачи, нет необходимости говорить, он очень силен с Мангэкьё Шаринган, и его способности включают Аматерасу, непрекращающийся огонь, Цукуйоми, сильнейшую атакующую иллюзию, и Сусаноо.
— Так что главное, на что нужно обратить внимание, сражаясь с ним, это не смотреть прямо в его глаза и не быть прямо взглянутым им.
— Это матч, который человек может выдержать?
Это возмутительно не видеть противника в бою, но разве нельзя позволить противнику увидеть себя?
Прятки с закрытыми глазами?
Наруто заметил мысли Джирайи и сказал: — Конечно, есть определенное время задержки перед высвобождением Аматерасу, если реакция достаточно быстрая, его можно избежать.
Высвобождение Аматерасу не происходит без предварительного наблюдения, где он горит, по крайней мере, прежде чем он загорится, глаза Учихи Итачи должны повернуться несколько раз.
— Если это так, то есть способы справиться с этим, иначе…
Джирайя вдруг почувствовал, что жаль, что Итачи предал деревню.
Если бы такой могущественный человек остался в Конохе, это была бы супермощная сила.
— Стоит отметить, что организация Акацуки не единственная, у кого есть Мангэкьё Шаринган.
— Еще кто-то из Учиха?
— Неизвестно, но у него есть хотя бы один Мангэкьё Шаринган. Этот человек по имени А Фэй, и его способность — перемещение в пространстве. Он может переместить свое тело в другое пространство, чтобы избежать всех атак. Он может перемещать другие объекты и людей в другое пространство.
Недостаток способности Обито не упоминается, и Какудзу с Хиданом не могут знать об этом.
— Еще один, казалось бы, непобедимый парень, глаза клана Учиха такие могущественные. — пожаловался Джирайя.
Он знал, что у этой способности должны быть недостатки, но никто об этом не знал.
— Способность Дейдары — взрыв, а Хошигаки Кисаме — мощный Водный Стиль и его меч. Это определенно существо, способное перемещаться под землей и принадлежащее к разведке, а его способность к сокрытию чрезвычайно сильна.
— Что касается Конох… она хороша в использовании бумаги для побега.
— Конох… — Джирайя, естественно, вспомнил эту девушку, она была его бывшей ученицей.
Великий Тодзюцу предсказал правду, его ученица действительно может изменить мир.
Но… это изменение разрушает!
— Это вся информация, — сказал Наруто.
Джирайя кивнул, — Эта информация очень важна, так что я могу отправиться в Деревню Дождя с большей уверенностью.
— Ты все еще идешь? — Наруто вскочил, глядя на Джирайю.
— Что ты имеешь в виду? Откуда ты знаешь, что я иду? Неужели… Ведь ты знаешь информацию о членах организации Акацуки, так что нет причин, почему ты не знаешь о крепость организации Акацуки.
— Просто как ты узнал, что я также знаю штаб-квартиру организации Акацуки?
Увидев подозрительный взгляд Джирайи, Наруто молчал в воде.
Нечего объяснять, просто не объясняй.
Увидев это, Джирайя засмеялся, — Хахаха, неважно, если ты не хочешь говорить, по крайней мере, я знаю, что ты говоришь мне так много ради моей же пользы, верно?
— Чтобы не дать мне идти в Деревню Дождя? Беспокоишься, что я умру там?
Наруто все еще не говорил.
После паузы Джирайя спросил снова: — Тсунаде известна эта информация?
Наруто сказал, — Я не знаю.
Теперь Джирайя наконец понял, что Наруто хочет, он не хочет, чтобы он отправился в Деревню Дождя!
Это заставило его немного обрадоваться, но он был немного разочарован, подумав, что Наруто скрыл такую важную информацию от деревни.
— Наруто, ты хорош во всем, силен, красив и очень удачлив, но единственное, о чем ты не заботишься, это Коноха. — вздохнул Джирайя.
— Зачем мне о ней заботиться? Потому что я живу здесь? — спросил Наруто.
— Ты родился здесь и воспитан Конохой, разве у тебя нет чувства дома?
— Я родился здесь, но это было не по моей воле. Что касается воспитания, я действительно не был воспитан Конохой. То, что Коноха дала мне с детства, было не воспитанием, а холодом и равнодушием.
— Мистер Джирайя, вам следует считаться с тем, что я не думал о мести Конохе, заставить меня любить ее? Тогда я не могу этого сделать.
Джирайя не знает, как Наруто обращались в Конохе, когда он был ребенком, но он может догадаться по словам Наруто.
— Возможно, это была лишь малая часть…
— Нет, это было подавляющее большинство!
Наруто легко прервал попытку Джирайи продолжить убеждать.
Хочешь произвести на меня впечатление своими словами? Невозможно!
— Мистер Джирайя, вам не нужно слишком надеяться на меня. Кто-то унаследует волю огня, но это никогда не буду я.
— То, что тебе следует подумать сейчас, это остаться в Конохе и противостоять следующей атаке организации Акацуки вместе с ними.
Наруто сказал.
Джирайя замер на мгновение, затем улыбнулся и покачал головой, — Ладно, раз ты настаиваешь на этом, то я не буду вмешиваться.
— Просто если ты захочешь напасть на Коноху однажды, я буду первым, кто встанет перед тобой!
Глядя в серьезные глаза Джирайи, Наруто сказал в шутливом тоне: — Ты не сможешь остановить меня за три тысячи секунд.
— Серьезно, Наруто, какова твоя сила сейчас?
Наруто: — Трудно описать, но могу дать тебе ориентир.
Сказав это, Наруто повернул голову, чтобы посмотреть на Джирайю, его глаза стали алыми, и кольцевидные зрачки были очень заметны.
— Мангэкьё Шаринган! Поднять!
http://tl..ru/book/115660/4530312
Rano



