Поиск Загрузка

Глава 119

— "Наруто, ты шутишь?"

Намикадзе Минато посмотрел на Наруто, он до сих пор не мог поверить, что Девятихвостый лис сделает такое.

Наруто указал на Кураму, который взбирался на поручень двери, и сказал: "Если ты меня не веришь, спроси его."

Увидев, что Наруто смотрит на него, Курама бессознательно отшатнулся назад, глаза его полны страха и бдительности.

Совершенно ясно, что печать не сломалась сама по себе, а какая-то неизвестная сила вмешивается в эту печать!

И что еще страннее, кажется, что у него появилась новая связь с Наруто, связь, которая заставляет его чувствовать, что Наруто может призвать его в любой момент!

Намикадзе Минато заметил, что Девятихвостый лис боится Наруто, и все это заставляло его еще больше смущаться.

— "Наруто, не мог бы ты рассказать мне о своих переживаниях за эти годы?" — спросил Намикадзе Минато.

— "Ничего страшного, когда дело доходит до этого, но у тебя есть время?"

— "След, который ты оставил, скоро исчезнет." — сказал Наруто.

— "Тогда выбери что-нибудь важное для разговора, например, как ты провел эти годы? Нашел ли хороших друзей? Есть ли у тебя девушка? Почему Девятихвостый лис так боится тебя?"

— "Я жил довольно хорошо за эти годы. У меня много хороших друзей и девушка. Курама боится меня из-за моей силы."

После того, как Наруто закончил говорить, он показал Мангэкьё Шаринган и Состояние Мудреца.

Увидев, что Наруто настолько могущественен, Намикадзе Минато хотел бы сказать больше, но время не позволяло ему говорить больше.

— "Похоже, Наруто, ты обрел много необычайной силы, Состояние Мудреца — это дыхание горы Мёбоку, и ты стал более искусен, чем я.

— "Мисс Джирайя многому тебя научила, Наруто?"

На Наруто отразился отпечаток Джирайи, и Намикадзе Минато вдруг почувствовал облегчение.

Поговорив несколько минут, Намикадзе Минато даже думал, что его ребенок стал черным.

Но пока что, похоже, это не так.

Его ребенок должен обладать необычайным талантом и удачей, чтобы обрести такую мощь, и Наруто, обладающий этой силой, намерен решить проблему с Девятихвостым лисом своим путем.

Подумав об этом, Минато почувствовал себя более спокойным.

— "Нет, когда я был подмастерьем, моя сила превзошла его, так что этот старик не смог мне многому научить." — ответил Наруто.

— "Да… так вот как~" — губы Намикадзе Минато подергивались,

Он все еще имел некоторое представление о характере своего учителя.

Просто он не ожидал, что учитель покажется таким невыносимым в глазах своих детей.

— "А как насчет твоей девушки? Твоя мать сказала тебе найти женщину, которая была бы такой же нежной, как она, не мог бы ты рассказать мне о ней?" — кризис с печатью Девятихвостого лиса больше не является кризисом, Намикадзе Минато использует это последнее время, чтобы узнать больше о Наруто.

— "Да, есть одна, которая очень похожа на мать." — Наруто подумал о маленькой Сакуре.

— "Есть ли такая?"

— "Ну, у меня много девушек."

— "Еще есть три горничных."

*****

Намикадзе Минато посмотрел на Наруто с странным выражением лица, он задавался вопросом, Наруто ли его ребенок.

Как он мог не помнить, что был таким романтичным человеком?

Неужели Кушина надела на себя шляпу?

Тряхнув головой, Намикадзе Минато решает доверять Кушине.

— "Учитель Джирайя, должно быть, сводил Наруто с ума." — предположил Намикадзе Минато.

— "Наруто, иметь слишком много женщин имеет свои преимущества, но и недостатки тоже есть."

— "И с точки зрения ответственности, я думаю, тебе следует сосредоточиться."

Намикадзе Минато пытается исправить представление Наруто о любви.

— "Есть много преимуществ и никаких недостатков."

Наруто посмотрел на Намикадзе Минато и слегка улыбнулся, что заставило Намикадзе Минато почувствовать себя немного смущенным.

Подравняв волосы, Намикадзе Минато собирался что-то сказать, но его фигура начала казаться нереальной.

— "Извини, Наруто, похоже, я прощаюсь с тобой." — сказал Намикадзе Минато с некоторым сожалением.

— "Да." — Наруто кивнул просто,

Затем, как будто вспомнил что-то, он спросил еще: "Хочешь, чтобы я воскресил тебя?"

— "Воскрешение?" — Намикадзе Минато не знал, что есть ниндзюцу, способное вернуть людей к жизни.

— "Есть два вида ниндзюцу, которые могут вернуть мертвых к жизни. Если хочешь, я могу вернуть тебя к жизни." — объяснил Наруто.

Намикадзе Минато подумал немного, но не ответил напрямую, а просто улыбнулся Наруто доброй улыбкой в последний раз.

— "Вернись и спроси свою мать, я надеюсь, что ты будешь счастлив, Наруто."

Он беспокоился, что эти два ниндзюцу могут иметь плохие последствия, если они слишком восстающие против небес, или их можно было получить только ценой большой опасности.

Так что Минато не хочет, чтобы Наруто пытался их воскресить, но он действительно хотел бы снова жить с Кушиной.

Вернуться к жизни, чтобы встретиться со старыми друзьями, состариться с Кушиной и наблюдать, как Наруто начинает семью.

— "Надеюсь, ты хорошо там, отец." — Наруто протянул руку, чтобы попрощаться с Намикадзе Минато.

В следующую секунду фигура Намикадзе Минато исчезла.

Странное чувство потери.

Тряхнув головой, избавившись от следа разочарования, он посмотрел на Кураму.

— "Этот парень будет полностью освобожден мной, у меня еще есть шанс активировать отпечаток, который ты оставил на печати о моей матери?"

Как только он думал об этом, железный забор вдруг разрушился, и печать была полностью открыта.

— "Выходи, Лама Инь."

Он не намеревался активировать так называемый отпечаток, и не собирался спрашивать мать, Кушину, о ее мнении.

Давайте подождем, пока он их воскресит.

Сознание вернулось в реальный мир, Наруто поднял руку и создал призывающий заклинание.

Хай-Сю—Шэнь-Вэй

— "Призывающий Техника. Курама!"

Большие черные линии вспыхнули, и затем огромные лапы лисьи появились под линиями, чтобы схватить землю.

С одним движением лапы Курама просто выбежал оттуда.

— "Рык!"

Первое, что сделал Курама, когда он вышел, это прорычать, выражая свое недовольство, которое было запечатано много лет.

Но после того, как он прорычал, он сдержал дыхание и покорно присел, как щенок.

Дзинь! Твой хозяин смотрит на тебя с опасными глазами, пожалуйста, не будь слишком дерзким, или ты можешь быть убит.

— "Поскольку ты хочешь жить снаружи, тогда я помогу тебе, но быть снаружи не значит, что ты свободен."

— "Поскольку ты сделал мою жизнь (Ли Лэхао) крайне несчастной до 11 лет, ты будешь моим подручным на всю жизнь.

— "У тебя есть возражения?"

Да! Но не смею сказать.

— "Нет." — Курама ухмыльнулся.

В печати его избивал Наруто во всевозможных отношениях, и он стал депрессивным и аутичным, и решил возродиться.

Но теперь, когда он покинул печать, естественно, он не собирается совершать самоубийство или идти на самоубийство в дурацком стиле.

Он должен хорошо жить, даже если он все еще живет в тени Наруто.

— "Сделай себя меньше и следуй за Конохой." — приказал Наруто.

— "Зачем возвращаться в Коноху? Я не вернусь!" — отказался Курама.

Коноха — это печальная ситуация для Курамы, и он серьезно сомневается, что Коноха преодолела его.

В противном случае, почему его всегда контролируют и запечатывают ниндзя Конохи?

Он просто хочет быть безобидным маленьким лисом, почему бы иметь дело с таким милым маленьким лисом?

пс: Сегодня я не в хорошем состоянии, поэтому написал это ночью. Извините. .

http://tl..ru/book/115660/4530740

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии