Поиск Загрузка

Глава 189

## Глава 189: Чжан Тун против Хуан Чжуна

Стрела, выпущенная с невероятной скоростью, пронзала воздух, летя к голове вражеского генерала. Тун, будучи целью этого меткого выстрела, почувствовал ледяную волну убийственной ауры, сковавшую его, и холодный ужас закрался в его сердце.

"Время остановилось!"

Не зная, откуда исходит угроза, Тун активировал свою способность "Остановка времени". Мир погрузился в бесцветную тишину, и Тун огляделся, пытаясь найти источник опасности. В мгновение ока его взгляд упал на левую сторону, где в воздухе замерла стрела, направленная прямиком в то место, где секундой ранее находился его висок.

"Как?!"

Тун чудом успел воспользоваться своей способностью. Будь он на секунду медленнее, стрела пронзила бы его мозг.

Он стремительно скользнул взглядом по окрестности, пытаясь найти того, кто пустил смертоносную стрелу.

Прошло полсекунды, и Тун увидел стрелка. В уникальных доспехах, указывающих на его высокий ранг в армии, он стоял на вершине артиллерийской башни, стоявшей в сотне метров от него.

"Генерал? Командир?" — промелькнуло в голове Туна. — "Не важно. Раз ты хочешь моей смерти, я возьму твою первым!"

Тун направил пистолет на генерала.

*Клик*

Пистолет щелкнул, оповещая о пустом магазине.

"Не везет. Но у меня полно времени."

< you have 7 seconds remaining >

Тун быстро перезарядил пистолет, зарядил патрон и вновь направил его на стрелка.

*Чпок*

Пистолет издал странный звук, который Тун хорошо знал.

"Заедание в самый неподходящий момент?! Да ты издеваешься?!"

Пуля застряла в патроннике. Тун извлек магазин и левой рукой ухватил затвор, затем сильно ударил по рукоятке, чтобы извлечь застрявшую пулю.

< you have 4 seconds remaining >

Пуля по-прежнему застряла, а затвор не сдвинулся ни на миллиметр.

"Черт! Двигайся!"

Тун изо всех сил ударил по пистолету снова. Затвор сдвинулся, но Тун приложил слишком много силы. Затвор сломался, и куски деталей разлетелись в воздухе.

< you have 2 seconds remaining >

В бешенстве Тун отбросил сломанный пистолет и достал новый из инвентаря.

< you have 1 second remaining >

Он вставил новый магазин, прицелился в генерала и…

< The time will now resume >

Хуан Чжун, прозвище Ханьшэн, был главнокомандующим войск Лю Бяо. Он был искусным бойцом, превосходным лучником, мастером дальнего боя и тактики.

В исторических хрониках современности Хуан Чжун служил Лю Бяо с самого начала своей карьеры.

После смерти Сунь Цзяня и полного подчинения провинции Цзин Лю Бяо, Хуан Чжун был назначен командующим для защиты уезда Чанша вместе с племянником Лю Бяо, Лю Паном, от остатков повстанцев. В 208 году его перевели с командира на должность генерал-майора под началом губернатора Чанши, подчинявшегося Лю Бяо, Хань Сюаня.

Позже Хуан Чжун перешел на службу к Лю Бэю и стал одним из пяти тигровых генералов своего нового господина. Он прославился в битве на горе Динцзюнь в районе Ханьчжун, где его войска уничтожили силы Цао Цао, а сам Хуан Чжун убил Сяхоу Юаня.

В отличие от обычных случаев, когда Тун крал таланты у военачальников то тут, то там, этот легендарный генерал стал его врагом.

После выстрела Хуан Чжун увидел нечто невозможное.

Тун, который был должен был погибнуть от стрелы, моргнул! Стрела промахнулась, и Тун вновь появился неподалеку, направив ствол пистолета на Хуан Чжуна.

Генерал почувствовал убийственную ауру, исходящую от Туна. Хотя он не знал, что такое оружие находится в руках молодого генерала, Хуан Чжун успел уклониться от ствола пистолета.

*БА-БАХ*

Пуля попала в голову лучника, стоявшего позади Хуан Чжуна, мгновенно лишив его жизни.

Генерал обернулся и увидел, что произошло с его солдатом. Он почувствовал, как леденящий ужас сковал его душу.

"Реакция этого юнца на уровне элитных генералов! Плохие новости!"

"И это оружие в его руках! Что это за чертовщина?!"

Хуан Чжун сглотнул слюну, стараясь взять себя в руки. Страх перед Тун пугал его, но он не сдался бы под действием простой интимід ації.

"ДАВАЙ, ГАВЮК!"

Хуан Чжун зарычал. Он взял другую стрелу из колчана и выпустил ее с невероятной скоростью, как и предыдущую, — 350 км/ч.

Тун также максимально разогнал свой мозг. Он увидел траекторию летящей стрелы и заставил свое тело уклониться.

Тун откинул голову влево, и первая стрела пролетела мимо его лба. Тун ответил выстрелом.

*БА-БАХ*

Хуан Чжун не видел самой пули, но мог предсказать траекторию секретного оружия Туна. Он также наклонил голову, уклоняясь от пули. В то же время он наложил новую стрелу на тетиву и ответил собственным выстрелом.

Снова на стене повторилась та же сцена: Тун просто откинул голову и выстрелил, а Хуан Чжун уклонился от ствола и ответил очередной стрелой.

Каждое столкновение двух генералов длилось всего полсекунды. Они оставляли за собой послеimages, уклоняясь от снарядов.

Патовая ситуация продлилась недолго. Тун первым исчерпал боезапас магазина, а у Хуан Чжуна в колчане было много стрел.

"Сейчас ты мой, гаденыш!"

Видя открывшуюся возможность, Хуан Чжун наложил сразу четыре стрелы и выпустил их залпом. Три стрелы были направлены в те места, куда Тун уже переместил свое тело, а последняя целилась в его незащищенное место.

"Хм!"

Тун фыркнул, не восприняв это как серьезную угрозу. Он согнулся и прикрылся участком стены, продолжая перезаряжать пистолет.

Четыре стрелы пролетели над его головой, не попав в цель.

В то время как оба генерала были заняты дуэлью, один из императорских солдат бросился к Туну. Подчиненные Туна не подвели его: копья и стрелы уничтожили пришедшего солдата, прежде чем он достиг своего молодого генерала.

Они также заметили трудную битву их генерала и, оставив Туна одного, чтобы он расправился с вражеским лучником, сами выступили вперед, атакуя ближайших врагов.

"Создать оружие, Glock пистолет!"

В руке Туна появился новый пистолет. Он вставил новый магазин. Тун усилил свою чувствительность до предела. Капля крови снова потекла из его носа. Его тело, снова встав на ноги, направило два пистолета на Хуан Чжуна.

Генерал увидел новый пистолет и запаниковал. Уклониться от одного пистолета было уже достаточно сложно, а противостоять сразу двум — самоубийство.

На этот раз Хуан Чжун пригнулся, чтобы укрыться за деревянным бруствером башни.

*БА-БАХ* *БА-БАХ*

*БА-БАХ* *БА-БАХ*

Несколько пуль полетели вслед за Хуан Чжуном. Две из них пробили деревянный барьер и отскочили от его железных доспехов, но одна из них оставила след из пропавшей плоти на его локте.

Генерал всё ещё не сдавался. Он взял сразу несколько стрел из колчана, планируя использовать их для залпового огня в сторону Туна.

Но прежде чем он успел выскочить на позицию для стрельбы, Хуан Чжун заметил активность возле катапульты, которую Тун захватил. Они целились в его артиллерийскую башню.

"Было весело, юнец. В следующий раз мы повоюем!"

"Все, покинуть башню!" Хуан Чжун отдал приказ и поспешил вниз по лестнице.

Три секунды спустя огромный камень врезался в башню, разрушив ее фундаментные опоры. Верхушка башни обрушилась, убив оставшихся лучников, которые не успели прыгнуть вниз.

Хуан Чжун успел спрыгнуть вниз этаж за этажом. Он приземлился на землю, не получив ни царапины.

Он оглянулся в сторону, где был Тун. Молодой генерал исчез в толпе солдат гарнизона.

"Это поражение. В следующий раз я не проиграю!" — подумал Хуан Чжун, прежде чем отступить к основной армии.

Тун смотрел на разрушенную башню с подавленным выражением лица. Он перегрузил свой режим ускорения и теперь страдал от последствий. Кровь текла из носа и капала из правого глаза. Правый глаз стал темно-красным, а зрачок светился кровавым цветом.

Сильная головная боль и головокружение заставляли Туна шататься, но он продолжал руководить своими людьми.

"Не волнуйтесь обо мне! Отвоевывайте стену! Сожгите осадные лестницы!" — приказал Тун, направляя свои пистолеты вперед и открывая огонь.

Поскольку Тун был не в состоянии идти в атаку, он стоял на внутренней стене и обеспечивал прикрытие для солдат гарнизона.

Другая буря разразилась на другом конце западной стены.

Сюй Хуан и его 5 000 человек расчищали путь на правом фланге, противоположном тому, где находился Тун. Он взмахнул боевым топором в сторону, сметая всех врагов.

Куда бы он ни направился, обезглавленные тела императорских солдат летели в воздух, и дождь из крови поливал землю. Как бульдозер, он вел своих товарищей по гарнизону, не останавливаясь, пока не заставил отступить солдат Чжу Цзюня.

Войска, следующие за Сюем Хуаном, занимались очисткой. Они бросали бочки с сырой нефтью на осадные лестницы и поджигали их, проходя мимо.

Они также захватили все работоспособные катапульты и снова открыли огонь по артиллерийским башням, разрушая их.

Через два часа после того, как Сюю Хуан укрепил западную стену, все осадные орудия, которые Чжу Цзюнь и Лю Бяо направили на западную стену, были уничтожены. Сюю Хуан и его войска встретили Туна и его людей, патрулировавших стену.

"Мой господин?"

Сюй Хуан был шокирован. Состояние Туна было критическим. Его кожа была красной, как будто обожженная жаром, а из правого глаза и носа текла кровь. Дыхание Туна было хриплым и учащенным, что говорило о его крайней усталости.

"Я в порядке. Это пройдет за ночь. Займись западной стеной. Я вернусь на южную."

"Д-да, господин!"

Видя, что все осадные лестницы были уничтожены, Тун вернулся к своему посту. Южная стена была наиболее слабо защищенной из-за нехватки солдат.

К тому времени, когда Тун добрался до южной стены, солдаты Чжу Цзюня протрубили в рог и взмахнули цветными флагами, сигнализируя о наступлении отступления.

"Все войска, отступить!"

С первым же звуком рога все солдаты поспешили назад. Императорские солдаты, оказавшиеся на стене, были убиты или сдались. Солдаты, стоящие на бамбуковых лестницах, спрыгнули вниз и ушли от стены, вернувшись к своей армии.

Гарнизонный отряд ликовал и восклицал боевой клич. Они выдержали натиск.

http://tl..ru/book/31678/4175665

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии