Поиск Загрузка

Глава 279

## Глава 279. Два тигра на одной горе

Из спины Тонга вырвалась душа молодого человека. Лик ее был схож с ликом лени Тонга, но возраст – лет двадцать. Она была одета в дорогие очки, золотые кольца, черные брюки, кожаные туфли и костюм, блестящий, словно лакированный.

Фрайдей свистнула, пораженная внешним видом "Жажды" Тонга.

Цзя Сю на мгновение расширил глаза, затем вздохнул и кивнул.

"Пока эта душа не причиняет вреда нашему Господину и его союзникам, все в порядке."

Тонг был озадачен внезапным изменением. Его зрение помутилось, он шатался из стороны в сторону.

Прошла минута, прежде чем Тонг восстановил зрение и все пять чувств и понял, что с ним произошло.

"Я снова пробудил душу."

"Да, ты чудовище. Новый рекорд – третья душа меньше чем за сто лет," – улыбнулась Фрайдей, но в ее глазах мелькнула зависть. Ей потребовались сотни тысяч лет, чтобы получить четыре крыла, а Тонг за несколько лет обрел три. Фрайдей не могла не мечтать о том, чтобы и ей вернуть ее крылья.

Фрайдей осмотрела душу с ног до головы: "Но, надо признать, он выглядит впечатляюще в этой одежде. Он – твоя предыдущая форма?"

"Предыдущая жизнь?" – Цзя Сю уловил ключевое слово и заинтересовался. Он замолчал, чтобы послушать их разговор.

Тонг повернулся, чтобы взглянуть на свою третью душу. Увидев самодовольное выражение Жажды, Тонг рассмеялся.

"Ага, этот стильный вид – это определенно я во сне из прошлой жизни. Это тактический костюм из фильма "Джон Уик", который я всегда хотел иметь."

"У тебя странный вкус к роскоши."

"Это была мечта бедных детективов или полицейских моего времени. Мы тоже хотели хорошо выглядеть, выполняя свою работу."

"Это твоя Гордость или твоя Жажда?"

"Жажда."

Чем больше слушал Цзя Сю, тем больше он путался.

"Простите, молодой господин. Вы не могли бы объяснить, что произошло?"

Фрайдей сузила глаза, раздраженная любопытством старика. Однако Тонг похлопал ее по голове.

"Все в порядке. Объясни ему."

"Хорошо. Он скоро превратится в одного из нас. Кстати, пора обучать тебя проклятьям каждого греха, которые ты можешь использовать."

Лю Бу услышал, что Тонг вернулся. Он выскочил из своей палатки, чтобы встретиться с Тонгом лицом к лицу, продемонстрировать свою силу и подавить Тонга силой. Если бы он смог победить Тонга перед своими людьми, все, включая солдат Жулю, стали бы его уважать больше.

Цель Лю Бу – украсть власть Жулю.

"На этот раз я изобью тебя до синяков, и я заберу Сяо У себе! Ха! Я заставлю тебя отдать ее мне добровольно!"

Лю Бу приблизился к месту, где находились Тонг, Фрайдей и Цзя Сю. Увидев Тонга, Лю Бу заревел:

"МАЛЬЧИШКА! НАКОНЕЦ-ТО Я ВИЖУ ТЕБЯ!"

Правая рука Лю Бу двинулась к лицу Тонга, но его запястье схватила рука Фрайдей.

"Ты так и не извлек урока?"

Фрайдей сжала руку. Лю Бу почувствовал, что его запястье вот-вот сломается, если он позволит ей продолжить, поэтому отдернул руку.

Цзя Сю, слушавший лекцию Фрайдей, нахмурился от раздражения из-за прерывания Лю Бу.

"Господин Лю Бу, если вы не будете вести себя прилично в присутствии молодого Господина, нам придется урезать вам зарплату в качестве наказания."

Тонг бросил взгляд на Лю Бу и спросил Цзя Сю:

"Мы платим за его услуги?"

"Да. Мы используем ставку великого полководца легиона."

Тонг подошел к Лю Бу, чтобы разобраться с ним.

"Что у тебя на этот раз, Фэнсянь? Мы платим тебе самую высокую ставку по нашим стандартам, но ты выглядишь раздраженным. Скажи честно, я слушаю."

"Мои солдаты погибли из-за твоей войны! Вот почему!"

"Сколько человек?"

"Больше 10 000!"

Цзя Сю добавил: "Всего 12 000 солдат."

Тонг вздохнул:

"А сколько погибших у Жулю?"

Цзя Сю ответил:

"22 000 человек, мой Господин."

Тонг посмотрел на Лю Бу:

"Именно из-за этого ты злишься? Мы оба потеряли людей, но ты взбешен, потому что я использовал твоих солдат?"

"Ты долгое время манипулируешь моим отцом и моей армией. Это было нормально, когда ты воевал с Лю Пином, но на этот раз ты использовал нас в качестве своих пешек. Как я могу сказать их семьям, что я привел их к смерти!?"

"Я компенсирую их семьи. Их семьи больше никогда не будут испытывать проблем с едой или деньгами!"

"Твоя компенсация не вернет им жизнь!"

"Но если бы мы не дали отпор, Юань Шао поступил бы еще хуже с Цзиньян и с ними! Ты вообще знаешь, что происходит в Наньпи? Я видел рабов! Юань Шао поощряет торговлю рабами, Фэнсянь! Ты хочешь, чтобы работорговцы бродили по границе, захватывали крестьян и продавали их в рабство?"

"Это решать нам в будущем. Мы не твои подчиненные!"

"Ты не мой подчиненный, но ты получаешь от нас плату? Разве это не делает тебя нашими наемниками?"

"Я никогда не говорил, что буду работать на тебя. Я приехал сюда только по просьбе отца. Плата, которую мы получили от тебя, – это то, что мы заслужили за свою прошлую работу. Твоя задача – платить золотом воинам Цзиньян за нашу защиту, но ты не можешь командовать нами!"

"Ты противоречишь сам себе. Мы не лакеи Цзиньян! Мы не твои подчиненные, но почему ты командуешь моей армией?"

Атмосфера стала напряженной.

Лю Бу и Тонг смотрели друг на друга, не скрывая убийственного намерения.

Фрайдей отрегулировала дыхание, привыкая к демонической силе Тонга. Она была готова убить Лю Бу в любой момент, если бы началась драка.

Цзя Сю, Гао Лань и Те Ланпу потели от страха, оказавшись в эпицентре столкновения убийственных аура.

Красные глаза Тонга светились:

"Вернемся к первоначальному вопросу: какой смысл бить меня?"

"Кому-то нужно получить по шее, чтобы понять свое место."

"Что ты планируешь сделать, избив меня? Вернуться домой и притвориться, что ничего не произошло?"

"Я забираю своих людей домой. После этого ты будешь платить мне 100 000 золотых в месяц за услуги за использование моих людей в прошлом."

"Вернуться домой? После того, как ты посеял раздор между нами и просишь дань!? У тебя даже нет плана выхода после этого? Наш союз распадется, если это произойдет. Все мои подчиненные будут охотиться на тебя, и война между моими Желтыми Турбанами и армией Цзиньян разразится. Ещё больше смерти твоим солдатам гарантировано."

"Глупый отброс. Если ты умрешь здесь от моей руки, я стану верховным главнокомандующим и Желтых Турбанов, и армии Цзиньян."

"Убить меня? Конечно, убить меня, чтобы захватить мои войска. Ты никогда не планировал ничего хорошего. Ты никогда не думал о большой картине, и не был благодарен за то, что я делал для тебя с того дня, как мы встретились!" – Тонг повернулся к Цзя Сю: "Ты можешь достать нам оружие? Пока мы не дадим друг другу хорошую трепку, дело не закончится."

Цзя Сю колебался. Из разговора было ясно, что Тонг тоже хочет убить Лю Бу.

Фрайдей наклонилась и прошептала Цзя Сю: "Иди и возьми. Я рядом, так что Лю Бу не сможет убить Тонга."

"…Понял."

В этот момент Чжан Ляо, Ли Фэйхонг, Сю Хуан и другие заметили вихрь убийственного намерения. Они бросились к месту событий и обнаружили Тонга и Лю Бу. Им не составило труда понять, что произошло.

Чжан Ляо встал перед Лю Бу, чьи глаза уже покраснели от гнева.

"Фэнсянь, остановись."

Гао Шун тоже подошёл к своему боссу.

"Босс, пожалуйста, остановись."

Ли Фэйхонг сглотнул, так как не мог встать перед Лю Бу, как Чжан Ляо и Гао Шун. Убийственное намерение, исходящее от Лю Бу, было таким же, как когда он сражался с Вэнь Чоу и Ян Ляном. Он жаждал крови.

"Вы трое…" – пробормотал Лю Бу, – "Принесите мне моё оружие."

"Ты!" – Чжан Ляо хотел ударить Лю Бу по лицу, чтобы вывести его из этого безумия.

"Идите и возьмите, Вэньюань. Пока мы не схлестнемся в поединке, дело не закончится обычной ссорой. Нам придется разорвать союз между Дин Юанем и нами."

Услышав слова Тонга, сердце Чжан Ляо сжалось. Союз между Цзиньян и Жулю был выгоден обоим городам, так как они поддерживали друг друга в военных и гражданских делах. Потеря поддержки Жулю нанесла бы вред экономике Цзиньян.

Гао Шун стиснул зубы и кивнул. Он жестом указал на стоящих рядом солдат, один из которых побежал к Гао Шуну с полумесяцеобразным алебардой Лю Бу.

Цзя Сю отправил к Тонгу солдата с железной алебардой, но сам не посмел вернуться к Тонгу, так как убийственное намерение было неприятно для его сердца.

Спустя час.

Кровь покрывала тело Тонга, но он всё ещё держался за алебарду правой рукой, стоя на дрожащих ногах. Его вывихнутая левая рука болталась у его бока.

Лю Бу, однако, опустился на одно колено. На его груди зияла глубокая рана от левого плеча до правой талии. Части его разбитых доспехов разлетелись по земле.

Оба мужчины тяжело дышали, как будто бежали марафон целый день.

"Вы закончили?" – спросила Фрайдей, которая не казалась испуганной, несмотря на травмы обоих мужчин. Напротив, она улыбалась, зная, что Тонг даже не использовал свои "Остановку времени" или "Создание пищи" в этой битве.

Тонг состязался с силой Лю Бу своими чистыми способностями, впервые не полагаясь на активные системные навыки.

Наблюдавшие люди были беспокойны, шокированы и изумлены, опасаясь, что дружеские отношения между Цзиньян и Жулю могут закончиться сегодня. Чжан Ляо и Гао Шун хотели броситься на помощь и остановить драку, но Фрайдей не дала им вмешаться.

Тонг и Лю Бу молчали. Они были настолько измотаны, что даже стоять было тяжело.

"Давайте закончим с ничьей. Никто из вас больше не может двигаться."

Предложение Фрайдей наконец-то привлекло внимание Тонга и Лю Бу. Тонг кивнул и потащил свои ноги подальше от Лю Бу, а тот хотел продолжить преследование, но сил не было.

'С каких пор Тонг стал таким сильным!? Почему его скорость такая же, как у той девушки!?'

Во время битвы Лю Бу несколько раз чуть не убил Тонга. Однако, когда он услышал, как Тонг выкрикнул "Изменение времени: Тройное ускорение", его разрезали на куски с такой скоростью, какую Фрайдей продемонстрировала в другой день.

После "Тройного ускорения" Лю Бу не мог поддерживать скорость и был не в состоянии продолжать сражение.

Лю Бу пробормотал хриплым голосом: "Хорошо. Я обязательно убью тебя в следующий раз, Тонг!"

Тонг повернулся и показал Лю Бу средний палец.

Потный Цзя Сю снова обратился к Фрайдей: "Все будет в порядке?"

Фрайдей пожала плечами:

"Это всего лишь два ребенка, которые дерутся за игрушку. На самом деле, так даже лучше. Мы наконец-то поставили Лю Бу на место и дали ему понять, что он не царь мира."

"Ну, я согласен. Я ограблю его людей, как только смогу."

"Пожалуйста. Если возможно, изолируй Лю Бу до такой степени, чтобы он не имел власти над людьми Цзиньян. Глупый грубиян без армии – всего лишь простак."

http://tl..ru/book/31678/4178361

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии