Глава 337
## Глава 337. Кризис Хуа Ши
Пока Юань Шу и Лю Ян пировали в главном лагере, Хуа Ши с двумя сотнями телохранителей мчалась прочь из уезда, спасаясь от конфликта и двух иномирцев.
Она, ангел с двумя крыльями, ощутила сходную ауру у Сун Фан и Ли Цзин. Хоть её сила и превосходила их, в этой ситуации она была бессильна. Слишком много глаз, слишком много опасных генералов вокруг. Она не могла рисковать своей жизнью, пытаясь кого-то убить.
И, к тому же, ей приходилось противостоять сразу двум иномирцам. Никакой уверенности в том, что она выйдет из этой схватки невредимой, у неё не было.
Главным приоритетом было завершить задание и остаться в живых.
"Чуть было не попалась. Судя по их виду, они тоже почувствовали мою силу. Пятница сказал, что это Сун Фан и Ли Цзин, и их главные козыри — это культивация и теневая телепортация. Я не смогу победить их, используя только стрельбу из лука."
Два дня спустя, покинув уезд Ли, Хуа Ши добралась до города Ван. Не останавливаясь для пополнения запасов, она со своими телохранителями мчалась через территорию, направляясь на северо-восток, к Сучжоу.
Достигнув Сучжоу, Хуа Ши могла бы без особого труда направиться к городу Е.
К сожалению, ей не суждено было уйти далеко. Путь ей преградила армия без знамени.
Хуа Ши взглянула на свой список умений и активировала одно из них, полученное от Тон во время двойной культивации: "Радарная карта".
На карте отобразились скрытые войска численностью 5 000 солдат в этой местности. Кроме того, командующий армией обладал сильной аурой однокрылого бессмертного.
Название этого человека заставило Хуа Ши насторожиться.
**Пан Дэ.**
В исторической хронологии другого мира Пан Дэ служил Ма Тенгу и Ма Чао. Его первая крупная победа датируется 202 годом, когда Цао Цао и Ма Тенг еще состояли в союзе.
В том году Цао Цао очищал северные провинции, ведя войну против сыновей Юань Шао, Юань Тана и Юань Шан.
Юань Тан приказал своим войскам атаковать уезд Хедун, расположенный к северу от города Хуннонг, на противоположной стороне Желтой реки.
В ответ Цао Цао послал Чжун Яо вербовать солдат из провинции Лян Ма Тенга, чтобы отразить внезапное вторжение в центральную равнину и город Хуннонг.
Ма Тенг получил сигнал SOS от своего союзника и отправил Ма Чао и Пан Дэ на битву.
В ходе битвы Пан Дэ убил Го Юаня, генерала Юань Тана и племянника Чжун Яо. Он взял голову Го Юаня, не зная об их родстве, и позже передал ее Чжун Яо.
Узнав об их родстве, Пан Дэ немедленно извинился перед Чжун Яо, но тот не придал этому значения. "Несмотря на то, что Го Юань был моим племянником, он был врагом государства. Зачем ты извиняешься?"
За свою службу Ма Тенг назначил Пан Дэ генералом двора. С этого момента началось его военное восхождение.
В 211 году Пан Дэ и Ма Чао потерпели поражение от армии Цао Цао. Они оба нашли убежище у Чжан Лу в Ханчжоне и стали его подданными, чтобы спастись.
В 215 году Ма Чао предал Чжан Лу и объединился с Лю Бэем, который захватил провинцию И у Лю Чжан. Пан Дэ остался с Чжан Лу, но в том же году они сдались Цао Цао, когда войска последнего достигли Ханчжона.
Примерно в 219 году в городе Ван вспыхнуло восстание. Цао Цао послал Цао Рэня и Пан Дэ, чтобы подавить мятеж. Им необходимо было защищать территорию от возможного южного войска во главе с Гуань Юем.
Подавив восстание, Пан Дэ с войсками разместился в Фаньчэне (Фаньский замок).
Поскольку Пан Дэ был бывшим подданным Ма Чао, солдаты подозревали, что он может предать Цао Цао и перейти на сторону Лю Бэя, как его старый господин.
Пан Дэ был разгневан этим оскорблением. Он пообещал своим людям, что принесет им голову Гуань Юя, чтобы доказать свою верность Цао Цао.
В одном из сражений Пан Дэ выпустил стрелу и попал в шлем Гуань Юя. Однако в романной версии, Пан Дэ попал в руку Гуань Юя.
С тех пор Гуань Юй опасался Пан Дэ. Он запомнил его как "генерала на белом коне", так как Пан Дэ часто въезжал в бой на белом коне, подобно Гунсунь Цзану.
Позже в том же году проливные дожди превратили районы в провинции Цзин в болота и грязевые равнины, затопив Фаньский замок. Пан Дэ с войском отступил на вершину плотины, уйдя с поля боя. Однако Гуань Юй атаковал их на своих военных кораблях и сумел захватить Пан Дэ после полудня ожесточенных боев.
Гуань Юй уговаривал Пан Дэ присоединиться к Лю Бэю, как Ма Чао, но тот отказался. Не имея другого выбора, Гуань Юй казнил Пан Дэ в Фаньском замке.
На протяжении всей своей жизни Пан Дэ не одерживал столь много побед, как другие знаменитые генералы, такие как Чжан Ляо или Чжан Хэ. Однако он был одним из генералов Цао Цао, способным напугать Гуань Юя в поединке и рукопашном бою. Хотя его командные навыки уступали другим элитам, никто не мог недооценивать его доблесть в битве.
Примечательно, что сын Пан Дэ, Пан Хуй, сумел отомстить за своего отца в последние годы эпохи Трёх царств. В 263 году нашей эры Пан Хуй участвовал в захвате Шу Хана. Он перебил всех членов семьи Гуань Юя и его потомков, положив конец роду Гуань Юя.
Теперь Хуа Ши столкнулась с внезапной засадой этого боевого специалиста, обладающего силой ангела. Она колебалась, стоит ли сражаться с ним сейчас, или же лучше притвориться, что сдается.
"Как он получил эту силу!? Она должна была быть прерогативой всех иномирцев!"
Хуа Ши не могла поверить своим глазам и своим чувствам. Ангельская сила, исходящая от Пан Дэ, была реальна, но логика, скрывающаяся за ней, была поразительной.
"Разве хан не подкупил Лилим? Черт, Тон только что что-то сделал с продолжительностью жизни в клановом бассейне. Неужели можно подкупить Лилим, чтобы она пробудила местных жителей здесь?"
Будучи в отчаянии, Хуа Ши написала в клановый чат:
Хуа Ши: — Я попала в засаду в Ване. Пан Дэ атакует меня.
Хуа Ши: — У него есть крыло! Как, черт возьми, он его получил!?
Тон: — Хан, вероятно, сделал то же самое, что и я только что.
Тон: — Я просто подкупил Лилим, чтобы дать Чжан Хэ и Чжан Ляо шанс пробудить свои крылья.
Тон: — Я думаю, что хан может сделать то же самое.
Тон: — Кстати, ты думаешь, что ты можешь победить или сбежать?
Хуа Ши: — Невозможно. Со мной 200 человек, а у Пан Дэ 5 000.
Ли Фейхон: — Мне понадобится день, чтобы телепортироваться туда, и еще день, чтобы достать тебя оттуда.
Ли Фейхон: — Невестка, можешь притвориться, что сдаешься, чтобы выиграть время? Попробуй избежать невыгодной битвы.
Тон: — Согласен. Притворись, что сдаешься. Пока ты жива, мы будем знать, что хан и его хунну делают.
Хуа Ши: — Отлично, моя жизнь в опасности, а вы все хотите, чтобы я стала вашим шпионом?
Тон: — Нет, я просто хочу гарантировать твою безопасность.
Ли Фейхон: — Мы спасем тебя через два дня. Потерпи.
Отчаяние Хуа Ши сменилось гневом. Ей не нравилось, насколько спокойны были Тон и Ли Фейхон. Её жизнь была в опасности, а они не чувствовали срочности ситуации.
На самом деле, Тон и Ли Фейхон беспокоились о Хуа Ши. Пройдя через огонь и воду во время войн и конфликтов, их психическая стойкость была сильнее, чем у неё, и они могли сохранять спокойствие, независимо от давления.
Хуа Ши не участвовала во многих сражениях, поэтому у неё не было опыта в преодолении стресса. В результате, она потеряла самообладание, и её лицо покраснело от разочарования.
Тем временем Пан Дэ не обращал внимания на существование Хуа Ши или её телохранителей. Он рявкнул: — Собаки Чжан Тоня, сложите оружие и сдавайтесь!
— Грр…
Называться собакой было неприятно для телохранителей. Поэтому никому из них было не важно, придется ли им сегодня умереть.
Кроме того, эти 200 солдат знали, что они защищают первую жену своего молодого господина, поэтому капитуляция могла означать для Хуа Ши участь более ужасную, чем смерть.
Хуа Ши рявкнула: — Идите к черту! Убивайте!
С покрасневшими от ярости глазами они вытащили свои пистолеты и нацелились на ближайших солдат.
— До смерти!
— Мы служим бессмертным! Мы не сдадимся!
— За бессмертных!
*БАХ*
*БАХ*
*БАХ*
*БАХ*
Двести ружей обрушили свою мощь, стреляя во всех, кого только могли найти.
Солдаты хунну Пан Дэ были поражены выстрелами. Никто из них не сталкивался с огнестрельным оружием, поэтому они решили, что все телохранители использовали против них колдовство.
Хуа Ши также достала свой лук и призвала две своих души добродетели. Каждая из них сжимала лук и активировала легендарное умение "Наводящиеся стрелы".
С ударом по тетиве лука сотни волшебных стрел полетели в сторону одного только Пан Дэ!
Целевой человек остался безразличен.
— Ха!
С рыком Пан Дэ собрал свою добродетельную ауру в теле и в своих топорах. Он не парировал стрелы и не пытался их остановить. Вместо этого он стоял неподвижно и наблюдал, как все светящиеся стрелы обрушиваются на него.
*ПЫЩ*
*ПЫЩ*
*ПЫЩ*
*ПЫЩ*
Ни одна стрела не пробила его кожу. К изумлению Хуа Ши, все стрелы нанесли лишь поверхностные раны, но не смогли пробиться через его мышцы.
В этот момент Хуа Ши вспомнила часть учения Пятницы.
[Все умения в этом мире имеют ограничения. Когда вы сталкиваетесь с настоящим демоном или ангелом, вы не сможете использовать эти умения, чтобы сражаться с ними. Если они не вызывают свои души из своего тела, а вместо этого собирают свою ауру, никакие системные читы в этом мире не могут их поразить.]
Хуа Ши щелкнула языком от негодования. Она винила себя в том, что была неосторожной и глупой, позволив себе такую вспышку. Теперь их шансы выжить с каждой секундой уменьшались.
"Чтобы убить ангела или демона, нужно использовать свою собственную силу."
Хуа Ши пронесла в голове учение Пятницы, когда призывала обратно все свои души. Как только они вошли в её тело, две белые щупальцеобразные крыла расправились у неё за спиной.
Вид небесных крыльев поразил хунну. Теперь они наконец поняли, что сражаются с настоящим бессмертным.
Однако Пан Дэ улыбнулся.
"Как сказала принцесса, мы нашли одного из бессмертных".
Пан Дэ немедленно сообщил о своем открытии в клановый чат.
Пан Дэ: — Я нашел иномирца. Это одна из собак Чжан Тоня.
Пан Дэ: — Хотя он и евнух.
Лю Ян: — Это может быть либо Хуа Ши, либо Сяо Ву. Будьте осторожны, обе они сильнее вас.
Пан Дэ посмотрел на потеющую Хуа Ши. Он усмехнулся, не веря Лю Яну.
"Этот евнух — новичок. Я могу убить её в любой момент".
http://tl..ru/book/31678/4180294
Rano



