Глава 393
## Глава 393: Бегство без преград
Конг Роун, стоя на вершине городской стены, советовался со стратегами Тонга.
"Цао Жэнь прибыл", — заметил он. "Но не строит боевого порядка".
"План А: позволим им войти в город", — предложил Цзя Сю.
"Мы не будем сражаться? Не план Б?", — переспросил Конг Роун, явно растерянный.
"Неверно", — усмехнулся Цзя Сю. "Наши дальнейшие действия будут зависеть от их реакции. План А-1: если Цао Жэнь не станет устраивать сцен, мы отступим в Бэйхай вместе с Сунь Цзянь. План А-2: если он проявит признаки сопротивления или мести, мы ликвидируем его и его помощников. План А-3: если они убьют Вэй Юя и Сунь Цзяня, мы будем вести войну с ними прямо в городе".
Стратеги Тонга завершили разработку планов по противодействию возвращению Цао Жэня. Поскольку Тонгу и его гражданским чиновникам требовалось больше времени для стабилизации экономики, все советники сошлись во мнении, что нужно продолжать носить политическую маску и выглядеть дружелюбными по отношению к Цао Цао.
"А что насчет семьи Чэнь?", — спросил Конг Роун. "Они кажутся полезными в управлении".
В последние дни он наблюдал за работой Чэнь Гуй и Чэнь Дэнга. Оба были мастерами в государственных делах. Они уже подняли Ланъе до пика развития. Город мог сам обеспечивать себя как налогами, так и урожаем, снабжая при этом армию в 20 000 человек. Порядок в городе оставался высоким, несмотря на частые переходы командных кадров.
"Это ваше заключение?", — поинтересовался Цзя Сю.
"Да, — кивнул Конг Роун. — Их методы управления эффективны. Они не воруют, культурны. Я считаю, что в этой семье отличное воспитание".
"Возьмите их с собой в Бэйхай", — распорядился Тонг. "Заставьте их перебраться в один из наших городов. Обещайте им губернаторский пост и новый город, если они согласятся присоединиться к нам".
"Вы уверены?", — скептически спросил Цзя Сю. "Они сдали свой город без раздумий. Можно ли им доверять?"
"Просто не позволяйте им управлять городом, граничащим с вражескими территориями, — ответил Тонг. — Отдадим им развитое Наньпи, а всех элит Наньпи переместим в приграничные города".
"Ваше Величество, я против", — выступил против Сюнь Юй, двоюродный брат Сюнь Юя. Он был назначен главным стратегом Легиона Призраков Чжан Хэ. Будучи новым стратегом в рядах Тонга, он не имел многих шансов продемонстрировать свои способности рядом с ветеранами вроде Цзя Сю, Сюнь Юя, Цзю Шоу или Ли Фэйхон.
"Именно в этом я отличаюсь от других военачальников, Сюнь Юй", — пояснил Тонг. — Талантливые люди заслуживают больше шансов проявить себя в сельской местности, а не застревать в развитых городах, где нечем заняться. Хотя их должность и дворянский ранг не повысятся, я всегда могу увеличить им жалование".
"Я по-прежнему не согласен, — возразил Сюнь Юй. — Они могут пострадать от психологической травмы, расставаясь со своими трудами. Ваше Величество, представьте себе, что вы собственными руками построили замок, а потом появляется кто-то, кто заявляет на него права. Что бы вы подумали об этом человеке? Ваши действия сейчас сравнимы с кражей чужих достижений. Пожалуйста, пересмотрите этот план".
"Действительно, у вас есть основания", — согласился Тонг, но тут же предложил. — Как насчет того, чтобы мы попросили мастеров вырезать изображения всех гражданских чиновников, которые помогли развить Наньпи. Разместим эти статуи вместе с описанием их заслуг и имен в дворе правительственного зала. Всем будущим поколениям чиновников придётся поклоняться своим предшественникам, благодаря которым они получили возможность наслаждаться этим мирным городом".
Сюнь Юй и другие члены кланового чата были поражены.
"Отличная идея!", — воскликнул Цзю Шоу.
"Здорово", — добавил Ли Фэйхон.
"Есть возражения, Сюнь Юй?", — спросил Тонг.
"Нет возражений, Ваше Величество. Прошу простить меня за мое невежество", — смутился Сюнь Юй.
"Хорошо, — удовлетворённо кивнул Тонг. — Тогда этот вопрос решён. Кстати, мистер Президент, как поживает наша финанс?"
"Что вы хотели бы знать? Общую картину, результаты или наши проблемы?", — уточнил Те Ланпу.
"Дайте мне общие результаты", — попросил Тонг.
"Сделаю краткий доклад для новичков", — начал Те Ланпу. "Доход от золота, плюс 50 000 в месяц в среднем. Провизия, минус 40 000 тонн в месяц".
"Наши запасы продовольствия все еще не в избытке?", — удивился Тонг. — "Мы все еще полагаемся на магию Фэйхон и Дяочань?"
"Да, — подтвердил Те Ланпу. — Нам нужно больше времени, чтобы освоить сельскохозяйственные угодья и передать знания о сельском хозяйстве местным жителям. Для развития потребуются годы. Пинъюань, Ганьлин, Цзи и Сянпин все ещё полагаются на поставки из столицы. Кроме того, расширение нашей армии на территории хунну увеличивает наш расход. Я предлагаю сократить квоты на призыв на несколько месяцев, чтобы снизить расходы".
"Тогда мы можем увеличить жалование нашим работникам?", — спросил Тонг.
"Да, но наши налоговые поступления сократятся вдвое, если речь идет о повышении заработной платы элитных чиновников Наньпи", — ответил Те Ланпу.
"Тогда делайте", — твердо решил Тонг. — "Пожалуйста, подготовьте новую схему распределения рабочих".
"Будет исполнено", — заверил Те Ланпу.
"Вот так, Сюнь Юй, Конг Роун. Приведите сюда семью Чэнь и обещайте им должность губернатора Наньпи",- дал указание Тонг.
"Понял, Ваше Величество", — подтвердил Конг Роун.
"Понял, Ваше Величество", — повторил Сюнь Юй.
Конг Роун закрыл клановый чат. Хотя Тонг и другие ещё не закончили обсуждение плана распределения людских ресурсов, Конг Роун и его дела больше не были в центре внимания.
Конг Роун повернулся к Тайши Ци: "Открой ворота и позволь им войти. Не сражайтесь с ними".
…
Цао Жэнь впервые встретился с Конг Роуном перед воротами. Хотя он жаждал немедленно убить чиновников Тонга, он подавил свою ярость и притворился дружелюбным.
"Спасибо, что позволили нам вернуться. Обещаем сотрудничать с вашим бизнесом здесь. Кстати, вы не сообщили нам причину вашего визита в наш город".
Конг Роун усмехнулся: "Мы просто осматриваем провинцию Сюй. Поскольку господин Цао Цао только что победил предателя Юань Шао, мы хотим помочь местным жителям. Пожалуйста, не обращайте на нас внимания во время нашего пребывания".
Цао Жэнь мысленно фыркнул: "Осматривать, как же! Если бы мы не отступили в панике, ты бы объявил этот город своим!"
Юэ Цзинь заметил раздражение Цао Жэня. "Благодарим за ваши труды. Не возражаете, если мы вернемся к своим обязанностям?" — намекнул он, желая вернуть свои позиции и контроль над городом.
Конг Роун поднял брови, забавляясь.
"Да, конечно. Однако нам нужно сопроводить нескольких чиновников с их семьями обратно на наши территории. Надеюсь, вы не против".
Лицо Цао Жэня исказилось: "Кого вы везете?"
"Семью Чэнь и их слуг", — спокойно ответил Конг Роун.
Юэ Цзинь и Цао Жэнь презрительно фыркнули. Им не нравилась эта предавшая сторона.
"Берите их себе. Они здесь все равно никому не нужны", — бросил Юэ Цзинь.
"Спасибо за ваше понимание. Пожалуйста, войдите. Мы передадим вам полномочия над этим городом и отправимся обратно на свою территорию", — пригласил Конг Роун.
Юэ Цзинь поднял руку: "Подождите. Наш господин ищет группу беглецов. Мы надеемся, что вы также можете сотрудничать с нами в этих поисках".
Конг Роун усмехнулся: "О? Кого вы ищете?"
"…"
Цао Жэнь и Юэ Цзинь не могли ответить. Они не могли сказать Конг Роуну, что ищут евнуха Вэй Юя и Сунь Цзяня. Если бы они признались, война могла начаться прямо здесь, прямо сейчас.
Однако Цао Жэнь был хитер.
"В этом регионе замечен мошенник-торговец, притворявшийся одним из придворных евнухов из Е, и его банда телохранителей. К сожалению, мы считаем, что они могли бродить по этой территории".
"Ах, это было бы плохо для местных жителей. Вы поймали их?", — спросил Конг Роун, делая вид, что сочувствует.
"…Нет", — признал Цао Жэнь.
"Понятно. Ну, удачи вам", — пожелал Конг Роун, уже не желая продолжать разговор.
Он жестом повел их в город. Все его солдаты и рыцари сняли знамёна [Конг] и вернулись в свои лагеря, готовясь к отбытию из города по приказу Тайши Ци.
…
1 декабря 190 г. н.э.
Зима в полную силу обрушилась на Ланъе. Снег покрыл все дороги и леса, делая путешествие невозможным.
Это был сезон, когда все военачальники воздерживались от мобилизации армии. Однако Конг Роун приказал своим солдатам покинуть Ланъе и отправиться в Бэйхай.
Сунь Цзянь с отрядом своих людей влился в армию Конг Роуна, покидая город вместе с marching troops.
Вэй Юй тоже присоединился к Тайши Ци, притворяясь его стратегом. Последний, в свою очередь, был облачён в полные латы, стандартную униформу рыцаря, скрывающую его лицо.
Холодная зима мучила всех солдат в имперской броне. В результате они носили дополнительную одежду и плащи, чтобы укрыться от холода.
Семья Чэнь чувствовала себя комфортно. Они путешествовали вместе с логистическими силами, поэтому могли использовать свои повозки и фургоны для защиты от холода.
Со стороны наблюдателей, находящихся на вершине стены, марширующая армия выглядела как большая группа бедных беженцев из случайного города.
Цао Жэнь и Юэ Цзинь стояли перед северными воротами, провожая их.
"Благодарю за гостеприимство. Мы отправимся отсюда в Бэйхай", — поклонился им Конг Роун.
Оба генерала ответили: "Путешествуйте благополучно. Погода сейчас суровая".
"Я знаю. До свидания", — ответил Конг Роун, и армия двинулась в путь.
Цао Жэнь с глубоким вздохом наблюдал, как Конг Роун и его люди уходят.
В конечном итоге, ни Цао Жэнь, ни Юэ Цзинь не осмелились убить Конг Роуна и других, так как это спровоцировало бы полномасштабную войну между Тонгом и Цао Цао. У них также не хватило духу заявить о своем провале в задании по поиску Сунь Цзяня и Вэй Юя.
"Мы в дерьме", — прошипел Цао Жэнь, стиснув зубы.
"По крайней мере, мы не потеряли Ланъе. Если бы мы не уговорили их впустить нас, наш господин убил бы нас", — сказал Юэ Цзинь, кусая нижнюю губу.
У Цао Жэня по спине пробежали мурашки, когда он представил сценарий, в котором они потеряли бы город и провалили задание. Это провал был бы катастрофой для сил Цао Цао.
В итоге, Цао Жэнь собрал все свое мужество и доложил обо всем Цао Цао в клановом чате.
…
Цао Жэнь: "Простите меня".
Цао Цао: "Не беспокойся об этом. Хорошо, что ты вернул Ланъе, не причинив никому вреда".
Цао Жэнь: "Ты не сердишься, Мэнде?"
Цао Цао: "Я чертовски зол, идиот! Если бы ты потерял Ланъе, я бы убил тебя на месте!"
Цао Жэнь: "Прости…"
Цао Цао: "Ладно. Конг Роун, вероятно, укрыл Сунь Цзяня и евнуха вместе с армией. Мы не можем напасть на него, так как в глазах публики нас объявят мятежниками. Пока мы подготовимся к политическим играм, которые Чжан Тонг начнет против нас из-за Сунь Цзяня".
Чэн Юй: "Также хочу сообщить кое-что, мой господин".
Цао Цао: "Я предполагаю, что это о семье Сунь Цзяня?"
Чэн Юй: "Да".
Цао Цао: "Они сбежали?"
Чэн Юй: "Да. Однако мы обнаружили, что они бежали на юг, в город Вань Юань Шу, а не на север, к Е".
Цао Цао: "Предсказуемо. Их пункт назначения — Люцзян, если верить истории Путина. Там скрывается их резервная армия.Мяоцай, возьми 20 000 солдат и захвати Шоучунь и Люцзян как можно скорее. Найди [Двух Чжан] и Чжоу Юя. Не дай Сунь Цэ и Сунь Фану объединиться с ними".
Сяхоу Юань: "Понял. Могу ли я взять Гуо Цзя с собой?"
Цао Цао: "Нет, он нужен мне здесь для других задач. Иди один. Как только придет весна, немедленно маршируй на юг!"
Сяхоу Юань: "Хорошо!"
http://tl..ru/book/31678/4181651
Rano



