Поиск Загрузка

Глава 442

Глава 442 — Кампания в Когуре

Цзо Цы вернулся в свое жилище с широкой улыбкой, однако Лилим наблюдала за происходящим с раздраженным выражением лица

"Жаль, богиня Лилим, что он отказался".

Лилим застонала: "Он отложил, это еще не высечено в камне"

"Ну, я только что почувствовала, что у него такой же потенциал, как у Чжан Туна, и думаю, скоро он превзойдет меня".

"…"

"Я предлагаю тебе забыть о глупой идее о перевоплощении в свое измерение, я думал, тебя устроят только 10 крыльев".

Лилим взглянула на свои 10 черных крыльев, она могла бы перестать развивать их или пытаться обрести 11-й грех, но было бы ложью сказать, что она не хотела становиться сильнее

Ее жажда власти и существование двух запретных бессмертных вдохновили ее на то, что она может перевоплотиться, используя тело человека с ангельской или демонической родословной, тогда она сможет получить 20 крыльев, что будет больше, чем у ее 16-крылатой матери, Лилит

Если Лилим не изменяет память, у настоящего тела создателя также было 10 крыльев ангела и 10 крыльев демона!

Абсолютный бог, цель, о которой никто не смел мечтать, была прямо перед Лилим

Цзо Ци почувствовал огромную жадность и желание в его ауре, он покачал головой и вздохнул

"Вот почему я сказал, что бессмертные настолько отличаются от смертных, что вы родились наделенными властью, но никогда не испытывали трудностей, Вы никогда не достигнете уровня создателя, черт возьми, Чжан Тун и Ли Фейхун скоро превзойдут вас".

Цзо Ци обратил свое внимание на Тонга и Ли Фейхуна

: "Раскаявшийся король демонов и скрытый спаситель, эти двое станут столпами нашего измерения".

Будущее было многообещающим, но оно также было омрачено неопределенностью, например, такие нерегулярные организации, как Сунь Цюань, Сунь Шансян и Чжан Инцзо, могли только надеяться, что они будут работать вместе, как единое целое, когда их пути пересекутся

Более того…

Цзо Ци просмотрел записи о предыдущих жизнях Тона и подсчитал, сколько раз Тонг проходил через круг перевоплощений в своем измерении

Его смерть в качестве офицера полиции была предопределена, его страдания в прошлой жизни тоже были судьбой

В прошлой жизни Тонга этот круг предназначался для того, чтобы мучить его, поскольку в эпоху династии Хань он совершил много тяжких грехов

"Карма — это жестокое испытание, но ты скоро справишься с ним, Чжан Тонг, у тебя все хорошо".

"Или мне следует называть тебя твоим настоящим именем…"

1 марта 194 года нашей эры

Тянь Юй и Гань Нин разместили свою армию численностью в 30 000 человек в командном пункте Леланг, заменив семью Гунсун, которая занималась экспансией на восток, на Корейский полуостров

Комендатура Леланг охватывала северо-западную часть современной Северной Кореи и ее столицу Пхеньян, что касается Сюаньту, то она примыкала к границе Сянпина, к северу от комендатуры

В этом мире под Его контролем оставалось только командование Сюаньту, поскольку Гунсун Ду умер до того, как смог возглавить командование Леланг, как и в истории других миров

Без влияния клана Гунсун эти командные пункты были захвачены королевством Когуре, в результате чего задачей Тянь Юя было дать отпор этим захватчикам и покончить с угрожающей империей к северо-востоку от династии Хань

По прибытии в Леланг они увидели напряженность, поскольку армии Когуре также дислоцировались в командном пункте Леланг, у них было 20 000 профессиональных солдат, которые издалека наблюдали за Пхеньяном

— Это будет непросто, — на лице Тянь Юя появилась горькая улыбка. — Что ж, если мы сможем захватить этот город, построить настоящую крепость, расставить наши пушки на позициях, то позже сможем укрепить Сюаньту.

Гань Нин поморщился: "Разве они не возьмут Сюаньту, пока мы будем заняты здесь?"

"Не стоит беспокоиться, что там есть Легион Серебряного Топора, и они позаботятся обо всем остальном"

Тяньюй не торопился в этой кампании, как приказал Тонг

Вместо того, чтобы атаковать Пхеньян и сразу же взять город под контроль, он построил крепость прямо перед стеной, запугав силы гарнизона

Тем не менее, время от времени из крепости доносились громкие звуки выстрелов, иногда солдаты гарнизона, находившиеся на вершине стены, падали после этого таинственного звука

Никто не заметил нового оружия в руках Тянь Юя

Город Гуннае, столица королевства Когуре

В наши дни это место становится одной из территорий Китая. Гуннае, он же Гуонэй на китайском мандаринском диалекте, все еще был старой столицей Когуре, которая в ту эпоху веками противостояла династии Хань

Отношения между двумя королевствами не были дружественными, поскольку предыдущий император У из династии Хань учредил на полуострове четыре комендатуры, конфликты между Когуре и Хань были частыми

Теперь, когда Гунсун Ду ушел, Гогукчхон, нынешний монарх Когуре, планировал следующим аннексировать Сюаньту

Монарх был изобретателем знаменитой системы выдачи зерна взаймы в Когуре, хотя он был великодушным королем, он также был амбициозным королем, который стремился оккупировать полуостров и аннексировать три южных королевства

К сожалению, они собирали свои силы слишком медленно, и к тому времени, когда они были готовы, Тянью уже подошел к столице Леланда Пхеньяну

Династия Хань вступила в борьбу в начале периода Троецарствия в Корее

— Эти глупцы не знают, что для них лучше, отправь наших бессмертных в Сюаньту и перекрой им путь снабжения! Преподай им урок!

Тонг и другие были не единственными, у кого были крылья, у монарха Когуре также было 4 белых крыла, и у всех его генералов было как минимум по 2, однако у всех у них были черные крылья

Пять генералов-демонов вышли вперед и приняли жетоны командования

— Принесите мне головы этих ханьцев!

не определено

Командование Сюаньту

В Серебряном легионе Сюй Хуана состоялась частная встреча командиров, которой руководил Цзя Сюй, ядовитый стратег

Он представил карту северо-восточного региона за пределами Ляодуна, где они не были знакомы с Чжан Бао, и Чжан Ляну было трудно приспособиться к новому расположению чужой страны

Однако Сюй Хуан приобрел достаточно опыта в своей предыдущей жизни, чтобы без проблем приспособиться к изменениям

"Джентльмены, я надеюсь, вы все готовы к тому, что я предлагаю", — усмехнулся Цзя Сюй

"…Я надеюсь, вы не планируете что-то безумное"

"О, ничего особенного, мы просто совершим марш-бросок на несколько дней, вот и все".

Все переглянулись: "И это все?"

"Да, это все! Мы отправимся прямиком в Гунгнае и разнесем этих дерьмовых ублюдков в пух и прах как можно скорее!"

"…"

"Мне нужно, чтобы наши люди добрались до этого города в течение этой недели"

"И какова причина такой спешки?"

"Что ж, вы узнаете, когда мы будем на месте"

Гогукчхон и его пять генералов-демонов отправились в графство Сюаньту обычным маршем, в котором участвовали 30 000 солдат из Гуннаэ, надеясь добиться каких-то успехов

Один из генералов демонов парил в небе, осматривая окрестности в поисках своих людей

Он был генералом с четырьмя черными крыльями, использующим силу своей души для полета

Солдаты, генералы и офицеры Когуре отличались от офицеров династии Хань, поскольку их страна страдала от частых войн с соседями, поэтому они объединились в единое целое, их дисциплина и воспитание были честными, что соответствовало культивированию демонов и ангелов

Как следствие их культуры, у них было много талантливых культиваторов, хотя Цзо Ци позволил лишь горстке людей овладеть техникой культивирования

Были и другие люди с ангельскими крыльями, но монарх Когуре использовал их в качестве офицеров поддержки, а не на войне, причиной этого были их способности, души и их проклятие

Демоны могли проклинать солдат противника их грешными душами, но ангелам было запрещено причинять вред смертным

Вот как Когуре использовал свой народ!

3 марта 194 года н.э.

Летающий генерал заметил на горизонте приближающуюся армию и прилетел доложить своему королю

"Ваше величество, мы заметили армию на расстоянии около 20 ли (10 км)"

Гогукчон кивнул, "И какова их численность?"

"Я не вижу, что нам нужно подойти ближе, пожалуйста, дайте мне тысячу человек, чтобы я мог осмотреть их и наложить на них несколько проклятий"

"Тогда вы уходите"

Один из четырех генералов двух полков принял приказ, и с ним отправилась тысяча всадников.

Когда они бросились следить за приближающимися войсками, то столкнулись с отрядом разведчиков противника

Это была тяжелая кавалерийская группа из 1000 человек в белых одеждах, вооруженных боевыми топорами

Генерал демонов усмехнулся: "Глупые смертные, раскройте свое истинное желание, [Зависть]!"

Двукрылый генерал наложил заклятие проклятия на тысячу рыцарей

Все всадники замерли и погрузились в хаос, но на одного всадника это не подействовало

Белый рыцарь в украшенных серебром доспехах медленно выдохнул

"[Честность] и [Смирение] — вот разница между образованными людьми и подонками, никто из вас не должен поддаваться на этот дешевый трюк"

Четыре белых крыла расправились за спиной белого рыцаря, когда он благословлял своих разведчиков. Две добродетельные души Сюй Хуана отменили действие проклятия.

Умы всех рыцарей были очищены от дурных мыслей, и к ним вернулось самообладание

Сюй Хуан, командир легиона, наблюдал за генералом демонов, стоявшим на расстоянии перед ним

"Как и предсказывал его величество, в чужих землях есть и другие бессмертные".

Без колебаний он сообщил о своем создании в чат клана

Сюй Хуан: "Я столкнулся с двукрылым демоном, который просит разрешения вступить в бой"

Цзя Сюй: "Убейте его как можно скорее, не дайте этим парням проклясть наших людей!"

Цзя Сюй: "Чжан Бао, Чжан Лян, вы двое, ведите остальных наших людей в Гуннэ, игнорируя все сражения по пути!"

Получив приказ, Сюй Хуан поскакал вперед, атакуя генерала демонов своим гигантским стальным топором

Благодаря усиливающей ауре души топор засиял серебристым светом

Генерал демонов увидел, что Сюй Хуан бросает ему вызов, и с издевательской усмешкой взглянул на белые крылья Сюй Хуана

"Ангелы не так уж неэффективны на войне, независимо от того, сколько у тебя крыльев, глупец! А теперь я покажу тебе разницу в силе!"

Демон собрал свою темную ауру, схватил копье, вложил в оружие всю свою силу и метнул его в Сюй Хуана

Вместе с темным копьем донесся резкий свистящий звук ветра, долетевший до Сюй Хуана

"Двойное ускорение!"

*БУМ*

Сюй Хуан отбил копье, но соприкосновение священной ауры Сюй Хуана с аурой демона вызвало взрыв

Ударная волна отбросила Сюй Хуана назад и убила его лошадь, однако всадник не пострадал

Генерал демонов взял у своего подчиненного еще одно копье, усилил его своей демонической аурой и снова метнул в Сюй Хуана

Копье оказалось быстрее предыдущего, Сюй Хуан парировал его, и снова раздался взрыв

*БУМ*

Сюй Хуан сделал еще один шаг назад, но генерал демонов последовал за ним с еще большим количеством темных копий

*БУМ*

*БУМ*

*БУМ*

Отступив в сторону, Сюй Хуан увернулся от всех мощных взрывных копий, выпущенных генералом аса Когуре

"Интересно, к сожалению, у меня нет времени насладиться этой дуэлью"

Сюй Хуан с сожалением вздохнул, так как никогда не хотел использовать современное оружие — щипцы

Он взял пистолет S&W magnum, созданный Медузой, и направил его на демона. Серебряная аура проникла в пистолет и усилила действие пуль и удлиненного патронника

Он нажал на спусковой крючок

*БАХ*

Пуля, заряженная небесной силой Сю Хуана, достигла демонического генерала за доли секунды. Демон фыркнул и навстречу летящему снаряду бросил свою ауру, полагая, что эта жалкая "скорлупка" не способна ему навредить.

*БАХ*

Пуля пробила череп демона, оставив зияющую огненную дыру, обнажившую его внутреннюю кость и мозг. Наблюдая за смертью двукрылого демона, Сю Хуан фыркнул:

— Глупец, ты. Неважно, какой путь ты избрал, двукрылый бессмертный не может сравниться с четырёхкрылым.

Он взмахнул рукой, и все рыцари извлекли свои "пустынные орлы", направив их на охваченных паникой солдат Когурё.

*БАХ*

Грохот раздался вдруг, неожиданный и резкий, как удар грома в тихом летнем небе. Сердца всех, кто находился в комнате, замерли в один миг, глаза уставились на источник звука — закрытую дверь. Никто не решался нарушить молчание, царившее после удара. В воздухе повисло напряженное ожидание, густое как дым, отравленное немым вопросом: что это было?

Грохот, подобный раскату грома, пронесся по улочкам, заставив вздрогнуть каждого, кто находился в этот момент на улице. Звон разбитого стекла, пронзительный свист, и тишина, непроницаемая и липкая, окутывающая всех, словно туман.

http://tl..ru/book/31678/4182758

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии