Глава 481
## Глава 481 — Врата Смерти
Ма Чжао и Сюй Шу не могли поверить своим ушам. Никто из них и во сне не мог представить, что подобный приказ может исходить изо рта Лю Бэя.
Сюй Шу спрыгнул с коня и опустился на колени: "Мой господин! Это ни в чем не повинные мирные жители! Вы уже завоевали город. Пощадите их!"
Ма Чжао тоже собирался просить Лю Бэя, но его надменный характер не позволил ему совершить нечто унизительное. Он лишь с мрачным видом смотрел на своего господина, надеясь, что тот не совершит ничего слишком жестокого.
К несчастью, разум Лю Бэя уже был омрачен остатками души Лю Пина. Если бы это был его обычный "я", не подверженный внешнему влиянию, он бы рыдал и стенал по погибшим, обвиняя Пан Тунга в использовании несанкционированного приказа.
Но сейчас жестокость Лю Пина слилась с тайным желанием Лю Бэя, породив новую личность.
Лю Бэй усмехнулся: "Не волнуйтесь, вы двое. Мертвые не расскажут о сегодняшнем событии. Если наши люди придержат язык за зубами, мы можем распространить слух, что Чжан Ляо убил всех этих людей – так же, как Шань Юй и Дун Чжоо убивали своих мирных жителей”.
Лицо Сюй Шу побледнело, а у Ма Чжао выражение лица стало напряженным. Такая темная сторона Лю Бэя не вписывалась в их представление о нем.
Честный стратег скорбел, осознавая, что только что стал свидетелем лицемерия Лю Бэя. Он всегда ненавидел таких военачальников, что и стало причиной, по которой он до сих пор отказывался вступить в их ряды.
Ма Чжао тоже не по душе была эта сторона Лю Бэя. Однако ради мести он был готов терпеть некоторые темные секреты своего господина.
“Мэн Ци, иди и убей этих людей”.
Ма Чжао вздохнул, дернул поводья и направил коня к мирным жителям.
*ВЖУХ*
За спиной Лю Бэя раздался странный, космический звук, и чья-то рука вынырнула из ниоткуда, хватая его за воротник.
С нечеловеческой силой рука сорвала Лю Бэя с коня и потащила к синему порталу за его спиной.
Едва Лю Бэй успел что-либо произнести, похититель, завершив свою миссию, стянул его в личное измерение Ли Фейхонга.
Синий портал моментально закрылся, едва последняя нога Лю Бэя оказалась в его пределах.
Сюй Шу видел все, происходящее. Его челюсть отвисла, а ноги застыли от шока.
“Г-г-господин Л-Лю…”
Ещё один портал возник перед Сюй Шу. Другая рука схватила его за шею и потянула внутрь.
Не в состоянии противостоять силе, таящейся за этой рукой, Сюй Шу позволил себя утянуть в другой мир.
Ма Чжао услышал странный шум, поэтому обернулся, обнаружив только коней без хозяев.
“!!??”
Генерал был ошарашен. Он огляделся в поисках Сюй Шу и Лю Бэя, подозревая, что те куда-то ушли без его ведома, но не смог отыскать их.
Ма Чжао запаниковал. Отбросив приказ о казни крестьян, он помчался по периметру, разыскивая Сюй Шу и Лю Бэя.
10 минут спустя он вернулся к прежнему месту.
“Куда они пропали?!”
Пока Ма Чжао все еще искал их, Пан Тун вернулся, чтобы отчитаться о своих достижениях перед Лю Бэем и получить заслуженное признание.
Он уже приказал своим катафрактам собрать всех мирных жителей в одном месте внутри города, и захват города шел успешно. Что касается пропавшего Чжан Ляо и его гарнизонных войск, Пан Тун предположил, что они, возможно, по плану бежали на север, к Желтой реке.
Что касается остальных пехотинцев, Пан Тун приказал им продолжать охранять периметр и сохранять строй, на случай, если Чжан Ляо появится с засадой.
Пан Тун также задумал дальнейшие приготовления. С этого момента южный полк войдет в город. Восточный полк отсечет Чжан Ляо от движения в сторону Лояна, а их подразделения перекроют проходы к Тонгским воротам.
В такой осаде армия Лю Бэя могла вынудить Чжан Ляо к отчаянной битве на открытой местности, где у них было преимущество в численности. Если Чжан Ляо и Ли Фейхонг окажутся глупыми и попытаются переправиться через реку, Пан Тун мог уничтожить их, бросив на них все три полка, чтобы сбросить их в реку.
"Легко! Что сложного в войне? Эти центрально-равнинные ученые все глупы!"
Уверенный в своих результатах и будущих приготовлениях, Пан Тун также искал Лю Бэя, чтобы похвастаться своими фантазиями.
Однако он обнаружил только Ма Чжао и его свиту. Сюй Шу и Лю Бэя нигде не было.
"Где наш господин, генерал Ма Чжао?"
Ма Чжао покачал головой: "Я не знаю! Они просто исчезли в никуда!"
"Исчезли в никуда!?" Пан Тун был на грани того, чтобы обругать Ма Чжао и обозвать его глупым генералом. С его точки зрения, никто не мог просто так исчезнуть без причины.
"Разве он не сказал вам, куда направляется?"
"Сюань Дэ приказал мне убить всех крестьян, а потом он и твой друг исчезли. Как я могу знать?"
"…"
Пан Тун был потрясен, услышав, что Лю Бэй хотел всех убить. Затем он понял, к чему мог стремиться Лю Бэй и какова его истинная цель.
"Репутация и имидж. Я понял. Очень неплохая комбинация, мой господин".
Он ухмыльнулся, кивнул: "Хорошо! Я сам справлюсь с этой задачей! Тебе тоже следует вести наш полк в город и держать под контролем этих бесчувственных дураков".
Стратег рассмеялся, поправил поводья, планируя повернуть назад и сообщить пехоте убить всех.
*ВЖУХ*
Над головой Пан Тунга открылся еще один портал, и из него вышли две руки. Из этих рук веревка обвилась вокруг тучного стратега, тот даже не заметил этого.
Внезапно веревка стянулась, сдавливая шею Пан Тунга и поднимая его вверх, но похититель не тащил его в портал. Вместо этого Пан Тун задыхался от удушья от таинственных рук. Его тело болталось в воздухе!
На этот раз Ма Чжао, наконец, увидел, как исчезли Лю Бэй и Сюй Шу.
Похититель!
Кто-то использовал сверхъестественную силу, чтобы похитить Лю Бэя и Сюй Шу. А сейчас он забирал Пан Тунга прямо перед глазами Ма Чжао.
“ОСТАНОВИСЬ, БЕС!”
Ма Чжао взревел и помчался к Пан Тунгу.
Но прежде чем он добрался до стратега, на земле открылись большие круглые врата.
Конь Ма Чжао не ожидал, что твердая земля может превратиться в дыру. Он упал в портал вместе со своим хозяином.
Что касается хозяина коня, то он расширил глаза от шока, глядя на большой портал, прежде чем упасть.
Пан Тун, болтающийся в воздухе, дергал ногами, пытаясь развязать веревку у себя на шее. Сила таинственных рук оказалась слишком сильной для хилого стратега. Лицо Пан Тунга посинело всего за несколько секунд.
Желтая теплая вода вытекла из промежности Пан Тунга, смачивая его штаны. Слюна, всхлипы и слезы испачкали его синее лицо, а язык вывалился изо рта.
*КРУК*
Треск костей был слышен близлежащим солдатам, которые были парализованы ужасом от увиденного таинственного исполнения у синих врат.
Руки развязали веревку и позволили телу Пан Тунга упасть на землю.
*ПОЕК*
Шея Пан Тунга была вывернута, и его голова откинулась назад на 120 градусов, свисая, как у куклы без шейного позвонка. Кровь потекла из носа и рта Пан Тунга.
…
…
…
*ВЖУХ*
*ВЖУХ*
*ВЖУХ*
Открывались новые порталы, из которых вышли 1000 солдат в легких кожаных доспехах с новым оружием. Эти таинственные люди молча выстроились за солдатами Лю Бэя и направили дула своих ружей.
Оружие в их руках – это новые винтовки, созданные Медузой с помощью умения "[Создание огнестрельного оружия]". Тысяча M16A4, каждая из которых была снаряжена магазином на 30 патронов, целилась в ничего не подозревавших пехотинцев.
Их заместитель, Бо Цай, лично руководил этим отрядом. Он подал знак своим людям пальцами, считая отсчет.
Когда Бо Цай опустил указательный палец в кулак, оглушительный грохот выстрелов эхом разнесся по полю боя.
*ТА-ТА-ТА*
*ТА-TA-TA*
*ТА-ТА-ТА*
Несколько тысяч желтых игл пролетели по полю боя, пригвождая к земле каждого, кто попал в поле их зрения.
Внезапное появление врагов и нового оружия потрясло людей Лю Бэя. Ни один из командиров не имел опыта в подобных ситуациях, поэтому они кричали и озирались в панике.
После того как войска Бо Цая израсходовали боеприпасы, они быстро перезарядили магазины и переместились с позиции. Что касается батальона Лю Бэя из 10 000 человек, которого побил отряд Бо Цая, никто не выжил под градом из 30 000 пуль.
Бо Цай переместился к другому батальону и повторил свои действия.
*ТА-ТА-ТА*
*ТА-ТА-ТА*
Поскольку солдаты Лю Бэя стояли плотным строем, было легко покалечить и убить их. Некоторые из них пытались бежать из армии, но не могли бежать из-под огня 1000 человек.
Однако оставшимся 5000 пехотинцам удалось разбежаться и уйти в разные стороны. Некоторых из них догнали и убили люди Бо Цая, но многие бросились к южному полку.
Потребовалось всего несколько минут, чтобы уничтожить большую часть остатков армии Лю Бэя. Отряд Бо Цая немедленно возвратился в город.
К несчастью, несколько блуждающих пуль летели дальше, чем предполагали Бо Цай и его люди. Они попали в каменную стену Хуннона. Некоторые даже попали в мирных жителей или убили их, те уже пострадали от приказа Пан Тунга.
Это стала трагедией для жителей Хуннона. Никто из них даже не подозревал, что стал жертвой несчастного случая, о котором Ли Фейхонг даже не мог предположить.
…
…
…
В владениях Ли Фейхонга на пустом поле стояло шесть человек.
Чжан Ляо сидел на коне, глядя на лежащего на земле Ма Чжао.
Ли Фейхонг все еще держал Лю Бэя за воротник, а Сюй Шу — за шею.
Чжоу Цан стоял неподвижно с дрожащими руками, плача. В его дрожащих руках все еще была длинная веревка.
Два ангела с ненавистью наблюдали за своими пленниками. Ли Фейхонг злобно смотрел на Лю Бэя и пробормотал: "Может, просто убить тебя здесь? Сволочь!?"
http://tl..ru/book/31678/4183569
Rano



