Глава 151
"Га-га-га!" Испуганная птица с короткими крыльями взмыла с ветки и метнулась к соседнему дереву.
Барс молниеносно взлетел по стволу, достигнув тонкой ветки, на которую опустилась птица. Сильным ударом он сбросил ее вниз, поймал в пасть и без лишних движений приземлился на соседнюю ветку.
Охота заняла считанные секунды, промелькнув единым плавным движением.
Бай Цинцин ахнула от восхищения. "Паркер просто потрясающий."
Несмотря на то, что она знала Паркера уже несколько месяцев, она не часто видела его охоту. Каждый раз, наблюдая за ним, она испытывала благоговейный трепет. Дикие люди удивительны. В такие моменты казалось, будто она смотрит вестерн.
"Аххх…" Паркер чихнул, заставив птицу в его пасти издать странные кукарекающие звуки.
Он встал, превращаясь в человека; в зубах у него все еще крепко держалась птичья шея. Половина его красивого лица была скрыта перьями, будто он надел маску.
"Ха-ха!" Бай Цинцин рассмеялась, едва не подавившись.
Паркер сплюнул перья и осмотрелся вокруг. Он сорвал с земли несколько лиан и связал ими крылья птицы, прикрепив ее к лямке своей корзины.
Несмотря на отчаянные попытки, птица не смогла сдвинуть корзину ни на дюйм — она была набита всякими мелочами.
"Здесь много следов от помета птиц с короткими крыльями. Значит, их должно быть много. Я поймаю еще несколько", — сказал Паркер.
В глазах Бай Цинцин загорелся азарт. "Конечно. Давай вырастим еще несколько. Когда придет холод, мы сможем их съесть."
К слову о еде, Бай Цинцин вспомнила о тушеной курице, которую она ела на Новый год. Какое же это было вкусное блюдо! Ох, как же ей сейчас хочется курятины! И что же делать?
Ага, значит, придется есть ее уже сегодня. В горах полно всякой дичи. Хе-хе…
Паркер только промычал в ответ и, превратившись в барса, бросился прочь.
"Крик-крик…" Орлиный дикарь, незаметно следящий за ними, несколько раз прокричал и завис в небе.
Бай Цинцин подняла голову. "Рядом есть дикие звери?"
"Ссссс…" Кертис высунул язык. Сняв юбку одной рукой, он превратился в полузверя-получеловека и полез на дерево.
Немного поодаль можно было разглядеть несколько тигров и волка.
Так как орлиный дикарь предупредил их, значит, они представляли угрозу. Бай Цинцин спросила: "Это дикие тигры? Не может быть. Дикие тигры никогда не водятся рядом с волками. Может быть, дикари?"
"Мм." Кертис утвердительно кивнул.
Птица с короткими крыльями клевала гнилую плоть, когда вдруг подняла голову и осмотрелась. Убедившись, что все в порядке, она снова склонилась над добычей.
Сгорбившись, барс бесшумно крался к ней, шаг за шагом. Он остановился, будто обдумывая план. Как только он собрался наброситься, чёрный волк выскочил из-за дерева.
Испуганная птица с короткими крыльями прокаркала "га-га" и резко взлетела.
Паркер быстро подскочил, чтобы схватить ее, но волк, атаковавший сзади, сломал ей шею одним движением.
"Рррр!" Паркер был вне себя от ярости, увидев, что птица мертва, и готов был взорваться от гнева.
Чёрный волк, держа в зубах мертвую птицу, злобно уставился на Паркера. Из его узких, прищуренных глаз проглядывало презрение. Встряхнув свою мокрую шерсть, он отправился прочь с добычей.
Несмотря на ярость, Паркер ничего не мог сделать. Это был закон природы — добыча принадлежала тому, кто ее поймал. Здесь не было места для "первому пришел — первый взял".
Паркер быстро нашел новую жертву. Только он нацелился на другую птицу, как из-за кустов выскочил еще один тигр. Вновь лишенный добычи, Паркер понял, что они провоцируют его намеренно.
Такое поведение обычно демонстрировали самцы, защищая свою самку. Неожиданно для Паркера, самцы Розы были настолько глупы, что пришли группой, чтобы провоцировать самца другой самки.
Потерять добычу, в принципе, не было большой бедой. Но Паркера бесила такая дерзость, в особенности, потому, что они убили птицу, которую хотела Бай Цинцин. Это было непростительно!
http://tl..ru/book/39238/4148801
Rano



