Поиск Загрузка

Глава 102

"Эй! Куда это ты? Что это за одежда? Это одежда маглов?"

"Вчера у меня было плохое настроение. Я отправился за покупками в город и купил одежду маглов, чтобы немного расслабиться. Думаю, она выглядит гораздо лучше, чем мантия волшебника, и намного удобнее."

Лу Юнкай скрестил ноги и уселся в магазине магических предметов Забини.

Прошло два дня с момента летних каникул Хогвартса, и магазин, наконец, открылся.

Напротив него прекрасная миссис Забини наносила блеск для губ на свои пухлые губы.

Она поджала губы и приняла миловидное выражение перед зеркалом.

Честно говоря, эта женщина настоящая красотка.

Лу Юнкай тихо вздохнул.

"Почему у тебя плохое настроение?"

"Разрешал споры между друзьями!" — вздохнул Лу Юнкай, — "Ты сказал, что некоторые люди не ценят, когда другие делают для них добро, но хвалят тех, кто использует их как оружие. Разве это не подло?"

"Разве в этом не суть жизни?" — миссис Забини с улыбкой убрала блеск для губ, — "Если хочешь сделать свою жизнь достойной, то тебя используют другие, это также может дать им иллюзию, что ты по-прежнему ценен, разве нет?"

"Совершенно верно. Ты ведь тоже так поступила со мной."

"Ну же! Мы сотрудничаем друг с другом! Если я тебя по-настоящему использую, разве ты можешь заработать много денег?" — миссис Забини закатила глаза на Лу Юнкая, — "Тогда как ты управляешь своими друзьями Поттерами?"

"… Ты знаешь, что я говорю о Гарри?"

"Я не знаю, какие у тебя друзья! Среди тех друзей, кого можно использовать в качестве стрелков, кроме знаменитого Гарри Поттера, разве это может быть Драко Малфой?" — улыбнулась миссис Забини, — "Но я слышала от Блейза, что твои отношения с Гарри всегда были очень хорошими, не так ли? Ты ведь недавно спас ему жизнь."

"Это не я. Это он и его друзья…"

"Девушка?"

"Разве пол так важен?" — Лу Юнкай был немного чувствителен к этой теме перед миссис Забини.

"Конечно! Обычные дети твоего возраста привыкли собираться и заводить проблемы с противоположным полом! Через два года ты сам поймешь, что это глупо." — махнула рукой миссис Забини, — "Такой же несмышленой, как и ты, когда поймешь, что в будущем ты Не так много мальчиков спят в одной постели с девочками."

"…"

"Вчера приходила твоя сестра Айлин Хилл." — увидев несчастливый вид Лу Юнкая, миссис Забини радостно улыбнулась, — "Ты действительно хочешь нанять ее выращивать для тебя травы?"

"А что еще? Цены на травы в Косом переулке заоблачные. Я не могу рассчитывать, что каждое заклинание будет давать травы, которые я хочу использовать." — Лу Юнкай от души вздохнул, — "И объяснять это другим тоже очень хлопотно."

"На самом деле, это не нужно! Сейчас в магазине нет недостатка в деньгах, и я в последнее время очень занята. Я не могу продавать, даже если ты купишь слишком много вещей."

"Занята?"

"Личные дела." — Очаровательная улыбка на лице миссис Забини исчезла, и она махнула рукой.

Лу Юнкай вдруг почувствовал прохладный ветерок за спиной без всякой причины.

Не спрашивай! Даже если ты меня убьешь, я не спрошу!

Конечно, миссис Забини, очевидно, не собиралась ничего говорить, и она также воспользовалась ситуацией, чтобы перевести разговор на недавний бизнес в магазине.

Это можно считать ее возмещением своим "партнерам".

После Рождества расследование в отношении магазина магических предметов Забини "по продаже взрывоопасных разъедающих зелий" было завершено, и бизнес магазина по продаже счастливых сумок внезапно улучшился.

Сто пятьдесят золотых галлеонов за сумку для пространства — это определенно недешево. Не говоря уже о бедной семье, такой как семья Уизли, даже обычной семье волшебников не по карману такое потребление, но для магазина магических предметов Забини эти люди изначально не являются целевыми клиентами.

"Изначально мы хотели продавать вещи покупателям, которым все равно, потратят ли они сто пятьдесят золотых галеонов на бутылку гербицида, лишь бы однажды купить ценное зелье."

Это можно считать лучшим обобщением нынешнего способа ведения магазина магических предметов миссис Забини после получения нового делового опыта, полученного в процессе «обучения» в реальности.

Конечно, зарабатывать на зельях — это лишь капля в море. На самом деле большие деньги им приносят магические реквизиты, «изменённые» Лу Юнькаем.

За последние полгода количество магических реквизитов, «изменённых» Лу Юнькаем, заметно уменьшилось, но качество от этого нисколько не пострадало.

Брошь, обладающая эффектом изгнания вампиров, но лишенная запаха чеснока; браслет, способный имитировать дыхание дракона; матрас, автоматически проводящий массаж…

Хотя больше нет такой «халявы», как обменивание дома на чашку, но за последние несколько месяцев средняя цена каждого из четырёх магических предметов, проданных в магазине, превысила двести тысяч золотых галлеонов.

Лу Юнькай, который до поступления в Хогвартс сокрушался в лавке «Дэрри-Переноси» о том, что «чёрная магия действительно прибыльна», наконец-то испытал это на собственном опыте.

И это при том, что продаваемые ими вещи не имеют отношения к чёрной магии в истинном смысле этого слова!

«Кроме явно заказанных предметов из списка, который я тебе дала, магазин пока что не будет ими торговать». Переговорив о случившемся некоторое время назад, миссис Забини снова расплылась в улыбке. «После ревизии склада я планирую на некоторое время закрыть этот магазин».

— Ох.

— …Малыш! Чересчур умным быть вредно! Увидев, что Лу Юнькай не спросил, зачем она собирается закрывать магазин, на лице миссис Забини появилась странная улыбка.

— Что с тобой? Я ничего не сказал! Этот магазин принадлежит тебе, так что закрывай его, как тебе угодно!

— Я думала, что ты захочешь отобрать его у меня и превратить в свой собственный магазин!

— У меня нет времени!

— Разве ты не нанял девчонку? По-моему, она очень хорошенькая. Кроме незнания, как накладывать макияж, у неё очень хорошая основа. Я могу потом помочь тебе её обучить…

— Вообще говоря, какой доход у травника? — перебил Лу Юнькай попытку миссис Забини увести разговор в сторону.

— Нормальный? Мы относимся к среднеобеспеченным. — Миссис Забини сбросила с лица улыбку и несколько секунд подумала, прежде чем ответить. — Травяные лекарства обладают ценностью сами по себе! Травники, которых я знала, работавшие раньше у семьи Шафика, могли зарабатывать около пятидесяти-шестидесяти тысяч золотых галлеонов в год.

— Пятьдесят-шестьдесят тысяч? Это ведь не так уж и много!

— …За вычетом стоимости сырья сколько ты сможешь заработать за год, выгоняя зелья от зари до зари? — Миссис Забини закатила глаза на Лу Юнькая. — Это потому, что ты можешь здесь достать кое-какие очень редкие материалы и выгонять из них зелья, которые другим не купить. Если же ты захочешь продавать обычное зелье, то никогда не заработаешь столько, сколько ты ни просыпайся пораньше и как ни корпи над выгонкой зелья, верно?

— Действительно. — Лу Юнькай кивнул. — Тогда… Я дам ей сорок тысяч годового жалованья?

— Я думала, что ты дашь ей семьдесят тысяч! — Миссис Забини снова злорадно рассмеялась. — Дав ей побольше денег, ты сможешь заставить её оказывать дополнительные услуги…

— Не нужно!

— Я же сказала, что помогаю приглядывать за этим магазином! В конце концов, на травяных угодьях каждый день делать нечего! — Миссис Забини улыбнулась ещё счастливее. — О чём ты подумал! Неужели ты и вправду хочешь… Не в том смысле! Ладно! Так или иначе, до того как Дафна созреет, пройдёт ещё несколько лет…

— Я пойду. — Перебил её Лу Юнькай. Устаёшь, находясь рядом с ней.

— Я просила ту девчонку связываться с тобой напрямую, или ты сам сразу пошёл к ней?

— Можешь помочь мне поговорить с ней. Если тебе нужна её помощь в пригляде за магазином, она тоже может присоединиться. В любом случае, ты можешь просто вычесть из той доли, которую хочешь мне дать, зарплату ей. — Сказал Лу Юнькай немного хитро.

"…Маленькая дрянь! Ты дуришь мне голову? Ты — нахлебница!" Миссис Забини сразу поняла, что задумал Лу Юнхай. "Дай мне права доступа к твоему дому, и мы обсудим это позже", может, она еще и дома прислуживать у тебя будет.

"Права? А что, просто по имени ты разве не можешь ко мне в дом войти? Какие еще права тебе нужны!"

"…"

Миссис Забини безмолвно улыбнулась и покачала головой.

"Чем ты была занята эти два дня?"

"… Ты такая свирепая, что так пугаешь меня, что я даже не смею приходить".

Лу Юнькай смотрел на Дафну, которая сердилась на него и у него была улыбка на лице.

"Попробуй!" Дафна закатила глаза на Лу Юнькая. "Ты закончил с Гермионой?"

"Да". Лу Юнькай кивнул.

"Тогда тебе можно как следует написать ей этим летом!"

"… Почему ты говоришь как Драко, такой злобный". Лу Юнькай взглянул на Дафну.

"Фырк!"

Будучи надменной, Дафна вытащила свою палочку и наложила очищающее заклинание на Лу Юнькая, который только что вышел из камина. Потом она протянула руку и взяла его под руку и села на диван в комнате.

"Где твоя мать и сестра?"

"Мы все заняты! Почему, нам всем нужно выйти, чтобы приветствовать тебя?"

"… Я ещё не могу уйти!"

"Сядь!!" Дафна схватила Лу Юнькая, который поднялся и собирался убежать.

"То, что сказал Блейз, вполне верно, девочки иногда действительно страшные". Лу Юнькай вздохнул и вынул из своих рук шкатулку для украшений.

Когда она увидела маленькую бархатную шкатулку, прежде чем Лу Юнькай мог что-нибудь сказать, глаза Дафны загорелись.

"Дано мне?"

"А иначе?" Лу Юнькай сердито вручил ей шкатулку.

Дафна взяла её с радостью на лице, но, казалось, снова что-то вспомнила и закатила глаза на Лу Юнькая.

"Не думай, что если ты что-то мне подаришь, я прощу тебя за то, что ты не связывался со мной последние два дня".

"…"

Дафна с радостью открыла шкатулку для украшений.

Внутри находится пара серёг-клипс.

"Это снова колокольчик!" Хотя глаза Дафны сияли от счастья, она всё ещё жаловалась. "Почему тебе так нравятся колокольчики?"

"Разве ты не думаешь, что это та же самая заколка? Я купил её в магловском торговом центре". Лу Юнькай сказал полуправду.

Ну, на самом деле эта пара серёг-клипс действительно была куплена Лу Юнькаем, когда он случайно увидел их вчера в ювелирном магазине, когда пошёл за покупками в Лондон, потому что расстроился из-за налаживания отношений между Гермионой и Гарри.

Но в то время он собирался использовать их как "резервный продукт" для Дафны в качестве подарка на Рождество.

Но сегодня я узнал от миссис Забини, что у больших волшебных семей в традиционном понимании есть всевозможные магии для защиты своих домов.

Например, говорят, что в дом Дафны можно войти только после получения личного приглашения от прямого кровного родственника главы семьи. Говорят, что с семьёй Малфоев ещё сложнее. Им нужно повесить именную бирку посетителя в гостиной замка, чтобы посетитель мог войти…

Конечно, это всё то, что миссис Забини сказала Лу Юнькаю. А что касается того, правдивы ли они, он планировал позже спросить Дафну и Драко. В конце концов, дом, который когда-то принадлежал Лу Юнькаю, принадлежал крупной британской компании, известной выращиванием лекарственных трав. Семья, дабы не дать кому-либо пробраться в их дом и украсть, требует, чтобы владелец дома был лично приглашён и держал "знак отличия", представленный им, прежде чем войти.

Потом эта пара серёг была отдана Дафне как первый знак отличия, который сделал Лу Юнькай после возвращения домой и нескольких попыток.

Конечно, Лу Юнькай ещё не придумал, как сказать Дафне, что у него уже есть дом, не говоря уже о том, чтобы пригласить её к себе домой.

Но это больше не имеет значения.

Очевидно, Дафна была очень счастлива, когда смотрела на неё, но всё равно отказывалась признавать это. Она сказала: "Мне не нравятся серьги-клипсы, когда я их ношу, мне больно в ушах". "Почему это хрусталь? Мне нравится сапфир" и все в таком духе…

На самом деле, кажется, нет ничего плохого в том, чтобы подарить его ей как обычный подарок, чтобы сделать её счастливой!

Лу Юнькай засмеялся рядом с ней и подумал про себя.

http://tl..ru/book/107059/3891479

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии