Глава 120
"Это ты, жадный зверь!" Лицо Глинтона покраснело от гнева, он смотрел на Ноэля, своего самого доверенного помощника.
Теперь он наконец понял, почему вооруженные силы не предупредили, когда эти пираты приближались к грузовому судну. Поскольку между внутренними и внешними силами существовал сговор, капитану вооруженных сил Ноэля было крайне легко найти возможность передать ответственного за предупреждение.
"За что, черт возьми, я тебе сочувствую, что ты хочешь навредить мне подобным образом?!" Глинтон посмотрел на Ноэля красными глазами, "Твой отец — мой самый ценный помощник, занимающий второе место после меня в бизнес-группе, а позже он случайно умер от болезни, и я относился к тебе как к своему собственному, воспитывал тебя и сделал капитаном вооруженных сил. Чего ты еще хочешь?"
"Я все еще хочу, чтобы ты умер!" Ноэль усмехнулся, "Какой капитан вооруженных сил? Я всего лишь твоя собака. Каждый раз, когда я занимаюсь бизнесом, я не получаю столько денег, сколько эти внешние охранники. Вот что ты называешь отношением к кому-то как к себе. После твоей смерти ты передашь мне бизнес-группу?"
"Так что все дело в деньгах?" Глинтон немного успокоился.
"Ты можешь понять это таким образом…" Ноэль прямо сказал, "Ты определенно умрешь сегодня, так что не рискуй, но перед смертью скажи мне, где ты прячешь сокровище, которое накопил за эти годы. Объясни ясно.
"Ты хочешь убить меня, зачем я должен тебе говорить?" Глинтон усмехнулся.
"Потому что, если ты скажешь правду, я могу пощадить жизнь той девушки, Анджелы, и даже разрешу ей стать моей наложницей или чем-то в этом роде… Но если ты не хочешь, эти пираты не будут возражать против того, чтобы сделать это на твоих глазах. Я стану твоим зятем".
"Ты смеешь?!"
"Почему бы и нет? Я уже попросил их найти эту девушку. Прежде чем они арестуют ее, я советую вам быстро принять решение. У них не так много терпения, как у меня".
"Ты уже достаточно сказал…" Мортон, мужчина со шрамом, стоявший рядом с Глинтоном, внезапно сказал холодно.
"А?" Ноэль посмотрел на него и сказал, "Ты пытаешься переломить ситуацию? Я признаю, что ты очень силен. Даже десять таких людей, как я, не чета тебе, но раз уж я тебя узнал, думаешь, я это не учту?''
Когда человек со шрамом Мортон услышал это, его брови нахмурились еще сильнее.
В этот момент в дверь вошел гигантский лысый мужчина, полуобнаженный, в тигровой набедренной повязке на талии, а штаны были также из меха.
Но он увидел, что он держит в каждой руке очаровательную женщину, и обе женщины прильнули к нему.
"Саблезубый тигр!!!"
Трое из пяти охранников вокруг Глинтона узнали личность лысого мужчины, включая Мортона, сильнейшего!
"Да, это Владыка Саблезубый Тигр!" гордо заявил Ноэль, "При Саблезубом Тигре здесь, почему бы тебе просто не схватить его, Мортон?"
"Оказывается, это "Пираты Саблезубых Тигров"… Ты ищешь кожу тигра, зверь!" Сначала Глинтон не узнал лысого мужчину, но когда охранники назвали его личность, он мгновенно понял, что эти пираты находятся перед ним. , все подчиненные этого лысого мужчины.
И единственный, кто осмеливается назвать это имя, принадлежит к одной из самых свирепых пиратских группировок в этом морском районе — "Пиратам Саблезубых Тигров"!
Он никогда не ожидал, что Ноэль будет таким сумасшедшим!
Лысый гигант Саблезубый Тигр равнодушно посмотрел на Мортона и сказал, "Я слышал о твоем имени, и ты несколько известен в этой морской области… Однако сегодняшнее дело тебе не под силу. Я дам тебе шанс уйти добровольно".
"У меня нет привычки предавать своего работодателя". В тот момент, когда Мортон увидел гигантского лысого саблезубого тигра, все его тело обмякло, и он был на грани срыва.
Но когда саблезубый тигр попросил его уйти, он все равно не колеблясь отказался!
"Похоже, ты все еще не понимаешь ценность жизни…" Лысый гигант Саблезубый Тигр отпустил двух очаровательных женщин, которых обнимал, слева и справа.
"Убить!"
Мортон выхватил саблю и помчался к саблезубому тигру, словно порыв ветра!
Остальные четыре стражника стиснули зубы и приготовились последовать за ним и дать бой, но не успели они догнать Мортона, как тот уже и прошел, и полетел обратно —
бух! !
Он фонтаном брызгал кровью всю дорогу обратно, но глянув на саблезубого тигра, увидел, что верхняя часть тела полностью превратилась в настоящего 'саблезубого тигра'!
Увидев эту картину, оставшиеся четверо стражников не посмели напасть на него. Даже Мортона одним ударом отбросило назад. Не убьют ли их, если они сунутся?
"Босс, человек найден!" Когда саблезубый тигр уже собирался продолжить атаку, с входа пришло донесение от его людей. Он тут же остановился, и его верхняя часть тела вернулась в человеческий облик.
В это время в направлении двери под конвоем нескольких пиратов привели Анджелу и стражника по имени Лефа.
"Не трогайте меня, я сама уйду!" Анджела увернулась от пирата, который пытался подтолкнуть ее.
Что же касается стражника по имени Лефа, то он просто следовал за Анджелой с улыбкой на лице от начала и до конца, ничего не говоря и не сопротивляясь.
"Я же знал, что этот парень ненадежный…" Глинтон онемел от увиденного.
"Старый бессмертный, ты еще не принял решения? Если ты ничего не скажешь, то тебе придется собственными глазами наблюдать за тем, как сношают твою внучку…" пригрозил Ноэль.
"Ноэль, ты же сволочь, ты на самом деле предал деда!"
Хотя Анджела только что вошла, она поняла, что происходит, и тут же стала ругаться.
"Заткнись!" Ноэль обернулся и рявкнул, а затем продолжил говорить Глинтону: "Я даю тебе последний шанс выдать местонахождение сокровища!"
Глядя на эту картину, Анджела в общих чертах догадалась, что происходит, а когда увидела, что даже Мортон блевал кровью и был вынужден опираться на других охранников, чтобы устоять на ногах, отчаялась еще сильнее!
"Хватайте ее!"
Видя, что Глинтон все еще молчит, Ноэль отдал приказ нескольким пиратам.
Несколько человек тут же направились к Анджеле.
"Я говорю!" наконец закричал Глинтон.
Затем он быстро назвал Ноэлю какое-то место, и тот был удивлен, когда услышал это.
"Все понятно?" спокойно спросил гигантский лысый саблезубый тигр.
"Да, сэр". быстро ответил Ноэль.
"Отлично". велел своим людям гигантский лысый Саблезубый Тигр: "Идите и убейте этого старика, а затем отправьте эту девчонку ко мне в комнату. Сегодня ночью я хочу ее попробовать".
"Так, сэр, я уже обещал ее вам. Как только он скажет…" Ноэль внезапно подошел и сказал с очень смущенным выражением лица.
Но его перебил саблезубый тигр, который холодно крикнул ему: "Ты ей обещал? Кто ты вообще такой, чтобы о чем-то договариваться от моего имени? Пошел прочь!"
"Нет!!"
Глинтон оскалился и попытался броситься вперед, но его заблокировали несколько стражников.
Несколько пиратов, которые до этого замерли на месте, тоже вновь двинулись к Анджеле, готовясь силой увести ее.
Анджела так разволновалась, что чуть не заплакала.
В этот момент в ее ушах прозвучал знакомый шуточный голос: "Как насчет этого, хочешь, я тебе помогу? Навыки бокса моей семьи непобедимы в мире. Если я увижу вон ту большую лысую башку, то закатаю ему такую плюху, что он и встать не сможет…"
пс: Больше обновлений для 'Идиотского Лидера'… Ну, на такое название я не могу пожаловаться! (Продолжение следует.)
http://tl..ru/book/107869/3945019
Rano



