Глава 264. Старые друзья
Император Драконов погиб!
Если бы не это, элиты нации Хуа не были бы так бесстрашны. Они бы не осмелились выйти и перебить оставшихся Диких Королей.
У Святого было дурное предчувствие. Он до сих пор не мог принять это.
Кто мог убить Императора Драконов?
С его силой и навыками он вряд ли уступил бы в бою элите, если только она значительно не превышала его по уровню. Но это было невероятно. Даже элита уровня Пустоты не могла так просто убить Императора Драконов.
Более того, он мог запросто сбежать. Скрыться в глубинах озера.
А там, под водой, победить его было практически нереально, не говоря уже о прикрытии его могущественным демоном-культиватором.
— Передай всем культистам в окрестностях Линчжоу и Сибэя, пусть остаются на местах и ждут приказа. С засадой придется повременить. Ждите, а я лично навещу Шеннонцзя!
Он поднялся в воздух черным туманом и с невероятной скоростью устремился к озеру, вскоре достигнув его берегов.
Приземлившись, он в спешке просканировав своим духом всё озеро, но не нашел ни одного следа Императора Драконов.
Просмотрев берег, он нашел на нём несколько внушительных кратеров. Это были места столкновения Цзян Хэ и Императора: вся растительность была выжжена, а огромные валуны неподалеку раздробленны в мелкую крошку.
Также попав под ударную волну, на поверхности воды плавали вверх животом маленькие и большие рыбы.
Святой внимательно изучил воду всеми своими чувствами, и в его глазах загорелась надежда.
— Меч! Кто-то, кто сразил Императора, владел этим Магическим Мечом!
Он нашел осколки меча. И, рядом с ними — Демоническую Ци.
Святой задрожал и шепотом произнёс:
— Дух Юань… Тоже сражался?
Он сказал это своим обычным голосом, забыв скрыть его.
Это был женский голос!
Ян Дэхао говорил, что Святые не имеют пола, но он, вернее, она оказалась женщиной!
— Нет, это не Дух Юань. Это его клон. С помощью которого демоны-культиватор поддерживал Императора Драконов. Кто это сделал? Пробужденная человеческая элита?
Святая поднялась в воздух, всё ещё потрясенная произошедшим, и полетела в сторону Маоцзяна.
Приземлившись на вершине горы, она подняла массивную, исписанную рунами пластину, наполнив её своей аурой.
Она со скрежетом отъехала в сторону. В зияющем проёме скрывался иной мир. Он состоял из огромного каньона, дно которого было покрыто ядовитой жижей, от которой исходили зловонные миазмы. Внутри каньона был городок: всюду виднелись дома, улочки, павильоны и тропинки из известняка, что придавало городку вид легендарной Шангри Ла.
Святая спустилась вниз, идя по воздуху к темному озеру в самом низу. Каждый человек, встречавшийся ей на пути, падал на колени и кланялся.
Вскоре она достигла озера и погрузилась в него.
На дне озера лежал громадный змей, переливающийся по трехсот метровому телу Демонической Ци. Святая наклонилась к нему и прошептала:
— Мне нужно связаться с ними.
В ответ гигантский змей поднялся и, открыв пасть, выдохнула ледяную Демоническую Ци. Дне озера загрохотало, и из-под него поднялось каменное святилище. Святая вошла внутрь и взмахом крохотного клинка вспорола на руке кожу. Кровь закапала на крышу святилища, заставив его засветиться алым сиянием.
В то же время на крохотной иссохшей планете за пределами солнечной системы закованный в броню Чемпион Небесных Демонов повернулся к святилищу и открыл глаза. Бездействовавшее ранее святилище теперь было объято алым пламенем.
Тогда Чемпион нахмурился и сказал на языке Небесных Демонов:
— Приготовления ещё не начаты. Звёздные врата нестабильны. Если открыть их раньше времени, мы потеряем в силе
Но Чемпион всё равно передал сообщение Небесным Демонам.
И ответ пришел через час.
Чемпион снова активировал святилище и отправил его на землю.
Святая вышла из святилища. Гигантский змей неторопливо подплыл и положил свою голову ей под ноги. Когда та встала на него, он поднял её вверх, после чего пронзительно заревел.
Святая погладила его по плоской голове и утешительно сказала:
— Я знаю, тебе скучно в этом озере. Но не беспокойся. Спустя какой-то месяц мы с тобой пройдем через весь Линчжоу, принесем сотни тысяч душ в жертву нашим легионам. Придет время, ты убьешь столько людей, сколько сможешь съесть.
Обрадованный змей забился в нетерпении и заговорил на чистом человеческом:
— Хозяйка, я не могу ждать!
Святая рассмеялась и вскоре покинула Тайное Царство.
Вернувшись в храм, она призвала к себе выживших культистов – Старейшин, от Седьмого до Девятого и четырёх Святых Детей, сказав им:
— Передайте всем, я жду каждого здесь через три дня. Я открою хранилище сокровищ и помогу вам стать сильнее. К тому же, вы сможете посетить Святое Озеро и достигнуть божественного ранга.
— Благодарю вас, ваше Святейшество!
Обрадованные культисты преклонили перед ней колени.
Цзян Хэ вернулся домой в пять утра двадцать четвертого октября.
В окружении спокойной Цзиньинтань он чувствовал себя расслабленно. Со вчерашнего полудня до утра он прогуливался по улицам, однако вскоре наткнулся на одного парня.
Этот богач хвастался перед ним своими достижениями, но Цзян Хэ решил перехитрить его и скупил весь магазин.
Но оказалось, что не весь. Часть вещей, а именно одежды, были скуплены Сорой от его имени.
Зачем ей так много костюмов? Это злило его, он чувствовал себя подавленным, беспомощным.
Вернувшись, он поставил свою ферму на место, как тут же к нему побежали Трамбо, Дамбо, Семь братьев бутылочной тыквы и орлята, уже обезумевшие от заточения.
Потом он вернулся в особняк. Пока Сора готовила ужин, он бездельничал. Ему на ум пришло сходить и посадить очередную партию Грибов Судьбы, как он услышал автомобильный гудок, а затем крик:
— Старина Цзян!
Ли Фэй, которого он не видел долгое время, вошёл в дом, улыбаясь.
— Цзян Хэ. — раздался другой, женский голос.
Вслед за Ли Феем вошла Ван Сию.
http://tl..ru/book/46649/3220114