Глава 183
Девушка, хоть и негодовала, что у маленького Лю Наня такой характер и решимость, понимала, что отступать нельзя, иначе ей не поздоровится. Поэтому она лишь умоляла:
— Гость, будьте добры. Если я вернусь с пустыми руками, моя жизнь станет очень трудной!
Видя, что девушка не фальшивит, Лю Нань невольно почувствовал к ней сочувствие. На самом деле, он не испытывал к ней презрения. В такую эпоху войн многие просто хотят выжить, и их вынуждают идти на это. Некоторые даже делают это ради выживания своих родителей и детей. Если в это время наказывать их моралью, Лю Нань считает, что это несправедливо.
Особенно, глядя на то, как девушка стоит у двери, он понял, что она не желает этого.
В годы войны такое случалось часто. В некоторых местах солдаты могли обменять кусочек еды на ночь любви. Виновата не она, а эта проклятая война и эти проклятые захватчики.
Лю вздохнул, открыл чемодан, достал половину денег и положил их девушке в руку, искренне сказав:
— Этих денег тебе хватит, чтобы прожить какое-то время. Ты еще молода. Используй их, чтобы освоить какое-нибудь ремесло, и у тебя появится другой способ заработка.
Он не может сам решить проблему войны, не может спасти всех, но может помочь, если есть возможность.
Девушка была ошеломлена, держа деньги в руке. Она понимала, что если бы она была простой девушкой, этих денег ей бы хватило, чтобы изменить свою жизнь.
Кроме того, девушка не увидела в глазах Лю Наня презрения или милостыни, только искренность и уважение.
С тех пор как она оказалась в заточении, жила как рабыня и животное, это был первый раз, когда к ней отнеслись с таким уважением.
Подняв голову, девушка пристальнее взглянула на красивое лицо Лю Наня и улыбнулась.
В этот момент девушка приняла решение. Она хотела спасти этого доброго человека.
Девушка положила деньги на стол, взяла одну купюру, держа ее в руке, и искренне сказала:
— Ты хороший человек, большое тебе спасибо, мне нужна только одна, чтобы сдать отчет!
— Обязательно!
Сердце Лю Наня затрепетало. Похоже, все не так просто, как он думал.
— Почему тебе нужна только одна? Можешь рассказать?
Девушка улыбнулась и ответила:
— Гость, это не обычная гостиница, а воровская шайка!
— Воровская?
— Да, каждый раз, когда кто-то останавливается в гостинице, босс просит нас подняться, обслужить гостя и получить его информацию.
Если у гостей есть деньги, нет влиятельных связей, и они не местные, то их будут преследовать после того, как они выйдут из гостиницы, а затем убьют и ограбят.
Если у кого-то есть связи, оставят его в покое, просто заберут те деньги, которые мы получим!
— А что насчет тебя?
— Мои сестры и я бежали из других мест, прошли мимосюда, а потом нас заперли здесь силой. Мы работали днем, а ночью…
Услышав это, Лю Нань был в ярости. В это время войны некоторые люди рискуют жизнью, защищая свою страну, а некоторые, пользуясь смутой, наживаются на бедах страны, и даже делают бесчеловечные вещи.
— Это территория Гоминьдана. Такое случается часто. Неужели никто не замечает?
Девушка вздохнула и ответила:
— Они, в основном, не трогают местных и людей с влиянием, так что ущерб небольшой, к тому же у них есть люди в правительстве!
— У них есть связи в правительстве?
— В прошлом одна из сестер не хотела больше так жить, поэтому попыталась рассказать об этом одному местному бизнесмену, который был довольно добродушным.
Как ни странно, три дня спустя голову бизнесмена вернули боссу, а сестру, обслуживавшую бизнесмена, пытали до смерти несколько боссов на месте. Боссы заявили, что у них есть люди в правительстве, поэтому мы должны слушаться впредь.
Поэтому я рассказываю тебе это не для того, чтобы ты что-то делал, а чтобы ты знал, насколько они опасны. Твой акцент говорит о том, что ты не отсюда, поэтому тебе стоит уехать отсюда завтра утром!
Выслушав рассказ девушки, Лю Нань сначала успокоил гнев, бушующий в его душе, а затем с благодарностью сказал:
— Спасибо за предупреждение. Я уеду отсюда рано завтра утром и не скажу ни слова, которое может навредить тебе после того, как уйду!
Девушка успокоилась, когда Лю Нань пообещал не болтать, когда он уйдет. Она была благодарна за доброту этого парня и не хотела, чтобы он погиб, поэтому хотела спасти его.
Но она также боялась, что юношеский пыл молодца может навредить его жизни, а также повлиять на саму девушку. Она до сих пор помнила, как мучительно умерла ее сестра.
Пробыв в комнате Лю Наня два часа, девушка одела свою одежду, взяла деньги и ушла.
Вскоре после того, как девушка ушла, Лю Нань тоже тайком покинул комнату.
Хотя он чувствовал, что девушка не лжет, на всякий случай он решил проверить правду сам.
Это также было причиной того, почему он не пошел вниз и не убил владельца гостиницы сразу же после того, как девушка закончила говорить.
Лю Нань не выходил из передней двери, а поднялся на крышу через окно комнаты.
Стоя на крыше, Лю Нань прислушался и приблизительно определил местонахождение девушки.
После того, как девушка вышла из комнаты Лю Наня, она отправилась прямо в холл на первом этаже.
В это время в зале уже было пять женщин, возрастом от двадцати до тридцати лет, в такой же простой одежде, как и у девушек, стоящих там.
Конечно, помимо пяти женщин рядом с ними стоял и ядовитый официант из утреннего разговора, с похотливым выражением лица.
Когда девушка спустилась вниз, официант отвел шести женщин в дом во дворе гостиницы, как домашних животных.
В это время в заднем дворе дома остальные пятеро жителей гостиницы пили вино и ели, выглядя очень счастливыми.
Эти пятеро, четверо мужчин и одна женщина, судя по их движению и поведению, явно не простые люди, у всех них были значительные боевые навыки.
Если бы Лю Нань был здесь, он бы узнал, что двое из этих пятерых — тот самый джентльмен, что сводил счета, и повар с кухни.
Видя, как официант и шесть женщин заходят в комнату, единственная женщина из пяти остановила палочки для еды, подняла кнут, лежащий рядом, и подойдя к ней, с покачивающейся задницей, сказала:
— Шестой брат, оставь остальное мне, иди выпей!
— Хорошо, тогда я оставлю все тебе, Третья сестра! — официант ловко вытащил правую руку из одной из женщин и ответил с улыбкой.
Женщина по имени Третья сестра отвела шесть женщин в другую комнату с кнутом.
— Хорошо, как обычно, сначала сдайте все деньги, а потом расскажите все, что вы знаете о гостях!
Договорив, Третья сестра ударила кнутом по полу, говоря:
— Не пробуйте врать мне. Вы все уже пробовали на себе мой кнут. Мне не надо ничего больше говорить!
Шесть женщин так испугались кнута, что задрожали и быстро закивали, говоря: "не смеем".
http://tl..ru/book/114076/4331519
Rano



