Поиск Загрузка

Глава 211

— Хорошо, хватит. Сейчас арестуйте китайского мастера боевых искусств, который соревновался с генералом Миурой, и расстреляйте его публично на ринге завтра.

— Затем всех китайцев, участвовавших в бунте, и всех мастеров боевых искусств из Фошань закопают заживо, чтобы почтить дух генерала Миуры на небесах!

Кимура, наконец, принял окончательное решение и определился с финальным вариантом.

Так он сможет не только успокоить военного атташе и силы, стоящие за Миурой, но и устрашить китайцев, продемонстрировав свою власть.

— Хай!

Военные атташе, получив удовлетворительные ответы, встали и поклонились Кимуре.

— Хай!

В этот момент снаружи раздались пронзительные сирены и хаотичные выстрелы.

— Вражеская атака!

Кимура и все военные атташе вздрогнули и бросились к двери.

— Что происходит? Китайские войска контратакуют? Идите посмотрите!

Кимура крикнул охраннику у двери.

— Хай!

Охранник, ответив, выбежал. Спустя некоторое время он вернулся к Кимуре, весь в холодном поту:

— Генерал, атакуют не китайские войска, а один китаец со списом и щитом!

— Что? Жина? С одним списом и щитом?

Кимура и военные атташе переглянулись.

— Да, этот китаец, словно чудовище, убил уже сотни наших солдат и вот-вот прорвет линию обороны! — с ужасом сообщил охранник.

— Один человек убил сотни наших солдат, какая трата денег!

Кимура яростно прорычал, недоверчиво морщась.

— Генерал, давайте сначала поднимемся на балкон второго этажа, посмотрим! — предложил военный атташе, стоящий рядом с Кимурой.

Хотя Кимура не совсем верил словам охранника, он также понимал, что тот ему не соврал. Поэтому, послушав совет военного атташе, он незамедлительно повел всех военных атташе на балкон второго этажа. Затем, взяв бинокль, начал наблюдать за местом, откуда раздавались выстрелы.

Увидев это, он так перепугался, что задрожал всем телом и побледнел.

В пятистах метрах от него, насколько хватало бинокля, он увидел китайца, облитого кровью, с огромным списом и щитом, стремительно двигающегося под градом пуль.

Куда бы ни прикасался его спис, героические императорские солдаты тут же превращались в кровавую кашу, крайне жестоко и устрашающе.

Это чудовищное существо, пробираясь сквозь врагов, направлялось прямо к ним. Возможно, через несколько минут оно окажется перед ними и убьет их одним ударом.

— Быстро, перенесите все тяжёлое вооружение с остальных трёх точек сюда. Скажите солдатам внизу, чтобы они не просто стреляли в него из винтовок, а обстреляли гранатами. Завалите его гранатами, убейте его! Не дайте чудовищу прорвать линию обороны!

Опустив бинокль, Кимура дрожащими руками зарычал, обращаясь к солдатам внизу.

Хотя он был напуган чудовищными навыками вражеского бойца, он всё ещё был генералом, всю жизнь сражавшимся на войне. Он был опытным и быстро придумал, как с этим справиться.

Военные атташе рядом с ним, глядя в бинокли, уже были парализованы ужасом.

Услышав приказ Кимуры, охранники сразу же развернулись и побежали, отдавая приказы о мобилизации огневой мощи.

В это время у Лю Нана дела шли не так хорошо, как он предполагал.

Хотя вчера он внезапно прорвался вправо, убивая японского солдата с каждым выстрелом, ему тоже приходилось несладко.

Без волшебной силы, активирующей защиту Золотого Колокола, он был просто смертным человеком.

Против винтовок он ещё мог себя защитить, но от пулемётного огня укрыться было нереально.

Базальтовый щит мог защитить только с одной стороны.

Японская сторожевая вышка располагалась высоко, и пулемётный огонь было крайне сложно остановить.

К настоящему времени несколько пулемётных пуль из сторожевой вышки пробили ему правую руку и левую ногу, проникая в плоть.

К счастью, его мускулы были необычайно сильными.

Как только пуля попадала в его тело, её зажимали мышцы, и она не могла проникнуть даже на дюйм.

Кости не были повреждены, поэтому это не влияло на его силу.

Но если дело пойдёт так дальше, то малые неприятности перерастут в большие.

Даже если он доберётся до штаб-квартиры, то, скорее всего, будет тяжело ранен.

А этого он не хотел.

Похоже, сначала нужно найти способ избавиться от этих двух досадных сторожевых вышек, иначе дальнейший путь будет трудным.

Приняв тайком решение, Лю Нан быстро двинулся по ступенькам Цилинь.

Избегая пуль, он оглядывался по сторонам, что-то высматривая.

Когда он увидел в тридцати метрах справа ряд трёхколесных мотоциклов, на его лице появилась лёгкая улыбка.

Держа в руках винтовку и щит, он сделал три шага за два и бросился к мотоциклам.

Остановившись и полуприсев, напрягая мышцы, с выпученными венами, он направил своё тело.

Лю Нан воткнул спис в трёхколесный мотоцикл, затем, мобилизовав всю свою силу, с силой взмахнул им, отбросив мотоцикл, который застрял на speare,

— Бум!

Трёхколесный мотоцикл под чудовищной силой Лю Нана, словно снаряд, выпущенный из ствола, врезался в японских солдат на сторожевой вышке, в их пулемёт.

Солдаты на вышке поливали пулемётным и винтовочным огнём Лю Нана, находящегося внизу.

Им бы и в голову не пришло, что Лю Нан способен на такой трюк.

Не успев среагировать, солдат с пулемётом тут же превратился в фарш.

Трёхколесный мотоцикл, разнеся в щепки вышку с солдатом и пулемётом, тут же распался на куски.

Взорвался бензобак.

С оглушительным грохотом вышка рухнула, от неё осталась менее половины.

Таким образом, Лю Нан взял ещё один трёхколесный мотоцикл и бросил его в другую сторожевую вышку.

После очередного грохота вторая вышка последовала за первой.

Из-за того, что он некоторое время стоял на месте, Лю Нана снова несколько раз ударили пули, но, к счастью, его жизненно важные органы были защищены щитом.

Несмотря на то, что в местах, куда попали пули, сильно кровоточило, урон был не очень большой.

Хотя его несколько раз подстрелили, Лю Нан вздохнул с облегчением, уничтожив две самые грозные сторожевые вышки в японской оборонительной базе.

Затем он бросился внутрь.

Но прежде чем он успел обрадоваться, в него полетели десятки молотков с деревянными рукоятками.

Увидев это, выражение лица Лю Нана стало серьёзным.

Он быстро отпрыгнул на несколько шагов, оттолкнувшись от земли ногами.

В то же время, он сделал десять взмахов speare в воздухе, с помощью лёгкого усилия отбив десяток молотков с деревянными рукоятками.

Затем он, пригнувшись, укрылся за щитом Сюаньву.

— Бум! Бум! Бум! …

Едва Лю Нан отпрыгнул назад, пока ещё находясь в воздухе, раздались десятки мощных взрывов, сотрясающих весь город Фошань.

Лю Нана, стоящего с щитом, отбросило назад более чем на десять метров силой взрывов.

После падения он отступил на несколько шагов, прежде чем смог оправиться.

Но это было только начало.

Едва он успел перевести дух, как на него обрушился шквал гранат, сопровождаемый огнём в три-четыре раза сильнее, чем прежде.

http://tl..ru/book/114076/4332055

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии