Поиск Загрузка

Глава 66

Пробежав целый час, рикша наконец остановился у двора с красной черепицей и высокими стенами. Сун Бинчжун заплатил за проезд и сказал Лю Нану:

— Мастер Лю, это мой двор в столице, пожалуйста!

Лю Нань быстро ответил:

— Мистер Сун, пожалуйста!

— Дзинь! Дзинь! Дзинь! — Сун Бинчжун потянул железное кольцо во рту бронзового льва на двери и постучал.

Спустя некоторое время дверь медленно отворилась, и из-за неё выглянул Сяоси, юноша лет семнадцати-восемнадцати, одетый в простую одежду.

Увидев Сун Бинчжуна, он немедленно воскликнул с воодушевлением:

— Это мастер, мастер вернулся!

После этого крика, пожилой дворецкий во дворе поспешно встал у двери с семью-восьмью служанками и слугами.

— Здравствуйте, господин! — воскликнул дворецкий со своими слугами.

Сун Бинчжун ввёл Лю Нана во двор, кивнул и сказал:

— Это мой деловой партнёр из Гонконга, босс Лю!

— Здравствуйте, босс Лю! — хором ответили все.

— Здравствуйте! — ответил Лю Нань с улыбкой.

Личность гонконгского делового партнёра Сун Бинчжуна — это новое имя Лю Нана, под которым он прибыл в Пекин.

Миссия Лю Нана на этот раз заключалась в том, чтобы, выдавая себя за богатого гонконгского бизнесмена, связаться с Тан Ситуном и выяснить, может ли он, понимая ситуацию, присоединиться к Обществу возрождения Китая.

— Афу, проводи босса Лю, чтобы он умылся и отдохнул. Босс Лю будет жить здесь некоторое время. Приказы, отданные боссом Лю, — это мои приказы, понятно?

— Да, господин!

Как только Сун Бинчжун закончил свои объяснения, Лю Нань последовал за Афу в комнату, чтобы отдохнуть.

(Афу — это молодой человек, который открыл дверь в самом начале).

В следующие три дня Лю Нань бродил по столице, в основном осваивая местность и условия на близлежащих улицах.

В конце концов, он убил немало придворных чиновников. Если его личность раскроется позже, ему понадобится быть знакомым с местностью, чтобы скрыться.

За три дня прогулок Лю Нань заметил, что в столицу прибыло множество мастеров боевых искусств со своими львами. Где бы он ни шел, повсюду были львы.

После некоторых расспросов стало ясно, что императорский двор объявил о турнире "Король львов", и победитель турнира "Король львов" получит золотую медаль "Короля львов", вручённую императорским двором.

Императорский двор дарует золотую медаль "Король львов". Неважно, кто её получит: мастер боевых искусств или член банды, это отличный шанс прославиться.

Поэтому, как только эта новость распространилась, все, кто умел танцевать с львами, по всей стране устремились в столицу.

Закончив утреннюю тренировку, Лю Нань спросил Афу, который стоял рядом:

— Где мистер Сун?

Афу улыбнулся и ответил:

— Мастер рано утром ушел. Он сказал, что хочет встретиться с другом. Он попросил передать, что, когда босс Лю позавтракает, он может пойти к него в Кантонскую гильдию.

— Где находится Кантонская гильдия? Чем она занимается? — Лю Нань продолжил расспрашивать.

Афу сказал:

— Кантонская гильдия — это гильдия, основанная выходцами из провинции Гуандун, которые занимаются бизнесом в столице. Многие из нас, кантонцев, любят играть в маджонг в гильдии. Там очень оживленно.

Лю Нань понял, услышав несколько слов Афу. Кантонская гильдия, по сути, это место, где кантонцы собираются в столице, чтобы поддержать друг друга. Они все земляки. В таком важном месте, как столица, каждый может помочь друг другу закрепиться.

Похоже, что Сун Бинчжун должен налаживать связи с людьми из Общества возрождения Китая, чтобы разузнать о Тан Ситуне.

Позавтракав, Лю Нань вызвал рикшу и попросил отвезти его в Кантонскую гильдию.

— Тач, муши, чистый цвет, право на муши, большая четверка радостей, двойной острый и полный муши, всего шестнадцать раз!

— Правда?

— Два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, девять, девять подряд называются "Дзю Фэй", красная середина, белая доска, большие три юаня!

— Ты сейчас проиграешь вчистую!

В это время в Кантонской гильдии раздавались звуки игры в маджонг.

Верхняя часть зала была украшена различными львиными головами. На табличке в зале было написано: "Могучий лев Гуандуна".

— Вен Чен, ты меня еще слушаешь?

Энергичный Хуан Циин увидел, что Чен Вен во дворе гильдии приложил ухо к граммофону, и улыбнулся.

Увидев Хуан Циина, Чен Вен тут же встал и сказал:

— Да, да, мастер Хуан Циин!

Хуан Циин подошел к заднему двору, где была подвешена львиная голова. Каждый, кто видел Хуан Циина, уважительно называл его "Мастер Хуан Циин!"

Хуан Циин всегда отвечал им с улыбкой.

В этот момент из переднего двора внезапно выскочила фигура и крикнула:

— Брат Бинчжун!

Хуан Циин обернулся и, увидев, кто пришел, с удивлением воскликнул:

— Брат Бинчжун! Как твои дела в Гонконге?

Сун Бинчжун быстро поднял руки и с улыбкой сказал:

— Я только что слышал, что твой сын Хуан Фэйхун приехал?

Хуан Циин также сложил руки и ответил с радостью:

— Да, да, он приехал посмотреть на мою новую фармацевтическую фабрику!

Поговорив немного, Сун Бинчжун сказал:

— Брат Хуан, я больше не буду болтать, у меня еще дела!

Хуан Циин быстро махнул рукой и сказал:

— Не беда, не беда. Брат Бинчжун, занимайся своими делами!

Хуан Циин попрощался с Сун Бинчжуном и продолжил идти. Через некоторое время он подошел к месту, где было полно львиных голов.

Несколько юных учеников раскрашивали львиную голову. Увидев Хуан Циина, они немедленно обратились к нему с почтением:

— Мастер Хуан!

Хуан Циин взял кисть из рук юного ученика и учил:

— Запомните, круг имеет три точки угла, улыбка с семью точками силы, две щеки тигра-глаза и узор, устремленный к небу, на лбу. Этот лев — Гуань Юньчан!

Кисть в руке Хуан Циина несколько раз прошлась по львиной голове, и вся голова льва мгновенно ожила.

— Запомните, но не забудьте снова! — Хуан Циин вернул кисть юному ученику.

Юный ученик посмотрел на яркую львиную голову и тут же кивнул.

— Третий дядя, четвертый дядя, мастер Хуан, здесь… здесь! — ученик поспешно подбежал и сказал.

Четвертый дядя, который стоял рядом и наблюдал, как Хуан Циин учит других рисовать льва, сделал затяжку своей сигареты и с улыбкой сказал Хуан Циину:

— Это, наверное, твой сын Хуан Фэйхун приехал?

Хуан Циин спросил:

— Правда?

Ученик быстро замахал рукой:

— Нет, за дверью человек двадцать. Они говорят, что приехали соревноваться в зале!

Хуан Циин нахмурился и сказал:

— Глупец, мы Кантонская гильдия, а не зал боевых искусств. Какой зал для соревнований?!

Четвертый дядя поспешно сказал:

— Давайте посмотрим!

Как только Хуан Циин и его четвертый дядя вошли в главный зал гильдии, они увидели, что человек двадцать, нагло отодвинув всех людей в гильдии в сторону, расчистили половину зала и ждали, пока человек в богатой одежде сядет.

Хотя человек был одет роскошно, его лицо было блестящим. Он грыз семечки, сидел, закинув ногу на ногу, и с хищной улыбкой сказал:

— Уважаемые члены, я, Чжао Тяньба, всегда работаю просто. Мы обсудили это с людьми из четырех залов, восьми обществ и шестнадцати палат.

На этот раз я полностью оплатил турнир "Король львов", который объявил Амиральмен. Кроме людей из моей Масляной фабрики "Дапинхао", всех остальных нужно оставить в покое!

Даже ваша Кантонская гильдия, если вы будете опять лепить львиные головы, я снесу вам вывеску. Если вы не послушаете совета и всё равно покажете льва, то у каждого будет по две руки и две ноги, но останется лишь половина.

Всё просто, не нужно повторять снова, верно?

Как только Чжао Тяньба закончил говорить, он надменно рассмеялся, не дожидаясь реакции собеседника.

В это время Лю Нань также сошел с рикши и вошел в Кантонскую гильдию.

Как только вы заходите внутрь, вы видите две команды с явными противниками.

«`

http://tl..ru/book/114076/4329077

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии