Глава 80
Черный лев Лю Наньву не имел оружия, но сам Лю Нань был сильнейшим оружием. Он танцевал с черным львом, взлетая в воздух. Его ноги были подобны двум черным топорам, рассекающим небо. Он расколол надвое, включая голову, приближающегося льва с оружием.
Львы с Тайпинга, получив приказ Чжао Тяньба, бросились на черного льва Лю Наня с копьями и ножами.
Черный лев был подобен королю львов. Все львы, атакующие его, отлетали обратно с еще большей скоростью. Ни один лев не мог остановить его.
Так, под танцем Лю Наня черный лев неуклонно двигался от края к центру.
— Смотрите, смотрите, какой-то черный лев, не из четырёх главных банд, прорывается!
— Этот чёрный лев такой сильный! Вы только посмотрите, как он одним ударом откинул гигантского единорога из Дапинга!
— Что? Дайте-ка посмотреть, чей это чёрный лев? Такой свирепый!
— Я знаю, знаю, это уникальный чёрный лев из Кантонской гильдии!
Мощное вторжение черного льва Лю Наня мгновенно привлекло внимание всех зрителей.
— Мастер Хуан, разве это не чёрный лев вашей Гуандунской гильдии? — спросил Мастер Даченцзун, указывая на танцующего Лю Наня.
Хуан Фэйхон, беседовавший с Тринадцатой тетей, остолбенел, повернулся к площади и с удивлением сказал:
— Это действительно наши Чёрные Львы. Разве я не говорил им не участвовать?
В это время Арэн с проектором также побежал на крышу и, после долгих объяснений, рассказал всю историю.
— Опять А Куан! Посмотрим, как я с ним разберусь, когда вернусь! — проворчал Хуан Фэйхон, одновременно тревожась и злясь.
К этому времени черный лев Лю Наньву прорвал блокаду Тайпинга и достиг позиции, ближайшей к центру.
Битва здесь была еще более яростной, так как шар льва находился в центре, а зеленая медаль, которую нужно было получить в этот раз, была бронзовой и лежала в шаре льва. Тот лев, который сможет схватить шар льва и открыть его, получит синюю ленту, став победителем.
Однако шар льва был только один, бронзовая медаль только одна, и первое место только одно, поэтому победу можно было получить только победив, покалечив или убив соперников.
Мощное вторжение Лю Наня также давило на львов из других банд. Ведь Лю Нань был слишком силен, и все львы, которые прыгали перед ним, не были ему равны.
Видя, что Лю Нань вот-вот доберется до шара льва, каждая из четырех главных банд оставила одного льва для борьбы за шар, а все остальные львы бросились на черного льва Лю Наня.
Столкнувшись с осадой сотен львов, Лю Нань испытывал огромный стресс. Хотя эти львы не могли причинить ему вреда, Лян Куан, находившийся позади, был уже на пределе сил. Он уже получил несколько травм, и Лю Нань, следуя за ним, перекрыл ему многие пути.
Хотя Лю Нань блокировал большую часть атак, если бы он продолжал двигаться вперед, его неизбежно атаковали бы сзади. Лян Куан должен был иметь дело с этим.
Лян Куан, конечно, не смог бы справиться с таким количеством львов, атакующих его. Если бы с Лян Куаном что-нибудь случилось, то это противоречило бы первоначальному намерению Лю Наня помочь ему.
Однако теперь, когда он зашел так далеко, было бы жаль сдаваться. Лю Нань все еще хотел выплеснуть свою злость на Лян Куана, а также хотел преподать урок людям из четырех главных банд.
— А Куан, ты еще можешь держаться? — спросил Лю Нань Лян Куана, находящегося позади.
Лян Куан стиснул зубы и с редкой силой сказал:
— Третий старший брат, у меня нет проблем. Мы обязательно должны выиграть сегодня первое место и показать четырём главным бандам, насколько сильна наша Гуандунская гильдия!
— Хорошо! Куан, в таком случае будь готов, дальше будет жарко! — Лю Нань громко рассмеялся и, не дожидаясь реакции Лян Куана, бросил ему голову льва.
— Лови! — крикнул он.
Лян Куан с растерянным видом поймал голову льва. Он не успел понять, что происходит, как увидел, что Лю Нань поднял его.
— Третий старший брат, что ты собираешься делать? — внезапно почувствовав неладное, поспешно спросил Лян Куан.
— А Куан, не волнуйся, я позволю тебе почувствовать, как это – летать. Поехали!
Лю Нань, согнувшись, собрав всю свою энергию в даньтянь, громко закричал, сильно напряг мышцы и бросил Лян Куана, держащего голову льва, в воздух, как копье.
Затем он движением ног пробил трещины в земле, а затем, оттолкнувшись, вылетел как пушечное ядро.
Лю Нань обогнал Лян Куана, который все еще летел в воздухе, и протянул руку, чтобы поймать его. Двое мужчин, вместе с львом, перепрыгнули через сотни львов, окружавших их, и устремились к четырем главным бандам, finalу ловко схватив шар, который оказался уже не на месте.
— Боже мой! Я слепну? Почему черный лев Гуандунской гильдии летит?
Люди, наблюдавшие за происходящим, были потрясены полетом чёрного льва, и они все остолбенели.
Среди них были также иностранцы, пришедшие посмотреть на зрелище. Увидев это, они были так поражены, что не переставали кричать:
— Боже мой!!!
Даже Хуан Фэйхон был поражен уловкой Лю Наня.
Когда Тринадцатая тетя увидела, что Лю Нань и Лян Куан выполняют танец с черным львом, она начала снимать это на проектор. В это время она направила камеру прямо на парящего чёрного льва.
Лю Нань и Лян Куан спустились с неба, держа на спине чёрного льва, и напугали четырех сильнейших львов из четырех банд, которые сражались за шар льва, и они отступили на несколько шагов.
Прежде чем они успели опомниться, Лю Нань уже быстро двинулся вперед и отбросил их ударом ногой.
После того, как он отбросил этих четырех львов, возле шара льва не осталось других львов, кроме Лю Наня.
В это время ближайший лев был в десяти шагах от него.
Не тратя времени, Лю Нань ударил ногой по шару льва, подбросив его в воздух, а затем снова ударил по нему в воздухе, используя свою сильную ногу, чтобы взорвать шар.
После того, как шар льва взорвался, скрытая внутри бронзовая медаль, привязанная к зеленой капусте, наконец стала видимой.
Лю Нань использовал голову льва, чтобы захватить бронзовую медаль с зеленой капустой, и бросил ее вниз!
— Куан, бери голову льва!
Лю Нань бросил голову льва Лян Куану, поднял бронзовую медаль в руку и крикнул:
— Все! Дорогие мои, Лю Нань, я, Гуандунская гильдия, занял первое место в отборочных соревнованиях на титул «Царь Львов»!
Если вы не согласны, то не стесняйтесь приходить и спорить со мной!
— Да, молодец, босс Лю!
— Царь Львов!
— Царь Львов!
— Царь Львов!
Группа обычных людей, которые давно были под властью четырех банд, увидели, что Лю Нань фактически занял первое место в осаде команды львов четырех банд.
Они были очень рады, а также восхищались прекрасным танцем льва Лю Наня.
В это время все бурно аплодировали. Хотя настоящие соревнования по танцам с львами еще не начались, в их сердцах Лю Нань уже был настоящим «Царем Львов»!
Увидев это, Чжао Тяньба был так разъярен, что уже подготовил стол, и спустя некоторое время выпил прекрасное хуадяо и разбил его в дребезги.
Он громко закричал:
— Издевательство! Просто издевательство! Я должен убить его! Убить его!
http://tl..ru/book/114076/4329395
Rano



