Глава 90
— Может быть, простая эмблема способна переломить судьбу страны? Прошу вас, господин Чжунтан, подумайте хорошенько! — обратился Лю Нань к Ли Хунчжану, подняв в руке золотую медаль.
— Господин Лю прав. Я не подумал. Не ожидал, что помимо выдающихся боевых искусств, у вас ещё и такие мысли, — Ли Хунчжан посмотрел на знак в руке Лю Наня, на лице его скользнула неопределённость, и он вздохнул.
— Ваше превосходительство, вы смеётесь. Это всего лишь скромное мнение, высказанное в данный момент. Надеюсь, оно вам пригодится. Если больше ничего не требуется, я пойду, — Лю Нань протянул Ли Хунчжану золотую медаль Царя Льва.
Сказав это, Лю Нань подпрыгнул и спрыгнул прямо с вершины городской стены. Он использовал бревно посредине, чтобы мягко приземлиться на землю.
Приземлившись, Лю Нань бросил чёрную львиную голову Гуй Цзяо Ци, стоявшему рядом, и сказал:
— Гуй Цзяо Ци, пойдём!
Ли Хунчжан, стоя на вершине города, наблюдал за удаляющейся фигурой Лю Наня и восхищённо произнёс:
— Лю Нань, настоящий герой!
После того, как Лю Нань с Гуй Цзяо Ци покинул Ворота Небесной Вершины, они вернулись в особняк Сун.
Приняв душ, Лю Нань позвал Гуй Цзяо Ци и строго сказал:
— Гуй Цзяо Ци, наша сделка завершена. Завтра ты будешь свободен. После того, как ты покинешь особняк Сун, надеюсь, ты будешь вести себя благоразумно.
Если я снова увижу, что ты используешь свои боевые искусства для нарушения закона и порядка, то не вини меня за то, что я забуду о нашей дружбе за эти дни!
Гуй Цзяо Ци, услышав слова Лю Наня, опустился на колени перед ним и сказал:
— Мастер Лю, я знаю, что заслужил свою травму. За это время я познал всю горечь жизни.
Бывшие льстецы из банды Дапинхао после того, как я сломал ногу, изменили своё отношение ко мне и получали удовольствие, унижая меня.
Но вы, Мастер Лю, забыли о старых обидах и вылечили мою ногу. Я знаю, что в турнире Царя Льва вам будет всё равно, буду я с вами или нет.
За эти дни я, Гуй Цзяо Ци, был очень счастлив в особняке Сун, Ах Фу и остальные тоже были ко мне очень добры, поэтому я не хочу уходить из особняка.
Если вы не против, Мастер, оставьте меня здесь работать в качестве простого слуги. Я смогу защитить Ах Фу и остальных, когда вас не будет.
Лю Нань посмотрел на Гуй Цзяо Ци, стоявшего на коленях перед ним, и спросил:
— Ты действительно хочешь быть просто слугой в особняке Сун?
— Да, хочу! — просто ответил Гуй Цзяо Ци.
Лю Нань кивнул. Сун Бинчжун и остальные не знали боевых искусств. В будущем Гуй Цзяо Ци сможет защищать их.
А ещё за эти дни Лю Нань заметил, что Гуй Цзяо Ци был по своей природе не злым, даже немного наивным. Он старался изо всех сил быть хорошим с теми, кто был добр к нему.
— Тогда с завтрашнего дня ты будешь работать в качестве простого слуги в особняке Сун. Если у тебя возникнут вопросы о твоей обычной практике, ты можешь прийти и спросить меня!
Глаза Гуй Цзяо Ци загорелись, услышав ответ Лю Наня. Он не знал, что Лю Нань хотел принять его в ученики. Сразу же взволнованно ответил:
— Спасибо, Мастер!
Разобравшись с Гуй Цзяо Ци, Лю Нань отправился к Сун Бинчжуну, чтобы рассказать о сегодняшнем турнире Царя Льва.
К тому времени, когда всё было улажено, уже поздно. Всю ночь шли бои, и всё было в крови и переломах.
Хотя Лю Нань привык к этому, всё же он был очень уставшим морально, поэтому уснул, лёжа на кровати.
На следующий день
Лю Наня разбудил ранний утро звук гонгов и барабанов, доносившийся издалека.
Встав и одевшись, ещё не успев умыться, он увидел, как Гуй Цзяо Ци в поспешности вбежал в комнату.
Лю Нань немедленно отругал его:
— Ах Ци, что ты такой в панике? Если есть что сказать, говори медленно.
— Да, Мастер, из дворца приехал человек и желает вас видеть! — Гуй Цзяо Ци немедленно поднялся и уважительно ответил.
Лю Нань нахмурился, возможно, пришедший из дворца человек связан с произошедшим прошлой ночью.
Лю Нань просто умылся и вместе с Гуй Цзяо Ци вышел к двери.
Он увидел, что перед дверью стоят сотни людей, во главе которых стоял старый евнух.
За ним шли два молодых евнуха, каждый держал деревянный поднос, покрытый красной тканью, за ними шла группа солдат, бьющих в гонг и в барабаны.
А вокруг них было много людей, всех привлёк звук гонгов и барабанов, чтобы посмотреть, что происходит.
Увидев, как Лю Нань выходит, старый евнух громко закричал:
— Указ 慈禧太后的!
Услышав крик евнуха, все опустились на колени.
Старый евнух достал свиток с императорскими указами и громко прочитал:
— Сегодня состоялся турнир Царя Льва. Мы, Лю Нань, выиграли золотую медаль Царя Льва и повысили престиж нашей страны. Он также пожертвовал своей жизнью, чтобы спасти нашего государственного министра Ли Чжунтан. Можно сказать, что он и мудрый, и храбрый, он незаменим для нашей страны. 慈禧太后 очень рада.
Теперь 慈禧太后 дарует Лю Наню звание "Царь Льва", золотую медаль Царя Льва и жёлтый халат, который является знаком того, что чиновники не должны преклонять перед ним колено.
Смиритесь!
— Простой человек Лю Нань принял указ!
Лю Нань встал, уважительно принял указ и улыбнулся старому евнуху:
— Спасибо за ваш труд, господин. Заходите, выпейте чаю!
— Царь Льва слишком вежлив. Старый раб имеет дела и должен вернуться во дворец, поэтому не будет входить! — засмеялся старый евнух.
Лю Нань попросил Гуй Цзяо Ци и Ах Фу взять золотую медаль Царя Льва и жёлтый халат, и подмигнул Сун Бинчжуну.
Сун Бинчжун сразу понял, достал из кармана банкноту, тайком вручил ее старому евнуху и сказал:
— Господин, спасибо за ваш труд. Я купил вам чая в знак уважения!
Глаза старого евнуха загорелись, он положил банкноту в рукав и прошептал, улыбаясь с старым лицом, похожим на хризантему:
— Тогда я благодарю Царя Льва!
На самом деле евнухи уже не те, что раньше. Династия Цин уступала земли и платила контрибуции, золотые и серебряные монеты грузили на корабли и отправляли за границу.
Императорская казна уже не может покрыть расходы, а ещё и собственная расточительность 慈禧太后的 вела к тому, что у прислуги и евнухов во дворце начинали иссякать деньги.
Никто не заметил, что в награду Лю Наня не включили золото или серебро.
Передав указ, старый евнух повел этих людей обратно, бьющие в гонг и в барабаны.
В течение нескольких следующих дней история о том, как Царь Льва храбро спас Ли Чжунтан и предотвратил заговор иностранцев, распространилась по всей столице.
Даже эти несколько дней были превращены в истории и рассказывались главными сказочниками.
На самом деле, это очень ненормально. Лю Нань полагает, что это было сделано намеренно Ли Хунчжаном.
Лю Нань несколько раз ходил к сказочнику послушать рассказы. Хотя речь шла о борьбе Царя Льва за гегемонию, главное внимание уделялось заговору иностранцев о убийстве Ли Хунчжана.
Лю Нань догадался, что это была подготовка Ли Хунчжана к последующему отданию полуострова Ляодун Японии и подписанию договора.
Из-за многократных уступок территории и компенсаций патриоты в стране были очень недовольны.
Благодаря этому инциденту простые люди поняли, что отдача полуострова Ляодун предназначена для того, чтобы Япония сражалась с Россией, использовала варваров для управления варварами, а затем получила выгоду.
Поэтому отдача полуострова Ляодун в этот раз была правильным решением. Иначе, почему иностранцы мешали Ли Хунчжану подписать договор и почему они собирались убить Ли Хунчжана?
Конечно, это также хорошо и для Лю Наня. Активная пропаганда Ли Хунчжана и других также сделала репутацию Лю Наня как Царя Льва известной по всей столице.
Хотя большинство людей его не знают, многие даже знают, что была такой Царь Льва, который спас Ли Хунчжана, и они даже не знают имя Царя Льва.
http://tl..ru/book/114076/4329611
Rano



