Поиск Загрузка

Глава 112

"Здравствуйте, сэр!" – Джон Харт медленно повернул голову, взглянул на эти темные, пустые глаза и спокойно произнес: "Кажется, мы не знакомы!"

"Неужели?" – в глазах Северуса Снейпа сверкнула презрительная искра, и он холодно бросил: "Тогда почему, когда я только вошел в эту комнату и произнес "Хогвартс", твое тело вдруг задрожало?"

Тем временем Снейп вытащил свою палочку, не направляя ее на Джона, но намерение было очевидно.

Джон отступил на несколько шагов назад, подавляя желание отругать свою мать.

Как такое возможно? Сам приехать к ветерану СССР и встретить учителя Хогвартса! И ещё выбрать одного из четырёх, но выбрать именно Снейпа… Кто же придумал эту историю ужасов?

И что теперь делать?

Может быть, выхватить свою палочку и сразиться со Снейпом?

Это было бы слишком глупо!

Не говоря уже о том, что Снейп уже держал палочку в руке и имел преимущество; даже если бы это была честная дуэль, какие шансы у него были бы против такого талантливого и опытного волшебника, как Снейп?

Не говоря уже о его собственной палочке, которая слишком отличительна. Стоило бы её вытащить, и всё раскрылось бы.

Может быть, стоит выбросить свою палочку, встать на колени и умолять о пощаде, прося профессора Снейпа отпустить его?

Надо придумать что-нибудь!

В то время как Джона терзал страх, он заставил себя принять уверенный вид, глядя прямо в глаза Снейпа без страха.

"Может быть, вам стоит дать мне объяснение, сэр!" – Снейп, казалось, не обратил внимания и сделал два шага ближе.

"Конечно!" – Джон улыбнулся: "Профессор Северус Снейп, самый молодой декан в истории Хогвартса и Слизерина, и знаменитый мастер зелий в Европе."

"Тогда скажи мне, кто ты!" – рявкнул Снейп, направив на него свою палочку.

Джон спокойно развел руки, показывая, что у него нет оружия и нет никакой враждебности в его руках, и медленно сказал: "Боюсь, что в Европе не так много волшебников, которые вдруг услышат имя Хогвартс, и не будет никакой реакции…"

"… Особенно, когда я узнал, что мисс Павлова была выбрана Хогвартсом, простите!"

"Кто ты черт возьми!" – голос Снейпа неосознанно немного смягчился.

"Как вы можете догадаться, профессор Снейп!" – сказал Джон, улыбаясь, и чем больше он находил себя в игре, тем естественнее он выглядел. "Да, я из Москвы!"

Не давая Снейпу шанса заговорить, Джон резко поднял голос: "С того самого дня, как родилась мисс Павлова, ее имя было высечено на красных стенах Кремля! Она предназначена быть гордостью Советского Союза, предназначена быть отличным волшебником… Просто несколько лет назад случилась небольшая авария."

Снейп нахмурился, но прежде чем он успел заговорить…

"Хотя она покинула свою страну, а ее страна погибла, мы не отказались от нее!" – тон Джона стал серьезным и торжественным: "В последние несколько лет, моя задача — наблюдать за ней в тишине; чтобы она не подвергалась травмам по случайности, чтобы она не ненавидела свою магическую силу и не пыталась сознательно подавить ее, чтобы она не стала неуправляемым монстром…"

"Вы должны знать, что у бедного и нищего ребёнка в чужой стране может случиться небольшая авария, которую никто не хочет видеть…"

Джон глубоко поклонился и ответил с улыбкой: "Так что, если вы хотите назвать меня, профессор Снейп, вы можете назвать меня "Невидимым стражем"!"

По правде говоря, Джон делает ставку… Профессор Биньнс упоминал на уроке истории магии, что Советское Министерство Магии было неразрывно связано с советским режимом… Но кроме этого, волшебники западного мира мало что знают о советской магии. Мир знает очень мало!

Поэтому Джон делает ставку на то, что Снейп не относился к себе серьезно на уроке истории магии, что он ничего не знает о советской магии.

Поэтому он придумал такой образ, который звучит довольно правдоподобно?

Снейп подозрительно посмотрел на него, как будто погруженный в свои мысли.

"Простите, что так долго обманывал вас…" – Джон повернулся к Сергею Павлову и его дочке, слегка поклонился и одновременно сказал:

"Привет, товарищ-Сергей."

Сергей Павлов дрожащими руками поднялся, рот у него был широко раскрыт, и он не знал, что сказать.

Затем, увидев высокого худощавого мужчину с темной кожей, он отдал очень серьезный салют и прошептал: "Да-здравс-твует-Союз-Советских-Социалистических-Республик!"

"Тогда уходите, профессор Снейп!" – Джон повернулся и кивнул Снейпу. "Хогвартс — очень хорошая школа магии, я просто хотел, чтобы мисс Павлова была там. После семи лет обучения она все ещё не забыла свою родину."

Как только эти слова прозвучали, Джон медленно вышел из комнаты.

Снейп наблюдал, как "невидимый страж" удаляется, молча стоя на месте… как будто размышляя о чём-то.

Остался только всхлипывающий бывший офицер КГБ, вытирающий слезы.

Выйдя из избы Павловых, Джон все ещё не терял бдительности.

Пока он не прошел большое расстояние… В то же время Снейп не гнался за ним.

Джон чувствовал, что это просто невероятно, такую ситуацию удалось ему замять!

Как второй иностранный язык в прошлой жизни, он сначала выбрал русский, и он учил его несколько недель… В конце концов, по совету и напоминаниям других, он почувствовал, что у русского языка нет будущего; он сменил второй иностранный язык на французский.

Поэтому он мог едва ли говорить несколько простых фраз по-русски… Хотя он сказал несколько дополнительных слов, он, несомненно, раскрыл бы правду.

Не ожидал, что это сработает здесь чудесно.

Джон бродил по переулкам, протискиваясь сквозь толпу, опасаясь, что кто-нибудь следит за ним.

Прошло больше десяти минут, пока он не попал в туалет супермаркета, как раз когда эффект сложного отвара полностью исчез.

Вернувшись к своему первоначальному облику, он появился на дороге и вызвал такси.

"Здравствуйте, куда едем?" — спросил таксист.

Сейчас ехать обратно в Саутгемптон слишком рано… Я наконец-то совершил поездку в Лондон.

"Отвезите меня, пожалуйста, к Чаринг-Кросс, спасибо", — сказал Джон.

В середине русского языка в начале предложения нет пробела, поэтому его можно заменить тире.

Пожалуйста, подождите следующую главу.

Кроме того, я хотел бы поблагодарить 10 друзей-читателей, таких как Water Cupzhi, Su HanZ, KD262, за их награды…

http://tl..ru/book/49694/4236966

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии