Поиск Загрузка

Глава 75

Хuo Jingshen вошел, и Huo Zhexi мгновенно замолчал, послушно убирая ноги под себя.

Но в следующую секунду он спохватился.

"Черт, я же жертва, чего мне бояться?"

Привычка.

Huo Jingshen взглянул на платье на полу, затем на свою руку и обратился к Su Houhou: "Ты сначала поднимайся наверх".

"Мои вещи…"

"Я заставлю его заплатить".

Su Houhou: "…"

Huo Zhexi: "…"

Su Houhou поднялась по лестнице.

"Брат, ты не можешь так просто ее отпускать, ты знаешь, кто она…"

"Ты трогал одежду моей жены?" — прервал его Huo Jingshen.

Huo Zhexi вздрогнул, избегая его взгляда.

"Моя жена знает о твоих извращенных привычках трогать женские вещи? Неожиданный пророк?"

"Старший брат!" — лицо Huo Zhexi то краснело, то бледнело, но он все же сказал сбивчиво: "Я… я просто случайно задел".

"О?" — Huo Jingshen приподнял бровь, — "Ты думаешь, у меня такой же низкий интеллект, как у тебя?"

"Старший брат, зачем ты ругаешься!" — Huo Zhexi чувствовал себя униженным.

Под спокойным взглядом Huo Jingshena он разгневался и просто напал: "Да! Да, я сделал это нарочно! Все из-за того, что она все время цеплялась ко мне, раньше била меня по голове, а в прошлый раз, когда уехала, сломала машину. Вечером было холодно, мне так трудно было добраться домой. Я только выпил глоток воды, как бабушка заставила меня отдавать ей вещи. Почему? Я что, слуга?!"

Huo Zhexi жаловался, как ребенок: "Кроме того, я просто хотел немного помять ее платье, чтобы вывести ее из себя, кто же знал, что в нем столько иголок! У меня на пальцах остались дыры от уколов. У этой девчонки злой характер, старший брат, будь осторожен, чтобы она тебя не отравила однажды…"

На этом его остановила мрачность в глазах мужчины.

На мгновение у Huo Zhexi ноги стали ватными…

Huo Jingshen подошел, поднял платье с пола и бросил его обратно.

"Сначала иди домой". Его безразличный голос прозвучал: "В будущем не трогай вещи своей жены".

Huo Zhexi все еще не успокоился: "Тогда что ты скажешь, когда она меня обидит, я хочу, чтобы она извинилась передо мной".

Huo Jingshen не изменился в лице: "Тому пальцу, которым ты тронешь, я его сломаю".

Huo Zhexi вздрогнул.

Черт возьми, это правда его брат?

**

В то время, на втором этаже виллы семьи Su.

Su Yanyan легла спать рано, но никак не могла уснуть.

Завтра свадьба. С этого дня она станет старшей невесткой медиа-компании Xing Jiaming. Эта мысль возбуждала ее, и даже недавняя холодность со стороны Xing Yuyun казалась ей пустяком.

Самое главное, что завтра Su Houhou станет посмешищем.

Бабушка Huo, ее свекровь, будет в платье низкого качества. Ткань порвется в самый неподходящий момент, когда она захочет потанцевать. Вся грудь будет на виду, а платье не сможет ее прикрыть. Скандал выйдет на первые полосы газет…

Даже если Huo Jingshen сможет потерпеть, семья Huo вряд ли выдержит.

**

На следующий день, отель "Mingdu".

В гримерной, Su Yanyan закончила последний этап макияжа и поднялась, окруженная группой сотрудников.

"Вау, невеста просто прекрасна!"

"Фигура у нее просто потрясающая!"

"Красавица!"

"…"

Нескончаемый поток похвал еще больше подсластил улыбку Su Yanyan.

В вестибюле отеля творился настоящий хаос.

Xing Yuyun, сын семьи Xing, красив, молод и перспективен. Он также внук семьи Huo, самой богатой семьи в Nancheng.

Su Yanyan тиха и нежна, у нее изысканные манеры. Сила семьи Su в Nancheng не так велика, но благодаря связям Su Xueqin и Su Yuntang на свадьбу приехали много друзей из мира СМИ, а также знаменитостей.

Вниманию родителей обеих сторон, поддержке родственников и друзей, эту свадьбу сделали по-настоящему грандиозной.

Когда прозвучал "Марш Мендельсона", Su Yanyan в элегантном белом свадебном платье, под руку с Su Yuntang, шла по красной дорожке. Туда устремились приглашенные репортеры, вспышки фотокамер не прекращались.

Это зрелище не уступало пресс-конференции звезды в мире шоу-бизнеса.

Ведущий произнес речь, родители выступили с речами, жених и невеста обменялись кольцами, поцеловались… Все шло гладко, романтично.

Когда жених и невеста ушли в гримерную отдохнуть, Su Xueqin невольно спросила: "Почему Houhou до сих пор не приехала?"

"Наверное, пробки на дорогах". — объяснил Jiang Yi.

Su Yuntang холодно усмехнулся.

Лучше бы этой подлой девчонке не приходить!

Прозвучала новая волна аплодисментов, жених и невеста, переодевшись, вышли, чтобы поднять тост.

Su Xueqin поднял голову, его лицо мгновенно изменилось: "Что такое?!"

Оранжевое платье-феникс, которое он заказал для Su Houhou, было на Su Yanyan!

http://tl..ru/book/110499/4158814

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии