Глава 4
Глава 4 Это называется хобби!
В общем-то, понятно. Этот старый пердун пытается подсунуть мне эту девчонку. У него неплохо выходит, расписывая передо мной героиню из другого мира, которую не сравнить даже с местной деревенской девкой ее возраста.
「Твой статус мне понятен. Так вот, если я возьму тебя в ученицы, что ты будешь делать после этого?」
「Что я хочу делать…?」
「Понимай буквально. Отомстить бросившим тебя друзьям? Или всем вместе отправиться на передовую, чтобы сражаться с Королем демонов, когда ты станешь достаточно сильной?」
「Я――」
Но кем бы она ни назвалась, я все равно откажу ей. Разве мне выгодно принимать ее в ученицы? Буду терять только время и ущемлять свои права! Да даже если она предложит свое тело, мне не нужна эта угловатая плоскодонка. Пусть сначала подготовит такой ответ, который сумеет вызвать у меня интерес.
「――Для начала я хочу всех тут избить.」
…… Месть, значит? Что ж, это естественное желание.
Затем я хочу сделать самодовольное лицо! А потом сказать: «Ха-ха, я превзошла тебя!». В идеале я бы хотела, чтобы это как можно больше пробудило у противника желание взять реванш. Заставило бы их почувствовать «дьявол побери» или что-то в этом роде.
Самодовольное лицо ―― хм?
«Подождите. Разве это месть?»
«Нет, это просто мое хобби. Я всегда любила сражать гигантов. Я участвовала во многих соревнованиях анонимно и создавала совершенно неожиданные результаты―― но только мое имя стало известно в предыдущем мире, и последнее время я была разочарована. Но теперь я пришла в этот мир, да еще и с такой ситуацией… это действительно идеальная ситуация. Ах, кроме Чинацу-чан, хорошо? Она моя лучшая подруга, и она защищала меня до конца. Моя цель на данный момент — группа Акиры, которая больше всего смеялась. Непременно, хочу заставить их рассмеяться сильнее всех! И все!»
Что, черт возьми, эта девушка говорит с лучшей освежающей улыбкой? Скорее, ей нравится эта ситуация? Несмотря на то, что ее статус ниже, чем у деревенской девушки?
"Разве тебе не часто говорят, что ты идиотка?"
"Мне часто говорят, что я слишком позитивно настроена, как идиотка!"
Хорошо, похоже, появилась девушка без здравого смысла. Признаюсь, она интересная, способная личность, даже несмотря на то что ей не везет. Но не думай, что этого будет достаточно.
"Не смотри на меня такими ясными глазами. Это слишком слепит для такого старикашки, как я. Я понимаю, что ты очень амбициозна. Но у меня все еще не хватает доходов".
"Дерис-сан, ты что, пытаешься заставить ее спать с тобой по ночам и делаешь что-то нехорошее――"
"Ни за что! Я просто пытаюсь ясно отвергнуть это!"
Когда я схватил Кэннона за грудь и потряс его, наблюдающая за этим девчушка подняла руку. Кажется, она хочет что-то сказать. Это элегантный способ поднять руку.
"Что теперь? Даже если вы собираетесь сделать то, о чем думает этот идиот, я не кивну, понимаешь? Ты должна больше дорожить своим телом".
«Нет, это не так. Я могу делать всю стирку, уборку и мытье! Особенно готовить, братья меня очень хвалили!»
«……Ха?»
Может, она сама навязывается?
«А, понятно. Хорошо же, Дерис-сан. Вы катастрофически ведете домашнее хозяйство, если она будет жить и работать у вас, то вы примете ее в ученицы и обучите. Это выгодно для вас обоих. Решено!»
«Не вам решать…!»
«Подожди, больно, больно, ай ай!»
Я заставляю Кананон есть мою железную клешню на голове. Давайте проигнорируем его постукивание.
Все же, помощь по дому, да? Конечно, для меня домашнее хозяйство – это вопрос жизни и смерти, а в последнее время я не ем вкусно, потому что старательно отсиживаюсь дома. Все ради того, чтобы сэкономить время на выход в город, но если она сможет готовить дома, то это уже другой разговор. Честно говоря, мне нужен знающий человек, который будет справляться с домашней работой. Насколько я вижу, она выглядит довольно уверенной….
"-Я отношусь к ученикам очень строго, знаешь. Более того, тебе придется одновременно делать домашнюю работу и тренироваться. Считай, что времени на жалобы у тебя не будет. Но я обещаю, что обязательно сделаю тебя сильной. Пойдешь со мной?"
"Конечно! Через силу или нет, я буду выкладываться на все сто, даже если это убьет и разнесет меня на кусочки! Ведь в этом мой девиз!"
"…То есть разнесешь на кусочки в конце?"
"За мной числится репутация обладательницы множества саморазрушений"
Плохо, все-таки я забеспокоилась. Если от приготовления пищи ей удастся спалить дом, то я точно расплачусь.
"Давай испытательный срок. Неделю я буду оценивать твою работу. Конечно, в испытательный срок я буду обучать тебя как ученицу, так что можешь быть спокойна. Еще добавлю в обучение создание самодовольной рожи"
"П-правда!?"
Однако, я отменю его даже во время испытательного периода, в зависимости от твоей мотивации и усилий по ведению домашнего хозяйства. В это время просто откайся от своего самодовольного лица и молча работай в городе. С твоей внешностью люди в городе не будут смотреть на тебя с неудовольствием.
Д-да! Я буду стараться изо всех сил!
Вот это хороший ответ. Ее энергичность набрала идеальный балл.
Дерис-сан, ты небрежно похвалил ее внешность… пожалуйста, не спровоцируй несчастный случай, хорошо?
Хо, ты сегодня странно задирист, Канон-кун. Теперь я понимаю, что ты думаешь обо мне.
Я посредник, даже если выгляжу так, поэтому я предупреждаю тебя на всякий случай, ой-ой! Моя голова, моя голова совсем не в порядке!
Я наградил его железными когтями. Хмм, позже заставлю Лидера-сама отругать его. В любом случае, я как учитель, да…
Эм, могу ли я снова представиться?
Хм? Ах, точно. Я буду видеть тебя не меньше недели от сегодняшнего дня. Я тоже представлюсь. Я Дерис Фаренгейт. Зови меня как хочешь.
Тогда, Шишу!
Ты не собираешься менять свое решение, да.
Да!
… Это немного щекотно.
「Меня зовут Кацураги Харуна. Хару в моём имени означает, что я всегда буду стараться изо всех сил, где бы я ни была. На в моём имени означает, что я вкладываю в это много и очень стараюсь! Шишо, я буду рада твоему покровительству!」
「Ага, в ближайшее время, наилучших пожеланий.」
Интересно, что произошло с происхождением её имени? Насколько сильно родители хотели, чтобы она делала все возможное, давая ей такое имя?
「Эм, я могу задать вопрос?」
「Что?」
「Шишо, какую должность ты занимаешь и чем ты занимаешься? Мне не дали вообще никаких объяснений.」
「………」
Когда я медленно перевёл взгляд на Канона, он вспотел и уставился в послезавтрашнюю сторону света.
Эй, ты должен был дать ей краткое объяснение, прежде чем приходить сюда. Я расскажу этой женщине об этой ошибке при следующей нашей встрече. Да, подарок поднят. Давайте сделаем это.
「… Я всего лишь маг, как и ты, который немного хорош в навыках. О чём тебе сейчас нужно беспокоиться, так это о том, чтобы благополучно пережить испытательный срок.」
Что ж, я получил в ученицы (временные) Харуну Кацураги, девушку, вызванную из современной эпохи. Сначала мне следует позаботиться о комнате для нее…
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl..ru/book/92757/3027743