Поиск Загрузка

Глава 183

Перед последним днем рождественских каникул, Вильям и Гермиона вернулись в Хогвартс. На этот раз они не воспользовались водным путем, не прокатились на жабе. Можно с уверенностью сказать, что в этой жизни они больше не сядут на это чудовище… Слишком много теней поселилось в их сердцах.Нико трансгрессировал и отправил их в Хогсмид, откуда они, уже на тестрале, благополучно добрались до Хогвартса. Волшебный транспорт – безопасный и быстрый!Вернувшись в школу, Вильям и Гермиона разделились и отправились в свои факультетские гостиные. Но гостиные были пусты, все должны были прибыть на поезде в вечернее время. Скучая, Вильям отправился в гостиную Гриффиндора, чтобы найти братьев близнецов. Втроем они расположились в пустой гостиной, и Фред, хватая Вильяма за плечо, спросил его о том, как он затопил гостиную Слизерина.На каникулах не мало юных волшебников видели Вильяма и Гермиону под Черным озером, этот инцидент уже давно стал предметом слухов. Близнецы особенно заинтересовались этой историей, получив вдохновение для собственного "подвига" – затопления Слизерина.Они планировали тайком пробраться в гостиную Слизерина и прорвать трубы туалета. Но уже после трех действий, Перси доложил о случившемся, а профессор Снегг на несколько дней посадил их под замок. Теперь близнецы отказывались разговаривать с Перси.Вильям быстро рассказал о том, что произошло в тот день."Так что, нам больше нельзя ходить к Черному озеру?" Фред вздохнул: "Эти русалочьи племена слишком мстительны"."Все в порядке, если мы будем с ними честны". Вильям откинулся на стуле и тихо сказал: "Мистер Скэмэндер дал мне несколько хороших методов, которые могут эффективно налаживать отношения с русалками. Но нужно действовать постепенно, чтобы построить крепкие связи. А в Черное озеро ходить не стоит, особенно Седрику, он – главный враг русалок".Точнее говоря, всех троих поймал именно Седрик.Вильям бросил Фреду и Джорджу по значку: "Это новейшая разработка, называется "значок-согреватель".Братья, прикрепив значки к груди, вложили в них магическую силу, и по телу разлился приятный, согревающий поток. "Очень круто, эта штука будет отлично продаваться!" – Фред захлопал глазами от восторга, мгновенно разглядев в значке бизнес-возможность. "Можно продавать не только в школе, но и на Косой аллее".Раньше самым мощным товаром в их магазине была карта, сложная в плане изготовления, которую никто не мог скопировать. Но их клиентами были лишь школьники и их родители, а аудитория значка гораздо шире. "Его легко подделать?" – с беспокойством спросил Джордж. Он очень боялся, что, как только товар поступит в продажу, в считанные дни появится подделка."Нет, в основе значка лежит алхимическое ядро, на котором выгравированы древние руны. Вокруг ядра – множество неизвестных защитных чар, созданных Нико. Расколоть их сложно, но если принудительно открыть, значок автоматически разрушится".В волшебном мире не существует гарантийного срока, естественно, не предусмотрена и патентная защита. Защитить изобретение можно только за счет собственной магии.Услышав эти слова, Джордж и Фред успокоились. Вскоре, приятели обсудили цену и план продаж."Кстати, галлюциногенные грибы в Запретном лесу созрели, в ближайшие дни их можно собирать", — сказал Фред.Галлюциногенные грибы – редчайшие волшебные лекарственные средства, используются при изготовлении зелий. Стоят они как золото. Вильям и компания не хотели идти на Косую аллею, чтобы покупать их, поэтому им оставалось только отправиться в Запретный лес."Хорошо, когда Седрик прибудет в школу, мы вчетвером пойдем в Запретный лес", – сказал Вильям.Друзей прервал неожиданный стук в дверь: в гостиную, через проход, вошли Гарри и Рон. "Вильям, ты здесь! Мы тебя искали по всей библиотеке", — удивился Гарри."Что такое, случилось что-то?""Мы только что встретили Гермиону, у нее такой же значок, можешь нам продать?" — позавидовал Рон."Конечно, но, дорогой брат, у тебя хватит денег?" — хитро улыбнулся Фред, открывая личину меркантильного человека.Джордж тоже улыбнулся: "За значок – минимальная цена 5 галлеонов. Вы – наши первые покупатели, поэтому отпустим вам по 4 каждому".Цена невысокая, ведь фальшивая палочка стоит 5 галлеонов, а у Вильяма – качественный алхимический товар.Рон пробормотал, похоже, денег у него действительно не было, он ведь думал, что нужно только несколько сигар. "Я заплачу за Рона, но забираю его подарок на день рождения в этом году", — радостно вытащил из кармана галлеоны Гарри.Ронин день рождения 1 марта, совсем не за горами. Отмазка с подарком на день рождения – вполне подходящая.Но юные волшебники обычно дарят недорогие подарки, например, на Рождество Рон подарил Гермионе перо. Это как подарить механический карандаш, без стержня.По сравнению с ореховыми подарками наподобие пера, цена значка-согревателя весьма внушительна. Рон это явно понимал и, покраснев, кивнул: "Да, Гарри, я отдам тебе долг на день рождения!"У братьев близнецов на лицах появились вопросительные знаки: они не знали, что сказать в ответ.Вильям положил на стол сумку, а Фред – достал оттуда множество значков. Гарри и Рон принялись выбирать, остановившись на значках с львом Гриффиндора. С довольным видом, братья прикрепили к себе значки, и по их телу пробежал приятный, теплый ток.Рон радостно проговорил: "Теперь мне не нужно носить свитер, который подарила мама. Он слишком толстый, мешает двигаться".В сердце каждого юноши живет дикая душа.Зимой в прошлой жизни Вильяма, он часто ходил в тонкой куртке, и все время мерз как собака. Сейчас это кажется настоящей глупостью.Вильям достал из сумки конфеты и предложил всем полакомиться.Фред рассмеялся и сказал: "Вильям, это опять твой рождественский подарок? Тогда мы в полнейшем восторге".Сколько же шоколада~www.wuxiaspot.com~ В прошлом году Вильям раздал Фреду и остальным массу подарков."Так что, Вильям, ты спросил?" — торопливо сказал Гарри, наклоняясь вперед. "Эта штука… это Философский камень?"Он уже спрашивал об этом у Гермионы, но она ничего не ответила и ушла в свою комнату."Да, Нико сказал, что он у профессора Дамблдора в долг". Вильям кивнул.Он не рассказал, что у Философского камня нет магической силы. Нико объяснил, что он никому не может об этом говорить. Такой был план Дамблдора."Я просто сказал, что это Философский камень!" Гарри немного поразмыслил: "Что же нам делать? Надо защитить Философский камень! Квирелл запустил тролля на Хэллоуин, он наверняка пытается украсть Философский камень!"Вильям посмотрел на Гарри с недоумением."Гарри, не забывай, в школе есть профессор Дамблдор, и никто не сможет украсть у него под носом Философский камень"."Или ты считаешь, что Философский камень… он у тебя, и это безопаснее?""Эм, нет… не то чтобы… я не это имел в виду". Гарри быстро покачал головой.Вильям прав. Пока Дамблдор в школе, нет причин для беспокойства. Подумав об этом, Гарри успокоился.Вильям улыбнулся и предложил Гарри и Рону разделаться с конфетами.Рон без зазрения совести выбрал самую большую шоколадную плитку. Видно, хотел компенсировать недавние потери.Гарри разломил шоколадную лягушку и откусил кусок…….перед результатом, как вы просили.

http://tl..ru/book/102629/4216289

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии