Поиск Загрузка

Глава 526

526 В ясный солнечный день вода переливается, а горы вдали окутаны туманом и дождем. Услышав слова Цзо Юйлуна, Цзо Линь, ехавший в повозке снаружи, с горьким выражением лица тихо вздохнул. "Юйлун, я бесполезен. Тебе и твоей сестре было очень тяжело. "Если бы у меня были способности, я бы нашел для тебя достойную школу. Если бы ты упорно трудился, то смог бы получить начальное образование. Тебе не пришлось бы быть младшим. "Есть еще твоя сестра. У нее очень хорошие способности к алхимии. Если она будет упорствовать, то сможет стать официальным алхимиком". "Просто некоторое время назад семья старого Ма с западного конца улицы пришла с предложением руки и сердца. Они предложили 800 духовных камней в качестве обручального подарка. Я все еще колеблюсь…" Цзо Линь продолжал что-то лепетать, а Цзо Юйлун, сидевший в карете, не обращал внимания на происходящее. Он с торжественным выражением лица держал в руках книгу и внимательно читал ее.

Каждое слово, написанное Великим Конфуцием, казалось, несло в себе очарование Великого Дао. Более того, мнения этих ученых заставляли задуматься. 'Красота мира подобна вспышке на сковороде'. 'Говорят, что в Дуннане растут нефритовые деревья и цветут вибурнумы. Я искал их 10 лет, но так и не смог найти. В конце концов я понял, что красота подобна мимолетным теням. Ее можно только встретить, но не искать". Цзо Юйлун, свернувшись калачиком под большим деревянным креслом, с жадностью смотрел на книгу в своей руке. Ему захотелось внимательно прочитать каждое слово. От его тела исходила слабая аура ученого. Сочетание литературной ци и Великого Духа позволило бы стать ученым начального уровня. Карета медленно остановилась. Цзо Линь осторожно открыл дверь. В карету ворвался ослепительный солнечный свет, от которого Цзо Юйлун на мгновение остолбенел. "Отец?"

Цзо Линь улыбнулся и кивнул. Он посмотрел на книгу в руках Цзо Юйлуна и усмехнулся. "Ну как? Я ведь не обманул тебя, правда?" Цзо Юйлун кивнул, его лицо покраснело. Он выглянул из кареты и с неохотой отложил книгу. "Если бы я только мог закончить читать эти книги…" При этих словах на лице Цзо Линя появилось выражение боли. "Юйлун, эти книги…" Не успел Цзо Линь договорить, как нежелание Цзо Юйлуна превратилось в расслабленную улыбку, и он вышел из кареты. "Отец, в словах заместителя главы Лу есть смысл. Красота мира недолговечна. Радость мира в конце концов превращается в сожаление". "Мне повезло, что я могу читать личные записи Великого Конфуция. Если я буду требовать большего, это может стать не благословением, а катастрофой". Говоря это, он спустил с повозки большое кресло. "Отец, куда ты их посылаешь?" Цзо Линь поднял голову и указал на магазин у дороги.

У входа в магазин высокий молодой тигр Шао Датянь выдвигал деревянные шкафы и полки. Куйцюй сказал, что жалко выбрасывать эти вещи. Из них можно сделать столы. С их скудными запасами духовных камней они могли бы сэкономить как можно больше. Шао Датянь видел Цзо Линя вчера вечером и знал, что тот помог Хань Муе отвезти повозку обратно. В этот момент, увидев, что Цзо Линь и Цзо Юйлун несут большое кресло, он поспешил вперед, чтобы помочь. Цзо Юйлун и остальные не могли сдвинуть кресла с места. Шао Датянь держал по одному в каждой руке. Вскоре вещи из повозки заполнили весь маленький дворик и магазин. Цзо Юйлун был ошеломлен, глядя на книги и свитки. Как хорошо будет, если я хоть раз прочту эти книги… Раньше он не раз замечал почерк Великого Конфуция. Материал, из которого были изготовлены два кресла, неизвестен, но работа была явно выполнена известным человеком.

Отец сказал, что все это было перенесено из дома заместителя главы Лу, так что это должно быть правдой. Подошел Куйцюй и позвал их поесть в соседнюю комнату. Цзо Юйлун нехотя вышел из магазина и посмотрел, как Шао Датянь запирает дверь. "Отец, ты же говорил, что молодой господин Му Е и госпожа Му — не простые люди?" Цзо Юйлун потянул Цзо Линя за рукав и прошептал. Цзо Линь кивнул. "Тогда скажи мне, если я приду в этот магазин, чтобы стать продавцом…" Быть помощником? Глаза Цзо Линь загорелись. Если бы это было в другом месте, он бы точно не согласился. Даже если бы он был измотан, он не хотел, чтобы его сын работал на других. Тем не менее, работа продавцом в магазине молодого мастера Му Е давала такую возможность! Не говоря уже о личности молодого мастера Му Е, даже если бы он смог тайно прочитать некоторые труды Великих Конфуцианцев, это было бы немыслимой выгодой.

"Малыш, если ты хочешь работать в магазине Молодого Мастера, мы должны начать с этих двух". Цзо Линь посмотрел на высокого Шао Датяня и достал два духовных камня. "Иди, купи хорошего вина и мяса". Цзо Юйлун усмехнулся и, получив духовные камни, ушел. — Озеро Нефритовой Ласточки имело форму ласточки, расправившей крылья, а вокруг него непрерывно тянулись павильоны и киоски. Павильон "Весенний прилив" находился у озера Нефритовой ласточки, на самой высокой точке горного хребта. Когда Хань Муе и Му Вань поднялись на горный хребет, они увидели в павильоне "Весенний прилив" множество студентов, которые кипели активной деятельностью. Вероятно, у них было литературное собрание. Хань Муе и Му Вань не захотели вмешиваться, поэтому прошли мимо павильона и посмотрели на прозрачную рябь озера. В воздухе витала слабая фиолетовая аура. Золотая ци Великого Духа сияла и переливалась. f𝒓𝑒e𝙬𝒆𝚋𝘯૦𝘷𝐞𝑙.c𝑜𝐦.

Духовная ци в озере сгустилась в реальную субстанцию, словно в любой момент могла превратиться в туманный дождь. Этот ослепительный и туманный пейзаж действительно был похож на сон. В какой-то момент Хань Муе схватил Му Вана за руку. Они стояли бок о бок и молча смотрели на озеро. Было тихо. В божественном сокровище Хань Муя бурлила сила его души, вырезая на мече узоры. Каждая отметина представляла собой сублимацию этой силы. Как и следовало ожидать, шумный мир смертных был лучшим местом для успокоения ума. Этот момент был сравним с месяцами тренировок. Этот рост ментальной силы был во много раз быстрее, чем заклинание Смертного мира. Такая возможность была равносильна прозрению. Такое случалось нечасто. Однако его душевное состояние было вызвано другими людьми. С Му Вань рядом с ним у него не будет недостатка в возможности умерить свой пыл. "Эта пара, могу ли я спросить, можете ли вы нам помочь?" раздался голос сзади, заставив Му Вана покраснеть. Эта пара.

Так обращались к супружеской паре.

http://tl..ru/book/77553/3168096

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии