Поиск Загрузка

Глава 637

637 Мир Смертных, Переработка Сердца "Если Мир Бессмертных Духов действительно узнает о местонахождении нашего Небесного Мистического Мира, боюсь, что они пошлют армию, чтобы подавить нас, верно?" Янь Чжэньцин занимался культивированием бесчисленное количество лет, а также участвовал во внешних сражениях. Будучи помощником главы Академии Имперского Города, он не был незнаком с обстановкой за пределами Сферы Небесной Мистики. Хань Муе не слишком много знал об основах Сферы Небесной Мистики, поэтому просто молча слушал. "Верно, старший брат Вэнь подавил внешнюю сферу и активировал силу массива". Глаза маркиза У замерцали, и он посмотрел на Хань Муя. "Если бы в прошлый раз ты не отвлек Мир Бессмертных Духов и Клан Духовных Бронированных Демонов Пустынной Пустыней и не позволил старшему брату Вэню подавить многих сильных фигур Клана Духовных Бронированных Демонов, боюсь, что в этой битве мы бы отступили более чем на 30 миллионов миль".

Значит, такое было? В прошлый раз он не думал, что Вэнь Мошэн замышляет против него. Теперь же, судя по всему, это не просто так. В тот раз даже Почтенный Меч Юань Тянь пришел. Янь Чжэньцин посмотрел на Хань Муе и ничего не сказал. Он был хорошо знаком с Хань Муе, но все в основном избегали говорить о делах за пределами Небесного Мистика. Как смертные, все хотели лишь познакомиться с миром смертных. В военной палатке они втроём решали, как построить Алтарь вложений божества и сплести Перекличку божеств. Хань Муйе наконец-то понял, как на этот раз будет выглядеть армия. Миллионная армия была разделена на две группы. Одна группа находилась на оборонительной линии, а другая — непосредственно на передовой. В королевской семье командующими были князь Ци, Юньдуань и несколько членов королевской семьи, стоявших за ними. В их ведении находились 300 000 солдат и гарнизоны.

Вместе с этими войсками отправилась и Алхимическая конференция, организованная Цинь Суяном и Бэйли Синлинем. Остальные 700 тысяч солдат возглавлял Лу Ян, командующий тремя префектурами Стражей Мистического Солнца. Под руководством нескольких генералов они устремились на фронт. Лу Яна сопровождал полумудрец Лу Ючжоу. Защищал Юньдуаня и остальных культиватор меча номер один королевской семьи Гунсунь Шу. Изначально маркиз У собирался провести церемонию посвящения в божества за пределами Императорского города. Теперь же, согласно выводам Хань Муя, церемония должна была проходить в мире пустоты. Это тоже было неплохо. По крайней мере, он не будет использовать силу Великого Дао в Мире Небесной Мистики и соперничать с министром Вэнем за власть над Небесным Дао.

Маркиз У повернулся к Хань Муе и тихо сказал: "Старший брат Вэнь не такой уж бессердечный, как о нем говорят посторонние. Просто его культивация уже достигла уровня кармы, и чего он хочет, посторонние уже не знают". Культиваторы, естественно, хотели совсем не того, что смертные. Все, что Хань Муе слышал и знал о Вэнь Мошэне, было почерпнуто из различных историй. Он не осмеливался судить о том, каким человеком был Вэнь Мошэн. В мире культивирования Великого Дао не было ни черного, ни белого. Покинув военный лагерь, Хань Муе вернулся в Павильон Пилюль Судьбы. В последующие дни он навестил Сюй Вэя и Хуан Тиншу. Затем он навестил семью Цинь и семью Сяо. В промежутках он успел доставить в резиденцию Гунсунь Шу несколько лекарственных пилюль и оружие, которые передал Би Чонгу и Би Юню.

В то время как миллионная армия собиралась в путь, а конференция по алхимии должна была начаться, атмосфера в Императорском городе постепенно менялась. Лу Ян приказал Стражам Мистического Солнца уничтожить несколько сект. Те культиваторы алхимии, которые не были готовы участвовать в конференции, были напуганы и поспешили сообщить свои имена в Отдел алхимии. Лу Ян вернулся в Императорский город и тихо отправился в Павильон Судьбы Пилюль, чтобы передать три пилюли меча Хань Мую. Одновременно он передал Хань Муе приглашение. Лу Ючжоу пригласил Хань Муя на банкет на Бессмертном Корабле Облачной Парчи. После долгого исчезновения этот старик решил потратить немного денег. Хань Муе не обратил внимания на сложное выражение, промелькнувшее на лице Му Вань, когда она увидела приглашение. …На реке Юндин ночь всегда была прекраснее дня. Огни были как днем, а волны — как звезды.

Бессмертный корабль, похожий на бессмертный город, тихо плыл по реке. В ее голосе слышалась слабая горечь, из-за которой люди не могли уйти. В этот момент гости либо болтали группами по двое и по трое, либо сидели в тихом месте, любуясь пейзажами и слушая музыку. На Бессмертном корабле "Облачный клинок" никто не совершал необдуманных поступков. Даже культиваторы дао Конфуция и эксперты сект в лучшем случае напивались и произносили непристойные слова, заставляя краснеть сидящих рядом с ними лодочниц. Конечно, остаться ли на ночь на бессмертном корабле, зависело от способностей. В каюте бессмертного корабля, в просторном зале, под негромкую музыку и грациозные танцы развевались одежды. Мелодичная мелодия сопровождалась нежным танцем. Это был действительно дом героев.

"Леди Су, завтра я иду на битву. Неужели вы не хотите выпить это вино?" Лу Юйчжоу, одежда которого была немного грязной, поднес бокал с вином ко рту сидящей рядом с ним лодочницы. Лодочница с застенчивым выражением лица открыла рот, чтобы глотнуть вина из бокала. Затем ее красные губы наклонились вперед. Лу Юйчжоу громко рассмеялся и посмотрел на Хань Муе самодовольным взглядом. Хань Муе не стал беспокоить этого старика. Он покачал головой, встал и вышел из хижины. Ветерок, встретивший его, донес до него неповторимый водяной пар реки. … "Если мужчина не флиртует, он тратит свою молодость впустую. Малыш, ты так молод, но уже так чист и непорочен?" раздался голос Сюй Вэя, полный насмешки. "В те времена, когда я видел, как ты обращался к Лу Ючжоу как к брату, многие думали, что ты с ним в хороших отношениях, и стыдились, что тебя с ним связывают". Стыдно было связываться с Лу Юйчжоу.

Хань Муе почувствовал, что его популярность пострадала из-за Лу Ючжоу. "Господин Зеленая Лоза, когда вы впали в транс, неужели у вас в сердце не было никакой одержимости?" Хань Муе посмотрел на Сюй Вэя, одетого в черное. Сюй Вэй был самой талантливой элитой конфуцианства на протяжении бесчисленных лет, но он был в глубоком замешательстве. Хань Муе почувствовал, что Сюй Вэя окружает обескураживающая сила. Это была потеря его душевного состояния. Эта сила не имела ничего общего с боевой мощью человека. Неважно, насколько сильным был эксперт, если его психическое состояние было нестабильным, он мог впасть в транс. С тех пор как Хань Муе создал тело божественного зверя, он часто чувствовал, что его психическое состояние нестабильно, поэтому в этом смертном мире он создал свое сердце. "Хе-хе, у кого нет навязчивой идеи?" … Сюй Вэй покачал головой и посмотрел вдаль. Он тихо сказал: "А что, если одержимость неуловима и не поддаётся отслеживанию?" В этот момент он вдруг рассмеялся и похлопал Хань Муя по плечу.

"Пьющий приятель, не будь таким, как я, живущий как в сказке в глазах других. "Мы просто хотим того, что у нас в сердце. Не становись печальной историей для других людей". Его голос не был мягким. Он издал протяжный смешок и повернулся, чтобы уйти. Хань Муе обернулся. Позади него стояли Му Вань, одетый в мантию ученого, и Юньцзинь, одетая так же. "Господин, вы собираетесь отправиться во Внешний мир. Юньцзинь устраивает небольшой банкет. Не могли бы вы немного выпить?" Юнцзинь посмотрела на Хань Муя, ее яркие глаза были полны предвкушения. Хань Муе посмотрел на Му Вань, та улыбнулась и кивнула. В небольшом зале на третьем этаже бессмертного корабля также находился Бай Ухэнь, одетый в белое. "Еще на хребте Облачного Гнезда Шестой брат и Сяосуань отправились во Внешний мир. Интересно, как они там сейчас?" Бай Ухэнь, сидевший за маленьким столиком, посмотрел на Хань Муя и прошептал. Гао Сяосуань был тем, кто был рядом с ней на протяжении 10 000 лет.

Услышав слова Бай Ухэна, Хань Муе кивнул и сказал: "Не волнуйтесь, в будущем я обязательно найду Шестого Брата и Гао Сяосуань". Хань Муе был уверен, что если он полностью очистит тело божественного зверя, то сможет войти в царство демонов. Даже если Хуан Сикс уже превратился в демона, он придумает, как вернуть его обратно. "Достаточно. Со способностями Мистера он точно сможет господствовать над пустотой". Юньцзинь подошла к маленькому столику, взяла горшок с вином, наполнила бокалы и передала их Хань Муе и Му Вану. "Я позаимствую слова из ваших аннотаций. Вы обязательно прославитесь. Когда вы вернетесь, все в мире будут знать вас". Хань Муе улыбнулся и взял бокал с вином. Когда он поднес его к губам, его брови дернулись, а взгляд метнулся в сторону. Он увидел, как Му Вань, не задумываясь, допил вино в бокале. Он усмехнулся и поднял голову, чтобы выпить вино.

За маленьким столиком сидели четверо, пили и разговаривали. Через некоторое время лицо Му Вань стало красным, а глаза наполнились слезами. "Старший брат Хань, я не знаю, когда ты вернешься из внешнего мира. Почему бы тебе не научить меня еще нескольким песням?" Бай Ухэнь посмотрела на Хань Муя и тихо сказала. Она повернулась и посмотрела на Юньцзинь. "Юньцзинь, не просил ли ты его также оставить для тебя несколько стихотворений?" Юньцзинь кивнула. Хань Муе хотел отказаться, но Му Вань потянула его за руку. "Старший брат, я хочу послушать твою песню". В ее глазах появилась рябь. Хань Муе взял ее за руку и кивнул. Через мгновение с корабля бессмертных донесся мелодичный звук цитры. Нежное пение Бай Ухэна, сопровождаемое звуками цитры, было похоже на легкое облачко, которое медленно рассеивалось по реке. "Светский мир так нелеп. "Влюбленность — это самое скучное. "Хорошо быть высокомерным". "Эта жизнь не закончена. "Но сердце мое больше не тревожится.

"Все, чего я хочу, — это быть беззаботным полжизни. "Улыбаться, когда проснусь. "Забыть обо всем во сне. "Вздыхать, когда темнеет слишком рано. "Следующая жизнь непредсказуема. "Любовь и ненависть списаны со счетов. "Когда надо пить и петь, Я просто хочу быть счастливым до старости. "Каким бы холодным ни был ветер, я не хочу убегать. "Как бы ни были прекрасны цветы, я не хочу их. "Позвольте мне дрейфовать. "Чем выше небо, тем меньше сердце. "Мне всё равно, сколько кармы. "Я напьюсь в одиночестве. "Сегодня плачь, завтра смейся. "Не жди, что кто-то поймет. "Полна гордости. "Пою и танцую. "Долгая ночь без предчувствия рассвета. "Найди счастье". … Хань Муе не помнил, когда уехал Бай Ухэн. Он помнил только, что когда он помогал Юнцзинь писать рецензии на книги, Юндуань, одетая в женскую одежду, пинком открыла дверь. Юндуань хлопотала о том, чтобы отправиться на войну, и приглашала сестру на танец.

"Сестра Му, ты так долго училась танцам у моей сестры. Ты сказала, что хочешь танцевать для своего старшего брата. Неужели ты не будешь танцевать?" Юндуань потянула Му Вань за рукав, желая увлечь ее за собой. "Я уже давно видела, как танцует младшая сестра". Видя, что Му Вань стесняется, Хань Муе перестал писать и захихикал. Услышав его слова, Юндуань обернулась и уставилась на него. "Это другое дело". Му Вань посмотрел на Хань Муя и медленно встал. Юнцзинь тоже встала. Вдвоем они прошли на середину маленького зала и аккуратно завязали свои длинные волосы. Затем они расстегнули свои конфуцианские халаты. f𝐫ee𝘄ℯ𝚋no𝐯𝐞l.c𝘰m Прекрасные женщины, железные доспехи. Зеленые доспехи дополняли их прекрасные лица. Они вытянули руки и ноги, обнажив свою светлую кожу. Этот танец опьянял. Хань Муе осторожно взял в руки кисть с тушью и написал на странице стихотворение. "Изящен, как лебедь, грациозен, как дракон".

"Яркая и прекрасная, как хризантемы в полном цвету осенью, юная, как пышная зеленая ветка весной". 'Появляясь и исчезая время от времени, как легкое облако, окутывающее луну, плывя и колеблясь, как возвращающийся ветер и кружащийся снег…' Он уже собирался писать, когда Юндуань опрокинул маленький столик и схватил его за одежду. "Ты все еще мужчина?" Юндуань заскрипела зубами и быстро подошла к Му Вану и Юнцзинь. Она протянула руку и потянула за скрытые кнопки на спине доспехов. "Доспехи рассыпались. Юндуань вышла из маленького зала и заперла дверь. Она прислонилась к двери и медленно сползла вниз, сев на пол. Она подняла руку и вытерла слезы с глаз. Но еще больше слез покатилось по ее щекам. ƒ𝗿e𝘦𝚠𝗲𝚋n𝚘ν𝙚𝗹.𝑐o𝙢 Вдалеке послышалось тихое гудение. "Светский мир так нелеп. Влюбленность — это самое скучное…" … Солнце только что взошло, и туман на реке Юндин рассеялся.

В Имперском городе звук рога разнесся на тысячи миль. Летающие корабли покрыли небо и слились с безграничным Великим Духом. Над Имперским городом красные доспехи, казалось, вот-вот превратятся в океан. Миллионная армия вышла из Небесного Мистического Мира, чтобы покорить внешний мир. Они отправились в путь. Хань Муе, одетый в зеленый халат и нефритовую корону, стоял на летающем корабле. Опустив голову, он смотрел на раскинувшийся внизу Императорский город, а также на реку, протекавшую за пределами Императорского города. "Мир смертных закаляет сердце. Если я действительно пройду через это, кто сможет забыть…" Обернувшись, он увидел Му Вань, которая улыбалась ему с другого летающего корабля, как цветок. Вдалеке, на великолепном летающем корабле, Юндуань в золотых доспехах с невозмутимым выражением лица держался за борт корабля. Из пустоты, казалось, доносился тихий певучий голос. Летающий корабль прорвал облака и взмыл в небо!

http://tl..ru/book/77553/3169643

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии