Глава 231
— Когда все это услышали, они тут же заволновались.
— После того как Татхагата узнал об этом, его золотое лицо задрожало, и он был в ярости на Су Ханя.
— Теперь Татхагата тоже узнал о репутации Су Ханя.
— Он использовал некую технику слияния с человеком уровня Господина Царства, и перо в его руке, скорее всего, было реликвией Царства.
— С такой мощной конфигурацией он говорит, что он маленький бог-царь. Скажите, это раздражает или нет: "Перестань быть таким высокомерным, посмотрим, сможешь ли ты избежать моей горы Учжишань!" — После того как Татхагата закончил говорить, шесть рук его золотого тела задрожали, шесть рук превратились в двенадцать, а двенадцать — в двадцать четыре.
— В мгновение ока из спины Будды Татхагаты выросли густо посаженные руки.
— Увидев это, Су Хан расхохотался.
— "Ха-ха, Будда, я расскажу тебе анекдот, ты сейчас выглядишь как связка бананов!" — Ха-ха! Су Хан не мог перестать смеяться, а даже расплакался.
— Татхагата сузил глаза и сердито закричал: "Ищешь смерти!"
— Постоянные унижения от Су Ханя приводят в ярость даже Будду.
— Я видел, как Татхагата толкает тысячи рук, которые у него за спиной, в сторону Су Ханьгая.
— "Вернись на гору Учжишань, и ты думаешь, что я Сун Вукхонг! Я тебя обезглавлю!"
— В мгновение ока в руке Су Ханя появился демонический меч.
— Демонический меч был необычного красного цвета.
— "Демонический Меч, веди себя сегодня хорошо, подожди минуту: я дам тебе попробовать кровь Господина Царства!"
— Как только Демонический меч и Душа Меча услышали это, он сразу же…
— Задрожал.
— Вишнево-красный цвет на лезвии постепенно стал толще, а затем с грохотом появился длинный луч света.
— "Ну, так и должно быть. Взрослея и созревая, я понимаю, что стал длиннее".
— Су Хан сказал с большой радостью. Сразу же он взял демонический меч и взмахнул им в сторону протянутой руки Будды Татхагаты.
— Свет демонического меча мелькнул, и его вишнево-красный цвет выпустил луч света.
— Вжух! Одна за другой руки были отрублены одновременно, как будто это были хвостики геккона. Они двигались по земле дважды, а затем застыли.
Глава 288 Суперслияние, Троица!
Глава 288 Суперслияние, Троица! Даже Татхагата с тысячами рук не выдерживает демонический меч в руке Су Ханя.
— Су Хан не владел никакими мощными навыками владения мечом. Он выглядел как безрассудный человек и просто рубил наугад.
— Но результат был приятным.
— После того как бесчисленные руки Будды Татхагаты были отрублены, они не только не могли быть восстановлены, но и все стали черными, как чернила.
— В мгновение ока Тысяча Рук стала бесполезной! Татхагата также застонал и убрал Тысячу Рук.
— Татхагата в этот момент уже не выглядел таким величественным, как раньше.
— На самом деле, он немного жалок! Демонический меч — это злая вещь, жаждущая крови и пожирающая души.
— Все, кто получит от него рану, обязательно умрут.
— Однако если вы достаточно сильны, чтобы достичь уровня Господина Царства, вы не умрете, но обязательно испытаете некоторую боль.
— "Татхагата, позволь мне спросить тебя, тебе некомфортно?"
— Су Хан теперь знает силу Татхагаты и больше не испытывает… чувства подавленности, которое он испытывал раньше.
— Вот почему он так свободно подтрунивает над ним.
— Сердце Татхагаты… в ярости.
— "Не будь самодовольным!"
— После того как Татхагата закончил говорить, в его глазах мелькнул странный свет, а затем золотой лотос, на котором он сидел, внезапно загорелся.
— Да, он горит.
— Однако огонь, который был раздут, был ярко-красным.
— Увидев такой огонь, Су Хан сразу же…
— Убрал игривое выражение лица, и его глаза были полны серьезности.
— "Это Огонь Кармы Красного Лотоса!"
— После того как Су Хан ясно увидел, что это за пламя, он тоже был шокирован.
— Огонь Кармы Красного Лотоса — это чрезвычайно страшное существо, даже на три трети злее, чем Демонический Меч 3.
— Если вы хоть немного его получите, это обязательно приведет к большому количеству кармы, и может привести к большим неприятностям.
— Хотя Су Хан не верит в буддизм, он также знает, что в мире есть причинно-следственные связи.
— Этот огонь кармы красного лотоса известен в мире бессмертных, будд и даосов.
— Су Хан не решался быть легкомысленным.
— Я видел, как золотой лотос под телом Татхагаты горит, и поднимающийся огонь кармы красного лотоса обрушился на золотое тело Татхагаты.
— В одно мгновение Будда Татхагата высотой тысячу метров превратился в Будду, горящего в огне красного лотоса.
— Су Хан понял, что все не так просто, как казалось.
— Действительно, в следующее мгновение раздался низкий рев.
— Затем Су Хан увидел, что в огне кармы красного лотоса тело Татхагаты претерпевает удивительные изменения.
— Я видел, что его глаза были, как огонь, наполненные бесконечной кармой. Золотой свет на его теле рассеялся, уступив место мрачной черноте из ада.
— Мышцы по всему его телу вздулись, как будто их отлили из расплавленного железа.
— Я видел, как он встал с золотого лотоса.
— Затем он издал рев.
— В одно мгновение бесчисленные здания в Царстве Высших Богов рухнули от этого рева.
— Когда Татхагата встал, золотой лотос под ним также превратился в боевой топор в огне кармы.
— Татхагата держал топор в руке и смотрел на Су Ханя издали.
— "Смеешь сражаться!"
— Татхагата изменился.
— Полностью изменился.
— Из Будды он превратился в Демона-Прародителя! Татхагата в этот момент все еще немного похож на прародителя, и он подобен демоническому богу.
— Су Хан никогда не думал, что Будда Татхагата, которого почитают и в которого верят люди, будет иметь такую сторону.
— Как и ожидалось, это предложение сбылось.
— В сердце маленького и доброго человека лежит злой тигр.
— В сердце великого мастера скрыт чудовищный дракон! Этот Будда Татхагата, высший благодетель, также скрывает бесконечный огонь кармы в золотом лотосе.
— Это тоже своего рода накопление и своего рода культивирование.
— Су Хан смотрел на такого Татхагату и чувствовал потрясение в глубине души.
— Если прежний Татхагата был легко поддающимся подшучиванию, то нынешний Демон-Будда определенно не так прост.
— Однако раз уж противник хочет сражаться, как он может отступить?
— "Сражаться так сражаться!"
— Су Хан
— Сделал шаг вперед и гордо встал в пустоте.
— Хотя его тело намного отличается от тела Татхагаты, это не мешает ему.
— Прежде, чем они оба сверкнули глазами и одновременно двинулись.
— "Заморозить!"
— Су Хан прибегнул к заморозке.
— Однако Татхагата достиг уровня силы Господина Царства.
— Заморозка Су Ханя повлияла на него лишь на несколько десятых секунды.
— "Паразит!"
— Лозы выросли, но прежде чем они достигли Татхагаты, их уже сожгли красные лотосы на его теле.
— "Проглотить!"
— Из всех магических способностей только Поглощение имеет эффект.
— Однако Су Хан поглотил бесконечную силу кармы в теле Татхагаты.
— Как только сила этой кармической преграды вошла в тело Су Ханя, Су Хан почувствовал, как будто выпил кислый и острый суп, и все его тело стало очень горячим.
— Всплеск убийственной интенции поднялся, и его мозг, казалось, был чем-то стимулирован, и он внезапно стал очень агрессивным.
— Су Хан испугался.
— Потому что это признак одержимости.
— "Су Хан, ты не можешь поглотить силу его кармы, потому что у тебя больше нет божественного младенца. Ты более восприимчив к негативным эмоциям, чем обычные люди. Как только ты станешь демоном, ты пропал".
— Прозвучал голос Короля.
— В то же время прозвучал и голос Яда [Пришло время для слияния и симбиоза!], а затем тела Су Ханя и Маленькой Феи исчезли одновременно.
— Затем Су Хан вернулся к своему первоначальному облику, а Юй Жуйшуан также вернулся к своему первоначальному облику.
http://tl..ru/book/114074/4332628
Rano



