Поиск Загрузка

Глава 164

Старый владыка, восседавший на троне, грозно распахнул глаза, и вокруг него загрохотал гром. "Кто посмел вторгнуться в священный Олимп?!"

Не успел Цзян Ифу ответить, как его сознание вновь переместилось. Теперь он видел мир, окутанный снегом и холодом, где царила вечная зима.

В сердце бушующей метели стояла женщина, неземной красоты. На лице ее лежала холодная, надменная улыбка, а губы были подведены темной помадой, на ногтях – черный лак.

"О, гость пожаловал? Ха-ха, забавно. Позволь посмотреть, кто ты такой!" — произнесла она, но улыбка ее была лишена тепла.

В ее облике чувствовалась мощь, королевская стать. Она была одета в бикини, за спиной развевался темно-зеленый плащ, на ногах – высокие каблуки.

Цзян Ифу почувствовал знакомый холодок. Неужели это богиня смерти? "Гела!"

"О, неужели малыш узнал великую богиню смерти? Хе-хе, забавно. Давай, покажись сестре!" — Гела протянула руку к Цзян Ифу, словно желая схватить его. Но тот исчез, растворившись в воздухе.

Гела, наблюдая за таянием льда и снега на месте, где только что был Цзян Ифу, оцепенела на мгновение, а затем на ее губах расцвела игривая улыбка. Она была опасна, как хищница, убивавшая неисчислимое количество сильных противников. "Хе-хе, интересно. Кто же ты такой? Мерзавец! Не прячься, старый ублюдок, а то я тебя прикончу!"

Гнев богини сотрясал землю на сотню миль вокруг, как буря, свирепствующая в небе.

Сознание вновь переместилось, унося его в загадочное место. Там, среди странных существ, он увидел корову-гуманоида с мускулистым телом и уродливым лицом, маленького обезьяноподобного пришельца без рта и носа, членистоногое существо с четырьмя конечностями и верхней частью тела, напоминающей червя, и пришельца с пастью, полной клыков, а также плоть-и-кровь гуманоида, облаченного в броню.

Он не успел разглядеть их получше, как его сознание вновь рванулось вперед.

В этот раз он оказался в шумном мегаполисе, где смешались средневековая романтика и футуристические технологии. Летающие машины, лишенные колес, парили в небе, а по улицам расхаживали воины с мечами и копьями.

В центре города возвышался роскошный дворец, украшенный доспехами.

Вдоль городской окраины текла широкая река, перекинутый через нее мост был сложен из разноцветных камней, наполненных магической энергией, что и создавало радужную игру света.

На мосту, в круглом строении, напоминающем паром, стоял чернокожий человек в золотых доспехах, державший обеими руками меч, конец которого касался земли. Его глубокие, лаковые глаза смотрели в звездное небо.

Внезапно он вскинул голову, устремив взгляд в определенную точку небосклона, и прорычал: "Кто это?! Как ты смеешь подглядывать за священным Асгардом?!"

Цзян Ифу вновь содрогнулся от потрясения, а мужчина пробормотал себе под нос: "Неужели я ошибаюсь? Почему я ничего не замечаю?"

"Хеймдал! Ты должен немедленно телепортировать меня назад! Мне нужна ваша поддержка!" — раздался глубокий, мужской голос, подобный реву льва.

"Как пожелаете, принц Тор!" — Хеймдал подошел к порталу и, активировав Бифрост, отправил Тора и его спутников обратно в Асгард.

Сознание Цзян Ифу вновь переместилось, и он, сам того не ведая, переносился из одного мира в другой. Но где бы он ни оказывался, все, что он видел и слышал, казалось невероятно реальным. Его душа словно блуждала по краю фантазии и реальности.

В этот раз он оказался в царстве пустоты, где во тьме, освещенной лишь редкими звездами, летали мертвые планеты.

Вдали, словно из пламени, медленно возникало лицо, и в безмолвной тьме раздался магический голос: "О, путник, заблудившийся в темноте Темного Измерения! Встречайся с великим Дормамму! Посвяти себя ему, и он дарует тебе вечную жизнь!".

Цзян Ифу сузил глаза. Это был Дормамму! Неудивительно, что он так странно выглядел. Даже перед такой мощью он не чувствовал подавления, страха. Неужели Дормамму был слабее, чем казалось, или же Цзян Ифу был слишком отрешенным от реальности?

Картинка вновь сменилась, и перед ним предстала обширная земля. Неисчислимые адские демоны сражались с людьми, а посреди битвы парил Ангел в белых крыльях, с помощью священной магии очищая и уничтожая демонов.

"Тираэль, твой мир сгорит!" — с другой стороны портала прозвучал голос. Несмотря на ожесточенность битвы, ни один демон не решался пересечь портал, словно их отталкивала какая-то сила.

"Ха-ха, Баал, ты вновь будешь заключен в тюрьму!" — с другой стороны портала прозвучал ответ. За ним стоял Ангел с восьмью крыльями, и его голос, принадлежащий, несомненно, женщине, звучал ледяным тоном.

"Где я? Баал? Тираэль? Как все знакомо! Погодите, разве это не имена из легенд о небесном и адском царствах?! Неужели все это реально?!" — Цзян Ифу был в недоумении. Он понятия не имел, что переживает.

Картинка вновь сменилась, и он снова оказался в безмолвной Вселенной, но уже на борту высокотехнологичного космического корабля.

Нежная женщина повернула голову и уставилась на место, где появился Цзян Ифу. "Кто это? Как будто кто-то здесь?" — прошептала она.

"Аврора, что случилось? Что-то не так?" — раздался приятный женский голос, сопровождаемый стуком каблуков по металлическому полу.

Женщина в спецодежде для космических полетов, управляя кораблем, держала руку на оружии. "Рауль, я чувствую, что за нами кто-то наблюдает."

Другая женщина, в вечернем платье, не менее привлекательная, ответила: "Не волнуйся, во множественных вселенных много могущественных существ, но все они знают, что это корабль флюоро звезд, и никто не посмеет нас атаковать."

"Но у меня есть дурное предчувствие, действительно ли мы едем на Мидгард?" — Аврора сомневалась.

"Конечно, только Верховный Волшебник Мидгарда может принять нас. Ни старый Олимп, ни Один Асгарда не позволят могущественным флюоро звездам находиться на их территории!" — Рауль, будучи умным и рассудительным, проанализировала ситуацию.

"Но разрешит ли Верховный Волшебник?" — Аврора не была знакома с этой фигурой и помнила о ней лишь смутно.

"Конечно. Когда Древняя Одна стала Верховным Волшебником, я была в составе делегации, что поздравляла ее. Она была очень милой. До тех пор, пока флюоро звезды не будут угрожать Мидгарду, мы сможем найти здесь безопасное убежище. Особенно сейчас, когда наша Звезда Кислорода погибла!" — в глазах Рауль мелькнуло горе. Нет ничего печальнее для беженцев, чем потеря родины.

http://tl..ru/book/81775/4149623

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии