Поиск Загрузка

Глава 96

## Глава 96. Семена Силы

Джеймс швырнул в Эрика толстую книгу, лежавшую на столе. Эрик ловко поймал её и глянул на обложку – физика, фундаментальные силы Вселенной.

"Школьные курсы по науке надо осваивать хорошо. В будущем я организую тебе репетиторов. Лучше всего тебе изучать физику и машиностроение."

Лицо Эрика скривилось. Он не особо старался учиться из-за многолетней войны, а математика и физика были для него настоящей головной болью. Пара фраз отца определяли его унылое будущее.

"Покажи мне управление," – Джеймс высокомерно кивнул, указывая Эрику продемонстрировать свои способности с помощью металлических копий, сложенных в тренировочной комнате.

Молодой мистер Ланшер разгладил свою кожу, поднял правую руку ладонью вверх и раздвинул пальцы. Двенадцать плоских, похожих на челноки, блоков из сплава длиной более чем [-] сантиметров и шириной от [-] до [-] сантиметров внезапно взмыли вверх, переместившись за мгновение, и окружили Ай. Окружили Рика, словно стая серебристых рыб в море.

Эрик снова поднял левую руку, разделил пальцы правой и скрестил руки. Двенадцать копий разделились на два потока, перемещаясь навстречу друг другу. Под управлением гибких, не поддающихся объяснению ритмичных пальцев Эрика траектория движения становилась все более сложной.

Каждая из двенадцати синих и черных металлических дротиков имела свой собственный путь движения, словно человек совершает два разных движения левой и правой рукой, но в этот момент их было двенадцать одновременно.

Весь подземный тренировочный полигон наполнился звуком быстро движущегося металла, который на мгновение заставлял глаза рябить.

Эмма смотрела на Эрика, крайне серьезного в этот момент, и невольно немного завидовала такой невероятной способности. Невидимая субстанция духовной силы, возможно, никогда не окажет такого ошеломляющего эффекта.

Скорость металлических копий становилась все быстрее и быстрее, и взгляд Эммы мог уловить лишь синие и черные размытые линии в пространстве, словно каждый металл со своей уникальной траекторией постоянно ускоряется.

Жужж. Жужж. Жужж.

Ревущий звук в пространстве становился все громче, а мощное воздушное давление вздыбило волосы и одежду троих. Лицо Эрика все краснело, губы были сжаты, а его руки уже не нуждались в танцующих движениях.

Он словно закрутил шторм, гордо и одиноко стояв в его эпицентре, непобедимый.

"Стоп."

Голос Джеймса прорезал металлический рев, который едва не перешел в звуковой удар. Эмма невольно прикрыла уши, наблюдая за тем, как копья постепенно замедлялись, успокаивались и окружали Эрика, застыв в воздухе.

"Неплохо, вторая стадия уже приближается к своему пику."

Эрик возбужденно кивнул. Тест отца сегодня заставил его выложиться по полной, и он довел количество и скорость контроля до предела.

Вступление на первый уровень техники эволюции – это способность возбуждать позвоночник, поднимать шерсть и управлять открытием и закрытием пор.

Если продолжать тренироваться и постепенно развиваться, можно в некоторой степени контролировать перистальтику внутренних органов и кишечника. Это уже вторая стадия.

Последнее – контроль над ци и кровью всего тела, способностью ускорять или замедлять сердцебиение, концентрировать ци и кровь в одной точке и в основном подавлять тело. Это уже основа для практики второго уровня эволюции.

"Повышение количества, веса и скорости контроля над металлом – это самое базовое и поверхностное использование этой способности. В последующих упражнениях следует уделять больше внимания изучению магнетизма и магнитных полей, например, –"

Красный энергетический поток слегка вспыхнул в руке Джеймса, и он с легкостью выстрелил в металлический дротик, парящий перед Эриком, разрушив точку его контроля и отбросив дротик в свою руку.

Он посмотрел на твердый стальной сплав, положив ладони на концы дротика, он стал вращать руками, мягко и плавно перекраивая длинный металлический дротик в диск размером с тарелку с невероятно тонкими краями.

"Сможешь сделать так же?"

Эрик машинально сглотнул, а Эмма, стоящая рядом, тоже смотрела на это ошеломленно. Она не могла представить, как плоть и кровь с огромной силой могут так легко раздавить сталь.

"Я, я попробую!"

Эрик расправил грудь, сконцентрировался на металлическом дротике перед собой, сжал его обеими руками и вены на тыльной стороне ладони вздулись. Казалось, что сила тела помогает изменить форму металла.

Через некоторое время лицо Эрика покраснело, и даже пот струился у него с лба. Металлическая копья постепенно сокращалась, становясь похожей на овальный шар.

"хахахаха"

Он тяжело дышал, полностью лишившись сил. Достигнуть этого уровня было пределом возможностей Эрика.

"Между каждым веществом, будь то молекулы, атомы или электроны, существуют связи, которые создают огромные силы отталкивания и притяжения между этими частицами, и эти силы поддерживают форму и структуру вещества."

Джеймс словно превратился в учителя физики средней школы и охотно вел свой рассказ.

"То, что я делаю – изменение формы с помощью сжимающей силы – на самом деле очень просто и грубо. Твоя способность должна позволять тебе манипулировать химическими структурами и трансформировать вещества на уровне химических связей."

Эрик непонимающе слушал своего отца, который говорил всякие непонятные слова. Ему казалось, что его прекрасное обучение в средней школе уходит от него все дальше. Многие девушки уже начали приглашать его на свидания.

Эмма, президент школьного совета и отличница с прекрасными оценками, размышляла об этом и тайно была потрясена мутационной способностью Эрика.

"Итак, возвращайся и слушай меня внимательно. твой репетитор по науке будет здесь на следующей неделе. Насколько далеко ты сможешь развить свои способности в будущем, зависит от того, насколько хорошо ты будешь учиться."

В итоге Джеймс серьезно просветил подавленного Эрика. Согласно выводам Зобы и доктора Эрскина, электромагнитная сила, составляющая базовые механические правила Вселенной, обладает невероятным потенциалом развития.

"Эмма, как твои дела с медитацией?"

Джеймс повернулся, чтобы посмотреть на Эмму Фрост, девушка задумалась на мгновение и сказала с некоторой неуверенностью.

"Я могу относительно легко и свободно входить в состояние медитации, и ощущение духовной силы стало более четким, и уже не представляет собой расплывчатую массу, но я все еще не решаюсь прикоснуться к ослепительному "бриллианту" в моем разуме."

Эмма с беспокойством посмотрела на Джеймса, "Я боюсь попробовать, боюсь, что это причинит вред окружающим, но без цели мне трудно почувствовать эффект духовной силы."

"Ты можешь попробовать на мелких животных или даже на различных насекомых, чтобы посмотреть, как это на них повлияет. Я могу помочь тебе с практикой. Не волнуйся, мой "мозг" трудно повредить."

Джеймс улыбнулся и кивнул, а затем повел их обратно на землю. Барни, водитель поместья, отвез Эмму домой. Ее отец недавно начал искать для нее "молодых героев" в Нью-Йорке, что заставляло Эмму все больше и больше мечтать о побеге отсюда.

Новый этап подготовки волков проходил очень гладко. Колин Питт стал вожаком волков этого поколения. Этот результат казался всем разумным, но в то же время несколько неожиданным. Ведь судя по правилам отбора, победить должен был Джеймс Бэйн Стив.

В кабинете старого дома Эдмунда Джеймс сидит один за дубовым столом, который сохранился уже целый век. Этот кабинет с тех пор, как его дед, мистер Хаулетт, так его обустроил, никогда не переставлялся.

Даже спальню деда сохраняли в том же виде, а слуги регулярно ее убирали и поддерживали в порядке.

Джеймс все еще предпочитает оставаться в старом доме, особенно курить сигару в одиночестве в кабинете, глядя на всю эту антикварную мебель, столы, стулья, книжные шкафы – все это старше его самого.

Тук Тук

В двери раздался бодрый стук, и Джеймс уже слышал шаги и знал, что это Баки.

"Входи."

Сержант Барнс выглянул. Похоже, он полюбил эту стрижку до плеч. Неизвестно, хотел ли он подражать Джеймсу, но выглядел он немного дико и непокорно.

"Учитель, ты куришь?"

Джеймс бросил на него взгляд, продолжая открывать сигарницу, и достал из металлической шкатулки на столе изящный резак для сигар.

Баки стал смелее и толстокожее после того, как официально стал учеником. Он часто заходит сюда, чтобы задать разные вопросы, иногда странные, касающиеся бокса. Он действительно намного гибче, чем Стив.

В своей обычной речи он все больше привыкал использовать уникальный американский сленг своего родного Бруклина, Нью-Йорк.

"Иду, иду."

Баки торопливо подошел, взял резак для сигар, обрезал сигару Джеймса, а затем поджег ее.

Джеймс с полуулыбкой выпустил дым, посмотрел на Баки, который улыбался заискивающе, и молчал.

"Учитель, я слышал, что первый раунд операции "Зимний волк" будет реализован через два месяца?"

"Хм," – коротко ответил Джеймс, не сказав ни слова.

"Я слышал, что новое поколение волков примет участие в церемонии "зимних волков"?"

"А."

"Каш каш," – Баки смущенно подавился, лицо его искривилось, он сжал зубы и наконец сказал.

"Я слышал, что есть еще одна сыворотка под названием "Стикc"?"

"Слушаешь Зору."

Джеймс облизнул губы, поняв, что Баки уже решил действовать решительно, и прямо сказал.

В последнее время Баки и Зоба много общались из-за руки из адамантиевого сплава. Ведь рука все еще оставалась базовым прототипом, и пользователи должны были сотрудничать в проведении некоторых испытаний и дальнейших исследований по разработке.

"Ты когда-нибудь думал, что Зоба, возможно, просто любопытен, как "Стикc" повлияет на обычных людей?"

Джеймс просто спросил Баки, не в силах определить его настроение.

Многие группы и подразделения семьи Хаулетт довольно независимы. Многие ученые и исследователи, такие как Войны Волки и Научно-исследовательский институт, не пересекаются друг с другом, и у каждого свои правила конфиденциальности.

Он не раздражался, что доктор Зоба раскрыл Баки существование "Стикc". С тех пор как главного ученого бывшей армии Гидры рекрутировали, Джеймс знал его характер и его неудержимую волю к неизвестным научным экспериментам.

На самом деле у всех хороших ученых есть такие "проблемы". Джеймс сталкивался с ними слишком часто и давно к ним привык.

"Я знаю, но все равно хочу попробовать."

Баки кивнул с серьезным выражением лица и добавил с энтузиазмом: "Я верю, что справлюсь, и меня не страшит смерть."

"Хо!"

Джеймс привстал и стряхнул пепел с сигары, улыбнулся нарочито громко.

"Ты должен знать, если я расскажу об "Стиксе" каким-нибудь маленьким волчатам, они не испугаются, и наверняка не выберут обычные сыворотки. Так почему же у тебя он есть?"

"Учитель, мне нечего терять."

С расслабленной и яркой улыбкой Баки сказал то, что должно было быть очень печальным.

(Конец этой главы)

http://tl..ru/book/101307/4146143

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии