Глава 208
Среди безумной толпы Гвен чувствовала себя одновременно хорошо и неуютно. — Йе, давай уйдём поскорее. Эти люди с ума посходили, — сказала она Йе Хаю.
Йе Хай слегка кивнул, остановив Гвен и Демоническую Девушку. С помощью телепортации они исчезли в толпе и оказались перед замком.
Внезапное вторжение не осталось незамеченным. Интеллектуальная система замка сразу же подняла тревогу, и множество стражников устремились к нарушителям. Во главе с ними стоял молодой человек, который, увидев Йе Хая и Демоническую Девушку, слегка удивился. — Руивэн, объясни свой визит, — произнёс он глубоким голосом.
— Тише, тише, это мои гости! — с этими словами Ванци Ван медленно вплыл в замок, улыбаясь Йе Хаю и Гвен. — Доктор Йе, добро пожаловать в великий город мутантов. Что вы думаете о моём городе?
Гвен выразила лёгкое отвращение, а Йе Хай прямо заявил: — Сначала он мне нравился, но, увидев безумие мутантов ~ жестокость, я разочаровался. Это не то общество мутантов, которое я себе представлял.
— О? — Ванци Ван не удивился словам Йе Хая. — А как, по вашему мнению, должен выглядеть идеальный город мутантов, доктор Йе?
— В моём идеальном обществе мутанты – это полноправные члены человечества. Они живут в гармонии друг с другом, любят друг друга. Дети-мутанты и человеческие дети ходят в одну школу. Молодые мутанты общаются с людьми. Они женятся, заводят детей и свободно ходят по улицам, живут в справедливом и светлом мире, наполненном любовью, дружбой, заботой, а не враждой и страхом, не защищаясь и не уничтожая друг друга, как это делают люди и мутанты.
Ванци Ван рассмеялся: — Ваш идеал – всего лишь фантазия, он никогда не станет реальностью. Почему я так говорю? Потому что мы, мутанты, слишком разные от людей. Мы благословлены природой, мы – гордость неба, мы эволюционировали больше, чем люди, мы совершеннее их. Они ненавидят нас, потому что завидуют… ~ `…
Йе Хай пренебрежительно отмахнулся: — Магнитный король, не говори мне то, что ты говоришь на публику.
— Хорошо, — Ванци Ван не стал спорить с Йе Хаем. — Доктор Йе, зачем вы сюда приехали?
Йе Хай равнодушно ответил: — Я слышал, что Ванциван разработал машину, способную пробудить мутантов по всему миру. Я приехал, чтобы узнать, действительно ли это оружие существует.
Бровь Ванцивана дрогнула, он украдкой взглянул на Демоническую Девушку и кивнул. — Да, у меня есть подобное устройство. Я тоже беспокоюсь, что эта машина может повторить ту же ошибку, что и в прошлый раз. Теперь, когда доктор Йе здесь, это прекрасно! Ему нужно провести испытания.
— Хорошо, без проблем! — Йе Хай согласился. Он действительно хотел узнать, сможет ли машина Ванцивана повлиять на всю Землю.
— Прекрасно, следуйте за мной.
Ванциван был счастлив, что Йе Хай согласился. Он тут же повёл троих к секретной комнате, где они, сев на лифт, спустились в огромную подземную лабораторию.
В лаборатории было множество передовых инструментов, и множество учёных в белых халатах суетились вокруг одной машины. Она была огромной, излучала зелёный свет и выглядела очень странно.
Ванциван привёл Йе Хая и его спутников к машине и сказал: — Это называется "Рентгеновский излучатель X-гена". Он генерирует мощную электромагнитную радиацию. Если энергии будет достаточно, он сможет охватить всю планету.
Йе Хай слегка кивнул, но в душе чувствовал презрение. Всего лишь взглянув на машину, он понял, что она почти ничем не отличалась от той, что Ванциван создал в прошлый раз. Единственная разница – эта машина была больше и мощнее.
— Как вы решаете вопрос с энергоснабжением этой машины? — нахмурился Йе Хай.
Мутантская машина работала на биологической энергии. Даже способности Йе Хая не позволяли сделать такое. Он не мог поверить, что Ванциван смог получить такое огромное количество жизненной энергии.
Ванциван замешкался, хихикнув. — Конечно, у меня есть решение этой проблемы. Вы же видите, я пригласил доктора Отто?
Йе Хай покачал головой. — Мы в курсе дела, не нужно врать. Машина работает на жизненной энергии, а маленькое солнышко доктора Отто не поможет.
Ванциван не стал отрицать, просто сказал: — Доктор Йе, вы действительно умны. Сразу же разглядели суть этой машины. Вы правы, для запуска этой машине нужна энергия. У меня есть решение проблемы с жизненной энергией.
— Что вы придумали? — Йе Хай пристально смотрел на Ванцивана и холодно произнёс: — Чтобы запустить эту машину, вам нужно убить пятую часть живых существ на Земле. Откуда вы возьмёте столько жизненной энергии?
Лицо Йе Хая было мрачным, полным убийственной ауры. Хотя он не верил, что Ванциван будет массово убивать живых существ, он заставил его сомневаться, так как на Земле не существовало ничего, что могло бы обеспечить такое количество жизненной энергии.
Ванциван понял мысли Йе Хая и поспешил ответить: — Доктор Йе, не волнуйтесь, я не собираюсь массово истреблять живых существ. Я использую другие существа, очень удивительные инопланетные создания.
— О? — Йе Хая заинтересовало это. — Какие создания? Можно посмотреть?
— Конечно. —
Ванциван открыл экран, и на нём появилось странное существо. У него были длинные щупальца, каждое из которых напоминало дождевого червя и постоянно извивалось.
Ванциван представил: — Вот, это космический червь. Он пожирает землю и продолжает расти. У него практически нет ограничений, потому что он размножается бесполым путём. Как только его тело достигает определённого размера, он делится, и образуются новые космические черви, которые продолжают пожирать землю, пока не съедят всю почву Земли.
http://tl..ru/book/114060/4329695
Rano



