Поиск Загрузка

Глава 222

Джейн подошла и хотела разбудить его, но, взглянув на крепкий сон этого странного человека, немного испугалась и обратилась за помощью к Е Хаю и Эрику. — Посмотрите.

Ее просто ошеломило то, что эти двое мужчин просто присели на корточки и изучали странный узор на земле. Узор был круглым, диаметром около четырех-пяти метров. Рисунок на нем, казалось, был какой-то надписью, но, с другой стороны, и не совсем. Глядя на него, чувствовалось, что эти "слова" полны какой-то таинственной силы.

Джейн тоже была заядлым исследователем. Она тут же заинтересовалась, всмотрелась в надпись широко раскрытыми глазами и спросила: — Что это такое на земле, доктор Е, вы знаете?

Е Хай улыбнулся: — Если я правильно понимаю, это какая-то гадательная надпись, похожая на письмена дворца богов из скандинавской мифологии.

— "Xiangong?" — Эрик усмехнулся и сказал: — "Доктор Е, вы слишком много думаете, это мифы и легенды, как может такое быть на самом деле?"

Е Хай улыбнулся: — В древние времена наши мутанты также почитались как боги…

— Вы имеете в виду, что боги в скандинавской мифологии — это все мутанты?

Эрик слегка удивился, но согласился с Е Хаем. Учитывая способности мутантов, в древние времена, когда уровень технологий был низким, их вполне можно было считать бессмертными.

Он слегка удивился: — Разве в древности были мутанты? Разве мутанты появились не в последние 100 лет?

Е Хай схватил горсть земли, принюхался к ней и сказал: — Нет, мутанты существовали и в древности, но тогда было мало радиации, поэтому пробужденных мутантов было очень мало.

Джейн посмотрела на надпись на земле и сказала: — Вы хотите сказать, что эти слова оставили древние мутанты?

— Конечно, нет. — Е Хай торжественно произнес: — Скорее всего, они принадлежат инопланетянам, или даже другим измерениям.

Он снова вздохнул: — Беда для нашей планеты уже близко!

— Какая беда? Инопланетяне вторгнутся? — Эрик радовался шуткам Е Хая и совсем не верил его словам.

— Инопланетяне? — Джейн посмотрела на надпись на земле, ее глаза загорелись, и она сказала: — Мне нужно взглянуть на последние астрономические данные… Меня не будет в эти дни, Эрик, Дейзи, вы не бездельничаете?

— Расслабься, Джейн, я очень преданный науке человек, — ответил Эрик.

Дейзи закричала: — А вы вообще обращали внимание на этого бродягу?

После ее крика Е Хай вспомнил о том толстяке, который лежал на земле. Е Хай подошел к нему и поднял его.

Мужчина немедленно открыл глаза, увидел незнакомца и тут же ударил Е Хая кулаком. Е Хай просто мягко схватил его за правую руку, и лицо мужчины исказилось от боли.

— Как ты смеешь трогать сына Одина! — зарычал мужчина.

— Сын Одина? — Е Хай усмехнулся. — Ты бог? Как тебя зовут? Откуда ты?

— Меня зовут Тор, старший сын отца богов Одина, будущий король Асгарда, — выкрикнул мужчина.

Его голос был могучим, полным гордости и чести, и ни на йоту не утрачивал достоинства из-за боли.

Действительно, Тор — это Тор.

— О, это же его величество Тор Тор. — Е Хай посмотрел на Тора Тора, шутя, — А где твой молот Тора?

Тор огляделся и сказал: — Чувствую, что Мьельнир (Гром) недалеко!

— Где?

— Там! — Тор указал в одном направлении и снова закричал: — Смертный, отпусти меня… Почему ты, смертный, намного сильнее меня, Тора Тора?

Е Хай отпустил Тора и отвернулся.

— Он мутант.

Джейн с жалостью посмотрела на мужчину, этот человек, видимо, болен психически, у него должен быть паранойя.

— Мутант? — Тор слегка нахмурился. — Что это за раса?

— Ты не знаешь про мутантов? — Джейн странно посмотрела на этого странного человека. — Мне кажется, что никто на земле не знает про мутантов, правда?

— Я не землянин!

— Ты инопланетянин? — Джейн раскрыла глаза и быстро спросила: — Тогда с какой планеты ты? Почему ты говоришь по-английски?

— Я из Асгарда. Земля, о которой ты говоришь, всегда находилась под нашей защитой и наблюдением. Мы всегда записывали ваш язык. Когда я упал из царства богов, мой отец вложил в мой ум ваш язык.

Джейн переглянулись. Этот человек действительно говорил серьезно, словно все это правда.

— Он милый, — Дейзи пристально смотрела на Тора. — Вы смотрите как он серьезно говорит, словно все, что он сказал, правда.

— Конечно, боги в нашем дворце богов не лгут смертным! — Тор гордо выпятил грудь.

Дейзи захихикала и внезапно сказала: — Надо отвезти его в больницу, чтобы проверили мозг!

Тор был в ступоре, но не очень переживал из-за мыслей этих смертных, он просто хотел быстрее добраться до своего молотa Тора.

— Я должен идти к моему Мьельниру, смертные друзья, прощайте! — Тор шагнул в одном направлении.

— Что такое Мьельнир? — Джейн любопытно спросила.

— Это Громовой молот, о котором он сказал.

Е Хай посмотрел на Тора (Ходноo's) Тора, думал про себя, стоит ли сейчас идти посмотреть на молот Тора, и возможно, изучить его.

— Молот Тора? Тор Тор? — Джейн забавно спросила: — Доктор Е, ты веришь в то, что он сказал?

Е Хай засмеялся: — Правда ли то, что он сказал, Давайте посмотрим, есть ли на самом деле молот?

— Ты имеешь в виду, Эрик, Дейзи, давайте погонимся за этим странным типом и посмотрим, есть ли у него на самом деле молот!

Джейн быстро завела машину и немедленно поехала вслед за Тором.

— Эй! Хочешь подвезти?

«`

http://tl..ru/book/114060/4329977

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии