Глава — 068
Глава 68: Направляясь в Лютный переулок
Хотя Лютный переулок и Косой переулок разделяла лишь стена, атмосфера в них была совершенно разной. Когда Кан вошел в Лютный переулок, темный волшебник, который бродил там, сразу обратил на него внимание как на новичка. Но Кан не испугался. На нем были прикреплены пять детонирующих талисманов и десять килограммов взрывчатки. Смерть теневого клона лишь на короткое время заставила его почувствовать себя неуютно, но говорить об этом тем людям в Лютном переулке он не собирался. Заклинание подкрепления, использовавшееся на каждом кирпиче, не оставляло сомнений… Тем не менее, эти темные волшебники просто наблюдали и не вмешивались.
Зайдя в магазин "Богинбок", Кан осмотрелся и вошел внутрь. Там было немного темно, и повсюду валялись всевозможные предметы, но он проявил осторожность и не прикасался к ним. "Этот гость выглядит очень незнакомым. Явно, не местный", — подумал он.
Из-за прилавка вышел худощавый человек с проницательным взглядом, ритмично постукивающий пальцами по столу и демонстрирующий деловую улыбку.
— Вы можете обменять галеоны на любую услугу, которую захотите, в магазине "Богинбок", — произнес он, особенно подчеркивая свои слова. — Этот странный джентльмен, конечно.
— Надеюсь, как вы сказали, галеоны для меня не проблема, если вы сможете достать предметы из списка… — ответил Кан, не обращая внимания на рекламные слова Богинбока. Он прямо достал список необходимых ему вещей, положил его на прилавок и отодвинул.
Бо Джинбок молча улыбнулся, но, взглянув на список, его выражение лица резко изменилось. Чем дольше он смотрел, тем сложнее становилось его лицо, и, в конце концов, он не смог удержаться.
— Никто не должен иметь доступ к этим вещам! Феникс четко зафиксирован в британском волшебном мире в Хогвартсе, и никто не стал бы рисковать ради единорога…
Выслушав слова Бо Джинбока, Кан риторически спросил:
— Другими словами, кроме тех, что я только что назвал, вы можете достать остальные, включая Поток?
— Отношения с магазином "Богинбок" могут увести вас в Румынию, а что касается "Флакса", то ему просто нужны галеоны… Если плоть и кровь драконов можно достать, то для Богинбока это приоритет. Но самый сложный товар — феникс и единорог — будут труднодоступны. Если Кан действительно этого хочет, он может обратиться только к Дамблдору.
— Две тысячи галеонов — это всего лишь задаток. Возвращайтесь сюда через двадцать дней, этот гость, — сказал Бо Джинбок, глаза его были устремлены на Кана, уголки рта тянулись до ушей. — Добавьте этот шкаф, вы должны его починить. А затем кто-то пришлет вам деньги.
Сказав это, Кан замер в молчании.
— Это не пара. Если вы не найдете другую, она не сработает, даже если почините… — произнес Богинбок, останавливаясь. Увидев, что на карточке нет никаких знаков, он понял, что Кан был решителен и, возможно, знал о наличии другого экземпляра.
Через некоторое время в магазин "Богинбок" вошел человек, который выглядел точно так же; глаза Богинбока расширились, когда он увидел еще один аватар Кана. В голове ему всплыла мысль об агенте Фуфан Тане. Выпить составной отвар может сбить с толку, но принимать зелье — признак слабости. В Лютном переулке лучше всего использовать силу, чтобы справиться с алчными темными волшебниками.
Богинбок задумался, что это не его дело. Он просто собирал деньги. Если другая сторона погибнет в Лютном переулке, он сможет заработать 2000 галеонов. Убедившись, что депозит подтвержден, Богинбок махнул рукой, показывая, что проблем нет. После этого у Кана не было намерения оставаться здесь. Он хотел купить некоторые другие предметы черной магии, но теперь действовать необдуманно было слишком рискованно. Могла оказаться ловушка. Даже если речь шла о материалах и зельях, которые он только что купил, он попросит эльфа проверить, есть ли следы черной магии после своего возвращения.
— Безопасный путь, сэр.
— Вы должны думать о других людях, — ответил на это замечание Кан, покидая помещение.
После его ухода Бо Джинбок быстро собрал депозит в размере 2000 галеонов, но был немного заинтригован уверенностью Кана. Он решил проследовать за ним, чтобы наблюдать издалека. Однако, как только Богинбок вышел из магазина, вдруг вдалеке раздался громкий взрыв. Этот звук напоминал гром, заставивший его подпрыгнуть от шока. Он чуть не упал, когда шагнул в воздух. Нужно было время, чтобы прийти в себя. Направляясь к месту взрыва, он неоднократно слышал крики каких-то волшебников.
— Этот… странный волшебник… вдруг взорвался…
— Черная магия… Абсолютно мощная черная магия… Они выглядят как близнецы… очень похожи друг на друга.
Собрав информацию, Бо Джинбок поспешил обратно в свой магазин. Он не ожидал, что сегодняшний покупатель окажется настолько безумным и применит такую мощную черную магию, когда просто не согласился. В Лютном переулке погибло не менее четырех или пяти темных волшебников за год.
Вернувшись в магазин, он неожиданно обнаружил записку на прилавке с надписью:
— Не забудьте время сделки, мистер Борджин Бок.
— Что… за сумасшедший парень… — Богинбок тряхнул головой, а затем вновь вернулся к подготовке предметов к торгу, казалось, он не мог позволить себе принимать неправильные решения. Говорят, что это происшествие также привлекло авроров Министерства магии, поскольку шум был слышен даже в Косом переулке. Обычно авроры нечасто приходят проверять Лютный переулок, так как там не возникает серьезных неприятностей, но в этот раз движение было слишком заметным, и они не могли игнорировать ситуацию.
После смерти теневого клона глаза Кана светились тусклым красным светом. Чакра вернулась с воспоминанием о смерти, что вызвало у него некоторые негативные последствия. Затем вирус отчаяния быстро восстановил его сознание. Менее чем через секунду Кан вновь почувствовал себя нормально, и даже его эльф-слуга не заметил изменений.
Вдруг раздался стук в дверь. После того как Фил открыл её, гордые маленькие шаги Гермионы выдали её безмерное счастье, которое она не могла скрыть. Войдя в комнату, она поблагодарила Фила, оставив его в недоумении.
— Крестный отец Кан, это результат моего труда — зелье от чесотки, оценка Кейтеля оказалась очень хорошей.
— Это потрясающе! — воскликнул он. — Ты достойна быть моей крестницей. Я уверен, что с твоим талантом все будет в порядке. Но, Гермиона, ты должна хорошенько отдохнуть. Я могу показать тебе Лондон, если захочешь.
Увидев тёмные круги под глазами Гермионы, Кан пришёл к выводу, что выглядит как мелкий спекулянт, которому нужно трудиться усердно, не прилагая слишком много усилий.
— Кстати, хотел спросить вас об одном. Когда вы пойдёте в школу, не могли бы помочь мне отправить письмо профессору Дамблдору в Хогвартс? — добавил он.
http://tl..ru/book/80971/2488832
Rano



