Поиск Загрузка

Глава 208

Глава 208: Звездный Лорд: Отныне только я буду убивать своего отца, отец не хочет меня убивать!

"Я думал, что история с ракеткой для пинг-понга — чушь, но не ожидал, что это случится". Рот Скотта Лэнга широко раскрылся, когда он наблюдал за этой сценой.

"Танк тоже есть," сказал Тони Старк, "но ты на нем не ездил."

"Даррен Кросс сейчас явно в коме на абажуре. Почему Скотт не воспользовался этой возможностью?" спросил Стив Роджерс.

Скоро все узнают, почему.

"Полиция! Руки вверх!" Когда Скотт Лэнг хотел проверить состояние Даррена Кросса, Пакстон и еще один полицейский бросились к нему с оружием.

Скотт Лэнг повернулся, поднял руки и показал свое лицо.

"Скотт?" Пакстон был удивлен, увидев, что этот человек в специальной форме на самом деле бывший его девушки.

"Пакстон, ты должен выслушать меня…" Скотт Лэнг подошел к Пакстону, но прежде чем он закончил говорить, его ударили электрошокером, и он упал на землю.

Во время героической гражданской войны эта форма могла блокировать все снаряды, но теперь она не может блокировать маленький электрошокер.

Это возмутительно.

Как только появилась эта картина, взгляды всех упали на Тора.

"А что вы на меня смотрите?" с болью сказал Тор. "Это не я!".

"Но это напоминает мне о тебе", сказал Тони Старк: "Я до сих пор помню сцену, когда тебя сбила с ног девушка с электрошокером, когда ты только прибыл на Землю".

"Скотт — это тот, кто был шокирован сейчас!" Тор потерял дар речи: "Ты не можешь видеть сцену удара током перед собой, но мне интересно, болен ли тот, кого я видел раньше?"

"Скотт просто человек, он боится обычного электричества, но ты, ты — Тор", сказал Стивен Стрэндж.

"Вау, какой удивительный талант". Когда Локи услышал это, он сказал: "Как Тор был сбит с ног электрошокером? В какой позе он упал на землю? Закатил ли он глаза? Пошла ли пена изо рта? Обмо…"

"Локи!" Тор хотел задушить Локи до смерти: "Нет! Ничего не было!".

На видео Пакстон и его спутники отнесли Скотта Лэнга в полицейскую машину. Он очнулся на полпути и торопливо сказал Пакстону: "Пакстон, развернись и отвези меня обратно".

"Я как раз собираюсь отвезти тебя обратно". Пакстон сказал, садясь за руль: "Возвращаемся в тюрьму".

Скотт Лэнг сказал: "На заднем дворе есть что-то, что должно быть уничтожено. В лампе для уничтожения насекомых…"

Скрип!

Скотт Лэнг не закончил говорить, Пакстон нажал на тормоза, повернул голову и раздраженно сказал: "Ты должен остановиться на некоторое время! Проснись уже!"

"Внимание командам, дело об угоне по адресу Винтер Стрит 840". В это время в полицейской машине раздался новый сигнал тревоги.

"Кэсси!" одновременно воскликнули Скотт Лэнг и Пакстон, и в следующий момент полицейская машина как стрела умчалась с места происшествия.

"Сиди тут и не двигайся". После того как полицейская машина остановилась, Пакстон повернул голову и, приказав Скотту Лэнгу, быстро вышел из машины.

"Пакстон, позволь мне помочь!" крикнул Скотт Лэнг из полицейской машины, но Пакстон проигнорировал его.

Даже если бы Пакстон не пустил, Скотт Лэнг не сдался бы вот так просто, ведь это была его дочь.

Его шлем был чуть в стороне, он наклонился, и его голова погрузилась в шлем, чтобы уменьшиться и исчезнуть, оставив в машине только пару наручников.

"Ты монстр?" В этот момент Кэсси Лэнг сидела на кровати и без страха смотрела на Даррена Кросса в костюме Шершня, стоящего перед ней.

"Я похож на монстра?" спросил Даррен Кросс.

"Мне нужен мой папа!" позвала Кэсси Лэнг.

"Я тоже хочу видеть твоего отца". Даррен Кросс подошел ближе к Кэсси Лэнг.

"Почему бы не найти соперника такого же размера, как и ты?" В этот момент появился Скотт Лэнг, и на Даррена Кросса опустили маленький диск, уменьшили его, а затем он сам уменьшился.

Эти двое упали рядом с моделью игрушечного грузовика, где и сразились.

Эта битва была весьма "сокрушительной". Игрушечные машинки были опрокинуты, и даже поезда были разобраны и использованы в качестве оружия. Как это могло быть так жестоко?

"Не двигаться! Полиция Сан-Франциско!" Двое сражались некоторое время, тут вошел Пакстон и направил пистолет на Даррена Кросса со спины.

Щелк!

Даррен Кросс поднял щупальце на спине и выбил пистолет из руки Пакстона.

Затем он повернулся и посмотрел на Пакстона, все его задние щупальца были направлены на полицейского.

В это время Скотт Лэнг прыгнул на спину Даррена Кросса и попытался влезть в его броню, но броня казалась несокрушимой, и он не мог найти ни единого шанса.

"Это титан, идиот!" Даррен Кросс схватился за спину огромной рукой, схватил Скотта Лэнга за руку, сложил ладони вместе и хотел растереть Скотта Лэнга в пыль.

Скотт Лэнг внезапно увеличился, отделился от ладоней Даррена Кросса и снова сжал кулаки.

Пакстон уже собирался уходить с Кэсси Лэнг на руках, но Даррен Кросс отшвырнул Скотта Лэнга и преградил Пакстону путь.

"Прости, милая". Даррен Кросс протянул два щупальца из своей спины: "Ты должна заплатить за ошибку своего отца".

"Спрячься за мной, хорошо?" Пакстон поставил Кэсси Лэнг на землю, позволяя ей спрятаться за ним.

"Я должен уменьшиться до молекулярного уровня, чтобы попасть внутрь". Скотт Лэнг стоял на земле, глядя вверх на костюм Даррена Кросса.

"Папа! Помоги!" раздался крик Кэсси Лэнг о помощи, и Скотт Лэнг больше не колебался, высоко подпрыгнув и бросившись к Даррену Кроссу.

"Я люблю тебя, Кэсси". Скотт Лэнг нажал на кнопку на поясе, и он снова уменьшился, до молекулярного уровня, и вошел в костюм Даррена Кросса, чтобы уничтожить костюм.

Щупальца Даррена Кросса посинели, и он уже собирался стартовать, но костюм внезапно дал сбой, и, наконец, уменьшился и исчез в воздухе!

"Папа, где ты?" Кэсси Лэнг не могла видеть своего отца и тревожно кричала.

Где Скотт Лэнг? Он вошел в квантовое царство, место, где время и пространство не имеют никакого значения, он постоянно уменьшается в этом волшебном и великолепном месте.

"Кэсси…" Он не знал, как долго он уменьшался. Скотт Лэнг открыл глаза, включил поясной корректор, вставил в него маленький диск и нажал рукой на кнопку!

В следующее мгновение он начал увеличиваться.

Он выпрыгнул из пустоты и появился перед Кэсси Лэнг и Пакстоном.

Одно нажатие на пробел — и видео закончилось.

"Хоть он и злодей, но этот Даррен Кросс действительно напал на ребенка. Разве это не слишком большой прорыв?" Клинт Бартон не мог не сказать.

"Даже среди злодеев он — худший тип", сказала Наташа Романофф.

"У него нет шансов". Ник Фьюри сказал прямо: "Остаток своей жизни он проведет в тюрьме".

Ник Фьюри объявил судьбу Даррена Кросса легким приговором. Он может считаться знаменитостью в бизнесе, но если Ник Фьюри хочет им заняться, значит, ему конец.

Доказательства не нужны вообще, Ник Фьюри не полицейский, поэтому он не будет придерживаться этого порядка.

"Хотя фрагмент истории не является полным, можно собрать воедино сюжетную линию того, как Скотт стал Человеком-муравьем". Стив Роджерс сказал: "Это Хэнк Пим намеренно расправился с Дарреном Кроссом. Позволил Скотту Лэнгу украсть костюм Человека-муравья".

"Если это так, зачем обращаться к Скотту?" спросил Брюс Баннер: "Разве он не может надеть свой собственный костюм? Если вы знаете, что он раньше был Человеком-муравьем, то этот костюм должен быть лучше, чем у Скотта?"

"Или, может ли он отпустить свою дочь покататься на лошади?" Стивен Стрэндж сказал: "Оса выглядит не хуже Человека-муравья".

"Думаю, только Хэнк Пим может ответить на эти вопросы", сказал Стив Роджерс.

Начинается третий вопрос, пожалуйста, будьте готовы.

Где впервые собрались первые пять членов Стражей Галактики?

A Бар

B Тюрьма

C Больница

D Школа

При правильном ответе на этот вопрос будете вознаграждены пожарной системой. При неправильном ответе будет вычтен один год жизни.

"Пять Стражей?" Стив Роджерс не мог не сказать: "Были пятеро человек на похоронах Тони. Я думал, что в Стражах Галактики шесть человек".

"Вау, это действительно захватывающе. В будущем я буду руководить командой из пяти человек". Питер Квилл выглядел очень взволнованным: "Я знал, что я прирожденный лидер".

"Во-первых, это всего лишь команда из пяти человек, и тебе далеко до "лидера"". Тони Старк безжалостно атаковал: "Более того, почему ты говоришь, что являешься лидером команды из пяти человек? Ведь нет никаких признаков этого, верно?".

"А разве нужны еще признаки? Я — лучший!" Питер Квилл принял это как должное: "Посмотрите на меня. Я храбрый и бесстрашный. Я мудрый и умный человек. У меня есть все необходимые условия для лидера".

"Давайте разберемся в вопросе". Тони Старк видел, что этот парень чувствует себя хорошо, он действительно не был заинтересован в продолжении.

"Удобно ли спрашивать, кто из членов моей команды был на твоих похоронах?" Питер Квилл спросил Тони Старка.

"Вот эти." Тони Старк тут же показал видео Питеру Квиллу.

"Нет, у одного на голове рога, у другого красная кожная болезнь? У одного синяя кожная болезнь? А что это за физиономия с рожками? Есть даже животные и растения!" Питер Квилл взглянул на окружающих его людей, которые не могли удержаться от гримасы в это время.

"Вести их? Ты посмотри, как отвратительно ты сейчас выглядишь!" Тони Старк спросил: "А что, ты знаешь кого-нибудь?".

"Я не знаю никого из них", Питер Квилл покачал головой, "но я уверен, что они должны были слышать о моем имени "Звездный Лорд"".

"Звездный Лорд?" Наташа Романофф подняла бровь. "Так чем ты занимаешься?"

"Большой вор." Питер Квилл приподнял уголок рта, довольно гордый: "Очень известный легендарный вор".

"И что же это за легенда?" спросила Наташа Романофф.

"Хм…" Питер Квилл сказал: "Когда тебе нужно будет узнать, ты узнаешь".

"Итак, легендарный вор без легенды", поняла Наташа Романофф.

"Не обращайте внимания на эти несущественные детали, давайте сосредоточимся на теме". Питер Квилл сказал: "Школа — это самое невозможное, я не знаю, что общего я могу иметь со школой. Что касается больницы, то, учитывая мой статус вора, я вряд ли попаду в больницу. Я не пью, и бар исключен, так что остается только тюрьма".

"А разве ты не "легендарный" вор? Тебя все еще можно поймать в тюрьме?" сказал Клинт Бартон.

"Может, меня специально поймали, чтобы я украл что-нибудь из тюрьмы". Питер Квилл пожал плечами: "Я выбираю B!".

Правильный ответ! Раздача наград!

На теле Питере Квилла загорелся яростный огонь, и он превратился в горящего человека.

"Да!" в восторге воскликнул Питер Квилл. "Я слишком люблю это место для ответов!".

Питер Квилл полетел, как шар пламени.

"Разве это не огонь? Как он может летать?" Тор посмотрел на Питера Квилла, который, играя, летал в пространстве ответов. "Это не сила ветра. Почему огонь может летать?"

"Сейчас он полностью превратился в пламя, и нет никакой физической сущности…" Стив Роджерс также посмотрел на Питера Квилла: "В таком состоянии он должен быть невосприимчив к физическим повреждениям, верно?"

"Да, именно так!" Питер Квилл упал на землю, и заговорил: "Когда я превращаюсь в пламя, физический урон для меня бесполезен. Фактически, я становлюсь энергетической сущностью. Я практически неуязвим для атак".

В это время он все еще не знает, что означает эта способность превращаться в пламя, а это значит, что на его планете практически невозможно убить его.

"Это великая награда", сказал Стив Роджерс.

"Этого достаточно". Питер Квилл восстановился из состояния пламени до человеческой формы.

Затем, смутившись, он увидел, что его одежда сгорела.

"О, черт! Почему ты упал напротив меня!" Тор почувствовал, что его глаза почти ослепли, и быстро повернул голову.

"Это бессмысленно!" Питеру Квиллу стало неловко. "Моя одежда не может сгореть!"

"Это всего лишь фильм!" Ник Фьюри снял свой плащ и бросил его Питеру Квиллу.

Плащ Ника Фьюри действительно играл большую роль в это время. Питер Квилл надел его и застегнул пуговицы.

"Спасибо, я верну его после того, как постираю, позже", сказал Питер Квилл.

"Я отдал его тебе".

"Я определенно не хочу провоцировать такого человека!"

В пространстве ответов начал проигрываться видеоролик.

Сначала инопланетянин отчаянно выталкивал Питера Квилла.

"Что ты имеешь в виду? Могу ли я спровоцировать его?" сказал Питер Квилл.

"Недалеко, мистер Квилл". Пришелец вытолкнул Питера Квилла и закрыл дверь.

"Эй! Нам есть что обсудить, приятель!" крикнул Питер Квилл из-за двери.

Когда он повернул голову, то обнаружил, что зеленокожая женщина стоит в стороне и смотрит на него, продолжая что-то есть.

"В чем дело?" спросила Гамора.

"Этот парень не впустил меня". Питер Квилл указал на дверь и сказал: "Я больше всего ненавижу таких аморальных людей". Затем он представился: "Питер Квилл, известный как Звездный Лорд."

"Похоже, ты должен быть очень добродетельным", сказала Гамора.

"Я этого не говорил, но люди часто так хвалят меня". Питер Квилл сказал, подбрасывая металлический шарик: "Я скромный человек и никогда не хвастаюсь".

Гамора вдруг подскочила к нему, выхватила металлический шар у Питера Квилла, пнула его, повернулась и побежала.

Питер Квилл достал другой шар и бросил его вслед Гаморе. В воздухе шар превратился в веревку и связал ноги Гаморы, и Гамора упала на землю.

Питер Квилл поспешно побежал за ней, но когда он догнал ее, Гамора уже развязала веревку на ногах, пнула Питера Квилла, и оба принялись драться.

Очевидно, что Гамора обладала лучшими навыками, давя на Питера Квилла, и даже когда Питер Квилл хотел выстрелить, он был подавлен Гаморой.

"Я не хотела этого делать". Гамора оседлала Питера Квилла, высоко подняла руку и уже собиралась ударить его, но в это время к ней подбежала фигура и отбросила Гамору в сторону.

"Быстро грузи его, быстро грузи!" Енот Ракета шагнул к Гаморе и сказал Груту.

Грут держал мешок в обеих руках, и из его тела выросли ветви, протянувшиеся к Гаморе.

"Нет, это не эта женщина! Это тот мужчина!" сердито сказал Енот Ракета. "Ты не видишь разницу между мужчиной и женщиной?".

Питер Квилл схватил металлический шар, упавший на землю, и побежал, пока Грут был занят. Гамора вскрикнула, сломала ветки, и отбросила Ракету. Вытянув руку, она вытащила нож, прицелилась в бегущего Питера Квилла и метнула нож.

Дзинь!

Нож точно попал в металлический шар в руке Питера Квилла. Питер Квилл не удержал его в тот момент, и металлический шар упал на землю и укатился под мост.

У Гаморы в руке был очень длинный меч. Сначала она подняла руку и ударила Грута мечом, затем прыгнула под мост, подобрала металлический шар и побежала.

Питер Квилл не мог позволить захватить его вещи. Он увидел подходящий момент и прыгнул с моста, как раз вовремя, чтобы сбить Гамору с ног.

Но в мгновение ока ситуация изменилась, и на него снова налетела Гамора.

"Идиот, тебе следует научиться быть умным", сказала Гамора, зажав коленями шею Питера Квилла.

"Проблема в том, что я не люблю учиться". Питер Квилл установил маленький двигатель на талии Гаморы, схватил металлический шар в руке Гаморы и нажал на кнопку. Гамора улетела прочь.

Питер Квилл подумал, что победил, и снова начал подбрасывать металлический шар, но Грут оказался у него за спиной, положил его прямо в мешок и ушел с мешком на плечах.

"Не смейся над большим дураком, иначе как ты сможешь стать экспертом". Енот Ракета был горд своим ходом, он шел впереди и торжествующе говорил Груту.

Но его лицо быстро изменилось, потому что он увидел приближающуюся Гамору с мечом.

Гамора подошла, оттолкнула Ракету в сторону и, держа меч в обеих руках, начала рубить Грута.

Такому милому малышу Груту она просто отрубила руки, это было очень жестоко.

Наконец, меч ударил Грута в живот, а Гамора наклонилась и открыла мешок, в котором был Питер Квилл.

Питер Квилл ждал ее. Когда Гамора открыла мешок, Питер Квилл выстрелил в нее.

Гамора упала на землю и задыхалась.

К счастью, Питер Квилл использовал электричество вместо пуль, иначе Гамора погибла бы.

Питер Квилл быстро выбрался из мешка и убежал.

Но Ракета все еще там, как он может надеяться так легко уйти?

"Мое преследование очень простое. Он причиняет боль людям и не платит за это жизнью". Ракета проснулся, положил на плечи большую пушку и одним выстрелом выпустил шар из заряженных предметов. Предмет упал на Питера Квилла и свалил его на месте.

"Просто сдайся, парень". Видя, как Питера Квилла бьет током, Ракета засмеялся, а затем посмотрел на Грута, который смотрел на свою руку на земле. "Она вырастет снова, не стони больше".

Внезапно с неба упало несколько лучей света, которые попали на Грута и Ракету, и те внезапно оторвали ноги от земли и поплыли.

Затем в небе появилось несколько космических кораблей, похожих на шестиконечные звезды.

"Эксперимент 89P13, опустите оружие!" громко сказал кто-то на космическом корабле. "Я объявляю, что вы арестованы во имя Корпуса Нова".

"Проклятье!" Ракета уронил пистолет в руке.

Не только Ракета и Грут, Гамора и Питер Квилл тоже были арестованы армией Нова.

"Гамора, после хирургической модификации, была обучена быть живым оружием. Она — приемная дочь безумного титана Таноса. Танос отправил ее и ее сестру Небулу к Ронану. Можно судить, что Ронан и Танос находятся в сговоре".

"Экспериментальный объект № 89P13, называющий себя "Ракета", является экспериментальным объектом, осуществляющим незаконное генетическое и нейромеханическое усовершенствование низших организмов".

"Человек-дерево Грут, человекоподобное растение, сейчас находится с экспериментальным субъектом 89P13, выступая в качестве его домашнего растения и телохранителя".

"Питер Джейсон Квилл с Терры, был воспитан группой наемников под названием Опустошители, лидером которой является Йонду Удонта".

В тюрьме информация об этих четырех людях была по очереди представлена перед Корпусом Нова, после чего их заключили в тюрьму, самого высокого уровня безопасности.

http://tl..ru/book/66208/2961426

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии