Поиск Загрузка

Глава 178

«`

[Глава Заголовки Сериализации·Большие Новости 29·『Неужели…? 』]

[Великолепный маршрут, новый мир. На корабле Моби Дик, Машлл Д. Тич, член второй команды, крепко сжал газету в руке, пристально всматриваясь в её текст. ]

Ханко уклонился от других, вышел за город и пошол искать знаясные жёготы на травянистом склоне городской крепости.

"Неужели я запомнил неправильное место?"

Ханко долго искал, но всё же ничего не нашол. Начальная экцизия и пияверие поначалу постепенно остыли, и я даже чуть-чуть сполстел, как шел.

Оглядываясь вокруг, я никого не увидел, и отдалённый звук смеха из города временами слышался, такой близкий и далекий.

Ху Лун и Чо Луно…неужели они ушли?

Ханко чувствовал, что они где-то на Гидреском Острове, и она была только одна, кого можно считаем приязелам. Посля полугоди от их отъезда в море и покидания, было весьма нормально, что они либо покинули Уса-Когу прям-таки от однообразности.

Неужели ты ушол навсегда…

Ханко прислонилась к стене и понемногим сел в тени.

Похоже, что это было впервые в её жизни, что она почуствовал отвратствие.

В этот момент, Ханко щёлкнула глазы, и прыгана отсюда. Сразу же, недалеко от подновия крепости, послышался мягкий «шлёп».

Там, вверху стеной, связаная группа листьев свалилась вниз.

Именно эта сила…

Наблюдая, как листья взрывались, Ханко припомнил что-то, и уже сразу же привёл глазы вверх на верхнюю часть крепости, где была смутная фигурация, и скоро, рядом с ним появился ещё меньше фигуратора.

Это Чо Луно и Ху Лун…

Ханко улыбнулась и помахал вверх, но быстро нашол, что зачем такой экцижение? Сразу стала умеренней.

На верхушке крепости, Линч пред приступил и свалился вниз.

Падание до низкого уровня, шаг по луну, два хлопа, и приземление на землину.

Ханко сразу приметил измениние.

"Неужели стал выше?" Она привела тело в ровне, но она всё же ещё нашол, что она стала кратче чем Линч.

Лич уже сказал: "Ослабла! Или…я стал сильнее?"

"Что?!" Ханко был раздражён, "Хочешь помкнуться?"

Недолго спустя, Ханко лежала и тяжелено глоталась на землине в заменённом городе с замутнелим выражением на лица.

Весьма, когда я был на открытом море, все якори и корабельные скрыталы, с которыми я встречался, были невеждики для неё…

Но какая, как я был понижен так крайне перед Джинно после возыращения в Уса-Когу?

"Когда вы путешевствовали, я усерно тренировался!" Лич закричил.

Он уже смахил сокросло свой и был тоже чуть-чуть утомлён. Ханко, избранная падчевица, рождена с троястою арогенностью, будь Бори, кто может увеличивать свою мощь просто-таки от забавы. Даже полугоди после их покидания для путешествия, её уровень арогенности всё ещё был естественном росте. Лич положил много усилий, что успешно победил неё в соревнование прям-таки до пределу.

Ханко с трудом поднялся и безызвестно уже сказал: "Какая возможно? Как твой мощь возросла так крайне?"

Крайне быстрее чем неё!

Странно ли это от человечки?

Именно, от силы в точности или от использоваия арогенности, Джинно мышление роста было вне пределов вообразия Ханко.

Именно уровень арогенности!

Ханко ясне припомнил, что когда я впервые встречал с Джинно, я всё ещё не использовал арогенноста от знания, и я всё ещё не знал от арогенности вооружённости! Всё лишь перед соревновательством с собой я постепенно усвоил набор арогенности.

Но сейчас, использование Лич от двух высок арогенности довольно было переменнено.

Похоже, что оно уже было перевернуло стандарт от обычных бойсов Уса-Когу.

Ханко также приходил в тому, что уровень арогенности Лич мог быть чуть-чуть понижени чем её от собственного…

Робин уже сказал преступно: "Когда вас небыло вокруг, Джинно был всё ещё выращивался на той Лускинской Острове, соревновалось с теми зверям, кто переваливает от нормы…"

Ханко был не удивен, остров? Этот мальный год, вы всё ещё тренировали на том острове?

"Ху Лун, вы усвоил также арогенноста и набор арогенности…" Ханко поднялся и прикасал свою немного доскую лапу, "Весьма невероятно! Неудивительно, что вас двум так довольно награды от нолём золота…"

Робин и Лич были немного удивы, но это было ожидаемо.

Этот раз якори Уса-Когу ушли в море уже почти год, и было нормально встречаеть тот наградную рекомендацию от двоем и быть открыто Ханко, кто знает они.

"Посмотри, вот это." Ханко вытянул двум наградным рекомендациям из своей пароти и преложил они перед двом, "Я уже спросил от Господину Когу, наград таких как вас считаётся великим якором на открытом море. Хм! Значити вас двом такие сильные?"

Мне, кто был находя с ними уровнем, я возможно была великим бойсом.

Ханко принял этот весьма серёзно, но она не ожидала, что люди на открытом море были так слабы. Знаешь, она всё ещё не выросла в полной мере. После почти двадцати лет, её мощь будет уже возросла на нескольк уровней, и она может стать верхушим бойсом во всём мире, всё же?

Лич и Робин не могли не удивляться, когда уже видели эту сумму на наградйной рекомендации.

Весьма, оба из них были награды почти 100 миллионов Берри.

В итоге, одна из наградных рекомендациях в руке Ханко была 150 миллионов и другия 120 миллионов.

Лич получил наградную рекомендацию, я был по-этому по-этому и уже сказал тому безызвестно: "В чём дело с корабельных людям? Они уже сказали, что капитан есть вас, и они возросли мою награду выше чем ваш?"

Робин уже сказал: "Это от вашего открытого уровня? Они думают, что вы более зловещая…"

"Что зловещая?" Лич улыбнулся, и преложил двум наградным рекомендациям обратно в палторти Ханко, и уже сказал недоверительно, "Похоже, что корабельные люди были много заботы. А не не о определённом человеке в определённом уровне, я думают, что корабельные люди всё ещё заботы больке от ресультаты доктором Вегпунга от исследованиях девственных фруктов…"

Ханко вытянула наградную рекомендацию и уже с бросила ету от него незадоволенно, и уже спросил с курительностью, "Что определённого уровня? Что вы говорите?"

Робин посморели на Лич. Лич уже сказал: "Ты не запомнил? Я уже светил вас от плотного фрукта весной, и затем всё ещё смахнуло?"

Ханко уже сказал, "Именно это?"

"Именно это." Лич уже сказал.

Ханко был разочарован, "Я думала, что это весьма забавно! Если ты имаешь девественный фрут, ты станешь сухим, и не можешь поступить в море, всё же? Что особо хорошо от него!"

Она даже чувствовала, что я был неравешенно, что корабельные люди возросли награду для Лич от её определённому уровне.

Робин был безызвестно. Возможно, Ханко была рождена с сильною и прихождена с этим, и она будет уже смотреть от уровня девственного фрута…Всё же, если это не от силы плотного фрута, Робин буде сломлен перед путешествие.

Это весьма от его чувствах для Хухугуо, даже если Лич имеешь лучше фрут, Робин не будет доменать его.

Лич погладил свою уже, уже сказал: "Уровень для оставить фрута, корабельные люди уже с весьма водянких туров. Девственный фрут прям-таки, судя по якором, уже с весьма большим инвестированием… Иначе что случайный, уровень нескольких великих адмирал в корабельных людях, все такие весьма редкие и сильные? И текущие трое великие адмирал, Кузан Ожещенный Фрут, Полусалино Отблескающий Фрут, Сакаски Чарищающий Фрут… трое адмирал, трое естественных уровней, это весьма яснее, что культивироваться от следующего поколения великих адмирал, всё же? От техникайст якорою в схвалению от девственного фрута уже сказал, что после совершенствования от доктором Вегпунга, корабельные люди будет высокой вероятностью от мастерствования… даже от техникайст, не сложно создать девственный фрут. Сравнение, уровень моей определённости от корабельные людям был так редким?"

"С другой стороны, от других якоров, я мог быть склепа с подъем уровня, или склепающий бог." Лич улыбнулся.

"Всё ещё улыбаваешь? Ты не обеспосован?" Ханко уже сказал с провинениями.

Лич уже сказал безынтересно: "Все люди всё ещё желают убить его! Это весьма прихожденной."

Ханко уже спросил с курнилностью, "Так ли это?"

"Так." Робин уже сказал весьма, "И имеют всё ещё людей, кто является врагам всего мира."

Ханко уже сказал, подумывая…

"Не говорить об этом, это весьма от арогенности, я хочешь уже спросить вас внимательно." Лич уже сказал, "Особенно арогенность и арогенность…"

Простите, я уже сказал его предать.

««

http://tl..ru/book/111885/4486252

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии