Поиск Загрузка

Глава 218

Он дважды коснулся ладонью своего лица, указывая на Хэнкока, который покорно допил чай под контролем токсина змеиных волос.

Робин взглянул на лицо Линча, покачал головой и с улыбкой сказал: "Глядя на неё так, я уже очень спокоен…"

"Ох…" Линч кивнул и похлопал себя по плечу, "Иди сюда, пожми мне плечи."

Хэнкок был абсолютно недоволен, но сейчас его тело, казалось, принадлежало Джоноре, и он автоматически подошёл, как только Линч отдал приказ, и аккуратно пожал ему плечи.

"Помассируй спину."

"Потрите ноги."

Линч позволил будущей императрице возиться со своим телом — очевидно, Хэнкок, никогда не занимавшийся такой служанской работой, был не слишком искусным, и его массажные навыки не были так уж продвинуты, как у "B.I.B".

Линч вскоре скучал, как вдруг почувствовал, что кто-то на палубе, кажется, приближается сюда, и поднял палец к губам Хэнкока.

"Укуси," он приказал.

Хэнкок уже хотел укусить этого парня за палец, но его рот был очень покорным, и зубы легко ухватили второй сустав грубоватого среднего пальца Линча.

Мягкие и тёплые красные губы обхватили палец, и вместо укуса это больше походило на лизнуть.

"Ох, забыл," добавил Линч, "укуси кровью."

Хэнкок всё сделал одним укусом!

Линч взвыл от боли… Не было крика, и Линч спокойно позволил ему сосать. После того как яд был удалён, глаза Хэнкока встретились с улыбающимся Робином, и он сразу разозлился, будто хотел убиться вместе с Линчем.

"Господин Хэнкок, мы встретили другие пиратские корабли."

Женщина-солдат за дверью легонько постучала, напоминая ему, "Вы…"

"Я вижу!"

Хэнкок, который несколько раз подражал с Линчем, отошёл, выпрямил свои растрепанные длинные волосы и крикнул Линчу через сжатые зубы, "Убирайся!"

Линч не отреагировал, но почувствовал, как Робин легонько подтолкнул его спину. Он сразу изменился в лице и сказал Хэнкоку, "Как ты смеешь буянить? Думаю, ты…"

Говоря это, его змеиные волосы зашевелились.

Хэнкок разгневанно сказал: "Вы держите мой плащ… Вставайте!"

"Ох, я говорил раньше." Линч и Робин подняли свои попки, и Хэнкок стянул с них мятый плащ.

Он взмахнул руками, ух!

Под сильным колебанием плаща все складки были сглажены.

Хэнкок отряхнул плащ, обернулся и застегнул его на плечах, готовясь уйти, когда сзади раздался крик Линча: "Стой!"

Хэнкок остановился, ущипнул губу, глаза беспокойно метались, сжимая несколько пальцев взад-вперёд, но почувствовал, как рука Линча вонзилась сзади, прямо в его сердце.

"Ты что-то забыл." Линч вернул ему чип Фантомной Зверя Медузы, "Пойдём, посмотрим."

Амазонки на палубе увидели безэмоциональное лицо Хэнкока, когда он вышел из каюты, и не могли не переглянуться. Почему господин Хэнкок кажется таким злым?

И… этот страшный аура так пугает.

Сандэрсия и Маригрудер тоже опешили. Если моя сестра была в крайне плохом настроении, её тирановластие бессознательно излучалось!

Хотя они уже не были овощными змеями, легко поражёнными тираническим взглядом, подавляющее чувство всё равно было неприятно.

Джо Луно и принцесса Сю Лунь тоже вышли из каюты. Они разозлили мою сестру?

"Господин Хэнкок…" Член девятизмеиного пиратского сообщества протянул одноглазный телескоп, указывая на море впереди.

Хэнкок махнул рукой, бинокль не нужен, пиратский корабль впереди был уже очень близок, и на парусе можно было разглядеть рисунок черепа.

Другими словами, сторожевой должен был уже ясно видеть флаги на их корабле.

"Это ужасно, видя наш флаг Девяти Змей, как ты смеешь приближаться?" Женщина-солдат прошептала сердито.

Соратница тоже сказала: "Кажется, мы давно не были в Южном море… Люди здесь, пираты здесь, собираются забыть нас!"

Все посмотрели на Хэнкока, который стоял высоко и прямо. Он подошёл к носу и приказал величественно: "Если они забыли, пусть они вспомнят это ясно."

Все женские бойцы Девятизмеиного пиратского сообщества на палубе приветствовали.

Очевидно, приказ Хэнкока соответствовал их настроению. Все готовились, натягивая змеиные луки, и когда деревянные стрелы были готовы, пиратский корабль впереди был почти перед ними, и все могли видеть. Уродливое лицо грязных и беспорядочных пиратов на палубе противника, а также неясные ругательства… Женщины-воины смотрели с холодным презрением, но увидели, как Хэнкок прыгнул в воздух, на самом деле прямо с борта Девяти Змей. Прыгнул на пиратский корабль противника.

"Он действительно раздражителен…" Линч прислонился к деревянной стене и погладил подбородок.

Робин хихикнул и сказал, "Хэнкок очень внушителен!"

Женские бойцы Девятизмеиного пиратского сообщества увидели, что Хэнкок, прыгнувший на палубу пиратского корабля противника, вскоре был окружён этими пиратами.

Мечи, пистолеты…

Такое низкоуровневое нападение не имело шансов коснуться подола одежды Хэнкока. С волнистыми длинными волосами он шагал на каблуках, да, да, да… Одной рукой на бедре он прогулялся от носа до кормы, обернулся и поднял палец холодно, приказав: "Заберите все полезные вещи на вашем корабле, все!" Перенесите на противоположный корабль."

На пиратском корабле все пираты ошеломлены. После того как они услышали приказ, все зашумно и зашумно. Они не колебались, чтобы выбросить мечи, пистолеты и другие оружия. И другие припасы, вынесенные ящик за ящиком…

На пиратском корабле Девяти Змей большинство женщин-воинов впервые увидели способность Хэнкока, и они все были ошеломлены на мгновение.

Когда два корабля были переданы, они увидели, что враги на вражеских кораблях, которые должны были быть врагами, перенесли вещи на своих кораблях ящик за ящиком на их палубу как безэмоциональные рабы.

После переноса, как куклы, которые ещё не дождались приказа, они стояли там одни за другим, глядя на Хэнкока там.

Хэнкок немного подпрыгнул, и его высокая фигура приземлилась на перила корабля.

Ветер колыхался, развевая его плащ.

"Господин Хэнкок…" Женщины-воины на палубе смотрели на божественную фигуру с обожанием, "Вы как бог…"

Черные волосы Хэнкока колыхались на ветру, и он сказал спокойно: "Люди Девятизмеиного пиратского сообщества, не смотрите в мои глаза."

В мгновение ока все женские солдаты нехотя закрыли глаза.

Естественно, Линч и Робин не пойдут смотреть на Медузье Око Хэнкока. Прислонившись к деревянной стене с закрытыми руками, он прошептал Робину, "Ты был в каюте только что, ты это специально сделал?"

"Ты видел это." Робин подмигнул.

"Но, это не имеет смысла!" Линч нахмурился, он не мог понять, "Как это могло случиться?"

Робин прошептал у неё на ухо: "Она на самом деле любит Хэнкока…"

После этого Линч всё ещё сильно нахмурился.

Это не имеет смысла, студент Луо!

Если это правда о склонностях Хэнкока, то… что происходит в комиксах? !

http://tl..ru/book/111885/4489344

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии