Поиск Загрузка

Глава 263

"Свалка и мальчик очень похожи на ту сцену, когда мы впервые встретились."

Линч улыбнулся и отвел взгляд.

Робин тоже улыбнулась. В мгновение ока прошло уже шесть лет. Они встретились на Южном острове Калгари в Западном море шесть лет назад и с тех пор добрались сюда. Робин иногда задумывается, какой была бы её жизнь, если бы она не встретила Линча в тот день?

Возможно, в "книге предсказаний", которую, как сказал Линч, он прочитал, был ответ.

Но она не собиралась спрашивать.

Бандиты, разбойники и прочие преграды на пути не могли остановить Линча и его спутников. Нет нужды, чтобы Линч и Хэнкок сами это делали. Несколько воинов Гидры в команде могут встать и атаковать этих вонючих рыб и гнилых креветок. Девушкам даже не нужно использовать оружие. Она владычна, и лишь опираясь на навыки кулачного боя и ударов, которые она выучила с детства на острове Амазон Лили, она может оттолкнуть задиристого соперника в кучу металлолома и весело их избить.

Таким образом, все легко подошли к главному городу острова — королевскому городу, где располагается королевский дворец.

Вдалеке виднеются высокие городские стены.

Рядом с ними собрались обветшавшие деревянные домики, напоминающие трущобы. Иногда можно увидеть корзину, наполненную металлоломом, торгующуюся с купцами у городских ворот.

По сравнению с бандитами, ворами и пиратами, встреченными на пути, эти бедные и бездомные люди в трущобах возле королевского города, очевидно… боеспособность их кажется очень низкой, и в их глазах нет той выраженной неудержимой и стойкой манеры. Раньше встречались отъявленные негодяи с острыми клыками, а эти больше похожи на жалких, хилых рабов.

Даже Хэнкок, увидев эту сцену, изменился в глазах.

Знаете, она чуть было не была похищена, став рабыней, и могла бы даже стать игрушкой для небесных драконов.

Хотя Сандерсония, Маригруд и другие воительницы видели много таких ситуаций по пути, они все еще находят их шокирующими. На острове Девяти Змей все просто сильные и слабые, но нет такого разрыва между богатыми и бедными…

"Бум!"

Недалеко раздался взрыв. Линч и остальные немного удивились. Они подумали, что это пираты атакуют город. Подумали, что пираты тут слишком сумасшедшие. Борьба за осенний ветер вокруг острова — это нормально. Вероятно, королевская семья и армия слишком ленивы, чтобы с ними разбираться, но если они напрямую атакуют королевский город, то королевские дворяне применят флот, чтобы очистить пиратов.

Люди в трущобах не удивились. Хромая старуха спокойно сказала: "Это не пираты, это 'Железный Приговор'…"

"'Железный Приговор'?" Линч удивился и оглянулся назад.

Кривоногая старуха объяснила: "Это когда делают простой бомбочный снаряд из разбитой меди и железа, чтобы казнить преступника…"

Похоже на выстрел и пушечное ядро… Робин кивнула. Она также контролирует еще три цветочных клона, разбросанных по острову в реальном времени, поэтому старается говорить как можно меньше.

"Из-за недавнего 'Большого турнира боевых искусств' каждые три дня есть 'побежденные'…" Старуха вздохнула и покачала головой.

"Южный моря действительно заслуживает быть морем машин. Даже казнь человека так креативно…" Линч тоже вздохнул, действительно хорошо, что простой бомбочный снаряд можно превратить в самодельную бомбу и использовать для казни. "Кстати, что это за большой турнир, это тот, о котором газеты намекали, чтобы пригласить вашу принцессу и привлечь много пиратов?"

"Это…" кривоногая старуха была ошеломлена.

Она посмотрела на этого красивого молодого человека, а также на Хэнкока, Робин, Сандерсонию, Маригрудер и нескольких девушек, которые хотели выглядеть красиво и фигурой…

"Как она смотрела на Джорно только что, так смешно~" Уйдя, Сандерсония засмеялась и сказала, "Джорно тоже хочет участвовать в большом турнире за эту принцессу?"

Маригрудер удивился, "Разве у нас нет Принцессы Шан Лун?"

И Хэнкок, и Робин взглянули на Линча, который сказал равнодушно: "Даже если я приду, мне не обязательно участвовать; даже если я участвую, я могу и не выиграть; даже если я выиграю, мне не обязательно сражаться с этой принцессой… Как её звали, помнишь?"

"Принцесса Эрик Ольсен." Робин напомнила.

"Да, даже если я выиграю, мне не нужно иметь ничего общего с той принцессой Ольсен." Линч добавил.

Прямо у городских ворот фигура вышла из трущоб на обочине дороги и упала перед всеми с "дзынь".

Худой старик.

За ним выбежали несколько молодых людей с недружелюбными выражениями лица, и увидев Линча и его группу, они сразу остановились.

"Эй! Не лезьте в свои дела!" Молодые люди посмотрели на Линча и других с некоторой враждебностью, ругаясь.

Хэнкок проигнорировал старого человека и, когда собирался пнуть его в сторону, чтобы пройти, Линч наклонился и поднял старого человека, "Ты в порядке?"

"Кашель, кашель, я в порядке…" Худой старик был бледен, без единого пятна крови, очевидно, хронически недоедающий, "Спасибо, спасибо."

"Если в порядке," Линч улыбнулся, "то просто убери лапу с моих рук, пожалуйста?"

Цвет лица старого человека изменился!

Старик незаметно для всех проскользнул тощим ладонью под юбку Линча, как будто хотел украсть кошелек или ценности.

Увидев, что действие раскрыто, тощая ладонь старого человека сразу направилась к шее Линча, и по пути прямо превратилась в копыто, похожее на зверя… Но ни Линч, ни Хэнкок, ни Робин, ни сестры Боя, ни другие бойцы Девяти Змей даже не среагировали, и не волновались за него вообще.

дзынь!

Зверье копыто ударило по шее Линча, но раздался глухой звук, как будто ударило по железной пластине.

"Что?!" Бледное лицо старого человека было полно удивления.

Те молодые люди, которые вышли за старым человеком, тоже были в шоке, и совсем не ожидали такой ситуации.

Линч взял копыто старого человека, встал прямо и легко поднял его перед собой для осмотра.

"Черт возьми! Положи меня!" Старик быстро превратился в чернокожего кабана с двумя длинными клыками изо рта, злобно глядя и поднимаясь в воздухе, как кукла Линча, но после нескольких секунд маханий он остановил свои движения от усталости, "Уф, уф… так устал…"

"Худой маленький кабан тоже выбежал грабить?" Линч сказал, не поворачивая головы, "Этот старик всегда такой, мальчик?"

Робин, Хэнкок и другие оглянулись назад и увидели за толпой мальчика с короткими рыжими волосами, держащего грязную механическую куклу, смотря на них без эмоций.

Рыжий мальчик сказал холодно: "Только вы, чужаки, попадетесь. Все знают, кто такой Старик Нил."

"Черт, Кид! Не мешай нашему делу!" Толпа, притворявшаяся, что гналась за стариком, возбудилась.

"Грязный малыш… уф, уф…"

Старик-кабан в руках Линча продолжал тяжело дышать после нескольких ругательств.

Линч бросил его в сторону и повернулся, чтобы спросить будущую "супернову" Юстаса Кида, "Ты пришел сюда только, чтобы предупредить нас?"

"Хмф! Прекрати быть таким сентиментальным." Кид потянулся к рваной кукле в руке, показывая насмешливую улыбку, "Я просто хочу поделиться кусочком пирога…"

Затем одна из воительниц Девяти Змей в конце команды стукнула его по голове.

"Больно! Чертова женщина, почему ты ударила меня!"

бум!

"Ударь снова?!"

Семья верила в аферы общественной сети, общественном владении и облаке хх и долго разговаривала с ним серьезно. После окончания было уже поздно печатать… 囧

http://tl..ru/book/111885/4491049

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии