Глава 269
Когда началась битва, из-за высокой стены повалил дым и направился прямо к Джорно, окруженный группой девушек-цветочниц.
Последние несколько лет я усердно тренировался каждый день и перенес бесчисленные трудности, чтобы научиться быть властным. В результате этот ублюдок целыми днями тусуется с компанией красивых девушек?
Надеюсь, у него прибавится сил, иначе вы с треском проиграете!
Курильщик так думал и проиграл точно так же.
Ничего не видно, кроме земли, которая находится совсем рядом, но воздух наполнен дымом. Голова курильщика была прижата к земле "черной рукой", и половина его головы превратилась в дым. За исключением того места, где "черная рука" коснулась его головы, его голова не болела от удара о землю…но Курильщику потребовалось две секунды, чтобы осознать, что произошло в этот краткий миг.
Он превратился в дым, держа в руке десять единиц оружия, и бросился прямо на Джорно, но парень, который не так давно поднял голову, чтобы поприветствовать его, теперь выглядел беззащитным и вообще не смотрел на него.
Когда десять рук Курильщика были готовы коснуться его затылка — такой силы было достаточно, чтобы одним ударом покалечить обычного человека, — Курильщик не подумал о таком нападении, и этот парень был бы серьезно ранен; Но он также никогда не думал, что нападение было так близко, вообще-то, этот парень… что? ?
"Черная рука" приблизилась к Курильщику. Курильщик вообще не мог видеть, когда Джорно повернулся и выстрелил. Прежде чем он успел среагировать, противник повалил его на землю.
Элементализация… не может избежать руки противника…
Это "Цвет оружия"… рука противника имеет доминирующий цвет оружия!
Только таким образом можно сделать так, чтобы место, где его голова касается руки, не могло элементализоваться и ускользнуть…
Рука, лежавшая у него на макушке, была убрана, и Курильщик услышал, как парень сверху сказал: "Эй, с тобой все в порядке?"
Вслед за взрывом женского смеха, который быстро затих, смешавшись со звуком ударов кулаков и ног об оружие, эти женщины тоже начали драться.
Курильщик превратился в дым, изменил форму, встал перед Линчем, покусывая сигару, и холодно произнес: "Это властно! Дело не только в цвете оружия… Вы только что использовали цвет знания, чтобы предсказать мою атаку?”?"
"Не отвечайте на такие очевидные вещи". Линч с любопытством посмотрел на три большие сигары во рту Курильщика. "У вас во рту настоящие сигары или вы сделали их из плодов табака?" Каков эффект от программы?"
"Хм?" Курильщик затянулся, на кончике сигары вспыхнули три искры, и он выдохнул клуб дыма. Он сказал глубоким голосом: "Конечно, это настоящее. Я не пират, который любит мошенничать!"
"Ты такой злой, ты что, слишком много курил?" Линч поднял руку и улыбнулся: "Вызывай меня на поединок, и будь осторожен, я заберу у тебя дымный фрукт, и ты больше никогда не сможешь курить поддельные сигареты, как сейчас!"
Сказав это, она захотела поболтать с девушками слева и справа, но неподалеку остался только Хэнкок. Увидев, что он смотрит на нее, она в замешательстве склонила голову набок, задаваясь вопросом, не родственник ли этот моряк Джорно (Дымчатый фрукт слишком похож на газовый фрукт); все остальные отправились на поиски своих противников, Гарпии, и Робин тоже спрятался подальше, не в силах подбодрить, беспомощный.
"Я все сказал, я курю по-настоящему!"
Курильщик издал низкий рык, шагнул вперед, поднял свои десять пистолетов и направил их на Линча.
Линчу было скучно, и он не собирался шутить со Курильщиком.
Поверхность десяти рук внезапно покрылась слоем черного, особенно верхняя, которая была черной, как чернила.
"Вооруженный и властный, я что, хуже тебя?"
Голос Курильщика очень тверд, но этот факт не изменится только из-за того, насколько тверды его убеждения и насколько он мужественен.
Линч небрежно схватил свое десятирукое оружие, и удар последнего резко прекратился. Курильщик был потрясен. Сила Джорно была слишком велика. Десять рук Джорно были ослаблены! Линч поднял глаза и сказал Курильщику, стоявшему с близкого расстояния: "Да, это слишком далеко".
Говоря это, он взял Курильщика за верхнюю часть Десятью руками, слегка приподнял запястья и оторвал все тело вместе с Десятью руками и Курильщиком от земли.
Смущенный!
С потерянным лицом!
Ноги Курильщика одеревенели и превратились в дым. Если бы он сейчас поднял ноги в воздух и сделал такое движение, он бы почувствовал, что его унижают!
"Ты определенно сильнее, чем я был, когда мы познакомились много лет назад, Курильщик…"
Это правда.
Например, пиратам в Соломенных шляпах из комиксов может потребоваться несколько месяцев, чтобы добраться до островов Шамбор, но на этом пути они столкнутся с различными могущественными врагами. После этого их сила резко возрастет. Саурон — сумасшедший-дрессировщик. Он либо усердно тренируется на лодке, либо спит после тренировки; Луффи — гений, который умеет есть, пить и тренироваться. Требуется всего одна битва, чтобы обменять его ежедневные накопления на повышение силы…
Луффи из Шамбора умеет метать. Луффи с острова Призраков умеет метать. Луффи с острова Справедливости может ударить. Луффи, который спустился с Пустого острова, может ударить Луффи из Алабасты. Луффи, который только что покинул море…
Саурон согласен.
Таким образом, изменение силы в One Piece World очень резкое и очевидное, то есть разница в силе очень велика!
Курильщик, который был перед ним, вероятно, мог бы сбить Линча с ног одной рукой.
"Это замечательно и заслуживает похвалы, Курильщик".
Линч спокойно посмотрел на разгневанного Курильщика.
Он медленно произнес: "Но я еще более замечательный".
Сказав это, он не заметил, как пошевелился. Легким движением руки Курильщик был отброшен в сторону и превратился в легкий дымок, окутавший все поле боя, где сражалось большинство людей.
"Смог?!" Капитан Хина, который только что прибыл сюда, удивленно обернулся и увидел, как облачко легкого дыма, рассеявшееся в углу стены, сгустилось в человеческую фигуру.
Курильщик ахнул и уже собирался встать, когда он поднял голову, к нему подлетела черная тень.
Бум!
Курильщик не увернулся, и у него не было времени уклониться. Черная тень попала ему в правый глаз, прошла сквозь его дымчатую голову и врезалась в стену. Это его десять рук с оружием.
Волосы на висках Курильщика были влажными и мокрыми от пота.
Сила Джобаны Джорно… достигла своего предела…
После короткой схватки он действительно понял это.
Разрыв между ним и противником достиг такой величины, что он даже не видит этого разрыва…
"отвратительно!"
Курильщик наотмашь вытащил десять рук, пригвожденных к стене, не обращая внимания на крик капитана Хины, снова превратился в облако дыма и бросился на парня.
Увидев, что этот импульсивный Курильщик снова сбежал, Хина ничего не смогла с собой поделать.
"Правда…" Хина закурила тонкую сигарету.
Солдаты военно-морского флота были так взволнованы и раздражены завораживающими движениями Девяти Змеиных воинов, что не смогли сделать ни одного выстрела!
"Это властно! Эти девять Змеиных пиратов, как сказал генерал-лейтенант и другие, овладели такой силой".
Капитан Хина слегка кашлянул. Конечно, такие вещи, как дым, действительно странные.
Она щелкнула пальцами, и тонкая сигарета, которую она выкурила всего на одну или две затяжки, улетела прочь. Дым все еще клубился в воздухе, а она уже бросилась на поле боя и вскоре сцепилась с зеленой летучей змеей.
Сандерсонии очень интересны свойства ее плодов Кэндис. Она давно забыла, какие сорта были в иллюстрированной книге "Плоды дьявола", которую она увидела на Висалии, маленьком пустынном острове. Увидев странные способности Чайны, я не смог удержаться от мысли поиграть с ним, и мне захотелось поиграть немного. Если это было весело, может быть, я мог бы попросить Джорно вернуть это в "Девять змей"…
Хину раздражала мощь Летучего Змея, а ее "тюрьма" не имела возможности сдерживать скользкую змею.
И Курильщику тоже было не по себе.
Эта Джованна Джорно вообще не воспринимала его всерьез!
Хотя моя сила действительно не так велика, как твоя…
Но ты слишком недооцениваешь людей, которые сражаются без энтузиазма!
"Мешок с песком", брошенный змеей силы Мэригруд, пролетел сквозь Курильщика и улетел прочь, словно сквозь облако дыма.
Над головой Курильщика клубящийся дым сгустился, приняв прежнюю форму. Он откусил три сигары и торжественно произнес: "Эй, куда ты смотришь?"
"Я все равно на тебя не смотрел". Линч посмотрел на вход, где стоял еще один вице-адмирал.
Курильщик был раздражен и продолжал атаковать, но, несмотря ни на что, разрыв все еще был слишком велик. Джорно, ублюдок, явно был нерешителен и мог спокойно парировать любые его атаки. Как раз в тот момент, когда Курильщик, задыхаясь, выбился из сил, он вдруг краем глаза заметил, как за спиной ничего не подозревающего Джорно появился меч!
Это генерал-лейтенант Белка-летяга!
Генерал-лейтенант Белка-летяга ждал так долго, что, казалось, он ждал этой возможности для Джорно расслабиться.
Одним ударом можно убить!
"Куда ты смотришь?" Линч действительно проигнорировал удар, нанесенный сзади, и с улыбкой придержал голову Курильщика.
Голова Курильщика, казалось, была раздроблена рукой противника, но он больше не обращал внимания на боль и в ужасе посмотрел за спину Джорно… Удар генерал-лейтенанта Белки-летяги был нанесен фигурой, которая, спустившись с неба, остановила его. Тогда… Я не знаю, что эта красивая фигура с Курильщиком за спиной сделала с генерал-лейтенантом Белкой-летягой, которая стояла к ней лицом… Генерал-лейтенант белка-летяга… превратилась в каменную скульптуру!
.
http://tl..ru/book/111885/4491275
Rano



