Глава 315
В толпе тётя произнесла, что видела тех двух пиратов и отвела Амолин на берег моря.
— Я не заметила, что у тех двух пиратов была лодка, они выглядели так, будто пережили кораблекрушение! — с недоумением заметил молодой человек с синяком под носом и опухшим лицом. Он был одним из тех, кто «поймал» Линча железной клеткой на пляже.
Пираты, но без лодок? Это ещё серьёзнее! Селяне были в ужасе.
— Тогда что они хотят, похитить Амолин? Может, хотят её ощипать и съесть кальмары — ах! — воскликнул средних лет фермер, но тут же получил удар от тёти с толстыми руками по боку.
— В любом случае, давайте сначала заглянем туда, — проворчала тётя, насупившись, накинула рукава, взяла в руки копьё и вилы и двинулась к морю.
В доме тёти, старый рыбак рылся в ящиках и шкафах.
Селяне быстро нашли лес на западном побережье. Все спрятались за кустами, тихо подглядывая за фигурами на открытом пространстве впереди.
— Это они, мужчина и женщина, мужчина красивый, а женщина тоже прекрасная… Ах, почему такая милая девочка стала пиратом? — опечалилась тётя.
— О чем они говорят? — Много деревьев сломано, а те сваленные бревна — это они сделали за полдня?! — Ты не знаешь, тот мужчина-пират — просто чудо! Он может голыми руками скрутить железную цепь, открыть железную клетку… Мы не должны действовать по наитию, нам нужно перехитрить их! — Перехитрить… Эй, что они делают, смотрите, те бревна плывут! Дерево — дерево уменьшилось, дерево исчезло! Дерево исчезло одно за другим! — Что происходит?!…
Тётя была очень удивлена, эта невероятная сцена напомнила ей ту девочку Энни.
Другие селяне тоже были ошеломлены. Увидев такое странное явление, они понизили голоса и прошептали: — Это колдовство, прямо как у матери Амолин… — Да, её мать была такой, всегда сходила с ума — прямо как монстр, но, слава богу, её нет, раньше было слишком страшно. — Может, эти два пирата вдруг превратятся в монстров с когтями и клыками… Рядом с ними осыпались лепестки в форме ушей.
Линч засунул бревна в рот зеленого телефоноподобного жука по одному и отправил их в его внутренний замок.
Позвонив Робин, он поднял ногу и зацепился за рот малышки, и под протесты对方的 "болу болу" медленно залез…
… Робин огляделся на группу людей, прятавшихся там, взял за руку маленькую Амолин и последовал за ними в замок телефоноподобного жука.
Фигуры двух сократились и исчезли в тонком воздухе.
Маленькая девочка Амолин мало что почувствовала, но заметила, что окружающая обстановка изменилась с леса на пещеру с искаженными узорами. Робин быстро привел её к Линчу. Он держал кучу бревен, а "Б.И.Б." — другую кучу, и одно за другим, большие и маленькие, инструменты плотника были размещены на открытом пространстве.
— Гипноз ещё можно использовать так, — усмехнулся Робин.
Линч посмотрел на бревна и плотницкие инструменты, разбросанные по полу, и, не поднимая головы, сказал: — Это из-за того, что у Малыша Зеленного достаточно простого ума, чтобы это имело такой немедленный эффект.
— Чистый лист удобнее для каракулей, — согласился Робин, кивнув.
Белая жидкость взмыла на искаженной стене и сконденсировалась в клон тела Малыша. Он недовольно пробурчал два "болу".
— Зачем ты кричишь? — завопил Линч, подумав немного, спросил ещё: — Почему бы тебе не проглотить эти бревна, использовать силу плода замка, чтобы сделать лодку, а потом их выплюнуть?
— Болу? — Малыш поставил вопросительный знак на стене замка.
— Смотри, я не ошибся, говоря, что ты простодушен, — повернул губы Линч.
Амолин уставилась в удивлении на улиточку, которая только что появилась на стене, а Робин дразнил Линча: — Раз она не знает, как проглотить бревна и превратить их в полноценную лодку, может, ты сможешь использовать гипноз, чтобы «научить» её, как это делать, разве не выйдет?
— Хорошо сказано! — рассмеялся Линч, — Потому что я тоже не понимаю!
Кроме того, плод замка — это не плод глотания. Если ты хочешь достичь подобного эффекта, ты не сможешь этого сделать, если не построишь внутри замка целое судостроительное предприятие.
А для этого требуется полное теоретическое знание, такое как механическое инженерство, и это не может быть сделано инстинктивно, как глотатель плодов.
Плод замка — это не плод Тунтона, а плод Тунтона — не плод замка.
Плод магнита — это не плод грома, а плод грома — не плод магнита, по той же причине.
Чтобы достичь технологий, отличных от способностей, данных плодом, человек со способностью должен полностью овладеть соответствующими знаниями.
Построение полностью автоматизированного судостроительного предприятия внутри замка, не говоря уже о том, что зеленый телефонный жук не может этого сделать, Линч тоже не понимает, да и не заинтересован в изучении такого рода знаний. Если только — плод замка не достанется мастеру судостроения, такому как Фрэнки, после того как тот станет человеком с способностью плода замка, он может напрямую превратить замок в мобильную верфь, а также трансформировать его в замок-робота для сражений.
— Капитан, решать тебе, — Линч и "Б.И.Б." подняли руки вместе, — Ты скажи, мы ответственны за усердие.
Робин улыбнулась, покачала головой и попросила у Малыша: — Дай мне бумагу и ручку.
…
Через несколько часов в замке телефонного жука Линч, покрытый стружкой, смотрел на ком на земле, молча.
Это выглядело как лодка, но одна была слишком маленькой, боюсь, что для меня и Робин будет достаточно места, чтобы сесть рядом, а вторая — что сшивка и заплатка были очень странными, кривыми и особенно зловещими, заставляя людей сомневаться, что она не продержится более трех секунд после входа в море, пропитается, развалится и утонет… Линч посмотрел на Робин рядом с ним с онемевшим лицом. Робин избегала его взгляда и повернула голову, чтобы посмотреть в другом направлении.
Вскоре она повернула лицо обратно и сказала: — Я думаю… эта лодка на самом деле нормальная.
Линч показал на чертеж деревянной лодки, который она нарисовала на бумаге. Стиль лодки на чертеже был очень странным. После действий Линча и плотника с отрицательным рангом "Б.И.Б.", то, что было перед ней, было построено.
— Давай сделаем это снова! — вздохнул Линч.
В темном лесу деревянная лодка вылетела изо рта зеленого телефонного жука с "БИУ", и упала на землю с "бам".
Внутри замка, несколько свечей горели на стенах, пламя мерцало, и весь ктулху-подобный пещерный стиль был наполнен запахом дерева.
— Это место слишком странное, спасибо, что полюбили его, — Линч пожал плечами, — Когда-нибудь у меня будет время спроектировать замок и позволить ему трансформироваться.
— Могу я спроектировать? — Робин показался очень заинтересованным.
— Студент Ло, у тебя должно быть базовое понимание своего вкуса, — Линч сжал гладкие щеки Робин обеими ладонями, — Оставь комнату для тебя, больше не надо.
Лепестки на лице Робин опадали один за другим, открывая его настоящую кожу. Поскольку она уже много лет была закрыта "камуфляжем Шу", её кожа лица могла трескаться, необычайно белая и выдающая нежный розовый цвет. Линч верит, что даже самовлюбленная курочка Хэнкока согласится склониться перед таким совершенным лицом и кожей. Он не смог удержаться и наклонился, чтобы ущипнуть щеку Робин.
Робин покраснел, отмахнулся от него с отвращением и сказал: — Всё слюна.
Линч прислонился к стене, сказал: — Разве ты не хочешь поговорить о ней? Она хочет стать пиратом, и её мать и так далее.
Рядом с Робин маленькая девочка Амолин уже уснула, обернутая тонким одеялом и улыбаясь. Робин стряхнула стружку с волос девочки и сказала: — Её зовут Амолин. Ей восемь лет. Её мать уехала с острова, когда ей было пять лет, и больше не возвращалась. В деревне ходят много слухов. Некоторые говорят, что её мать давно умерла, а некоторые, что она сошла с ума и утонула в море…
— Говорят также, что её мать ушла в море стать пиратом, поэтому она не вернулась, — сказал Линч, — По крайней мере, эта маленькая девочка так верит.
Робин подумала немного, погладила спящую девочку по плечу и сказала: — Её мать зовут Энни, и я думаю… очень вероятно, что она была пользователем Дьявольского Плода.
Она поиграла с волосами на лбу девочки, и девочка похрапела дважды и обняла руку Робин.
Линч не говорил, ждал следующего шага. Робин медленно сказала: — Амолин сказала, что её мать когда-то переодевалась в маленькое животное, чтобы развеселить её…
Она повторила то, что говорили селяне, прятавшиеся раньше.
— Так, вместо того, чтобы притворяться маленьким животным, она сама маленькое животное, — внезапно сказал Линч, — Пользователь способностей животного типа.
— Иногда Энни причиняет ей боль, когда находится в своей животной форме, — сказала Робин. — Амолин думает, что это потому, что её мать слишком увлеклась переодеванием… но возможно, она не может контролировать своё животное из-за способности Дьявольского Плода, из-за чего время от времени теряет контроль… Рассказы селян о плохом отношении к её матери также могут подтвердить это в какой-то степени.
— Действительно ли хорошо судить так? — Линч повернул голову, удивленно посмотрел на Робин. — Ты тоже была оклеветана как человек, использующий черную магию. Ты должна знать, что слухи могут быть неправдивыми.
— Но они не обязательно неправдивы, — Робин замолчала, — Я думаю, Амолин очень похожа на меня…
— Мама… — Спящая крепко обнявшая руку Робин девочка сжала тело, прижав щеку к руке
На расстоянии двухсот метров в море Линч смотрел на Робин, стоящую на берегу у затонувшей лодки. Робин скрестила руки на груди и молча заявила, что он свободен, и вдруг рядом с ней возникло тело Линча. Она развела руки в стороны и с улыбкой произнесла: "Кажется, опять ничего не вышло." Клона Хуаци, который называется Линч Робин, можно услышать через его чувства, но управлять им, чтобы он говорил, невозможно. Но Робин, вероятно, могла догадаться о его реакции—
Двести метров в море Линч громко воскликнул: "Я справлюсь!" Он подпрыгнул высоко и вернулся на берег, шагая как по луне.
"Еще раз!" Линч воодушевился и задумался: "В худшем случае, просто соорудим плот… По крайней мере, он сначала поплывет."
В лесу один за другим падали большие деревья…
Линч и "Б.И.Б." вероятно, самые неутомимые работники, и Робин может командовать ими сколько угодно, и вскоре на берегу скопились горы сломанных и неудачных изделий.
"Неужели ты действительно хочешь долететь до следующего острова?" Линч с мрачным видом посмотрел на море, "Тогда я лучше поплыву туда… пересекать море на тростнике, кажется, неплохо…"
Руку, протянутую "Б.И.Б.", он отбил.
Робин хихикнула, достала платок, чтобы вытереть пот, и вдруг услышала голос девочки позади себя: "Старшая сестра—"
Обернувшись, она увидела, как из леса вышла группа людей. Это были жители острова, толкающие или держащие различные инструменты для постройки лодок. Впереди толпы бежала Амолин, махая руками и широко улыбаясь…
"Оставьте постройку корабля нам!" Рыбаки в тюрбанах улыбнулись, но в душе подумали в унисон: 200 миллионов Бейли, это слишком страшно, лучше скорее отсыпать!
http://tl..ru/book/111885/4492714
Rano



