Глава 563
[Глава Заголовок Сериализация: Чоппер и Шарлатан-Доктор 12.] "Спроси его сам, разве ты не знаешь?" 』]
[Независимо от того, когда он был с Мастером Курехой, или когда отправлялся в город один на консультации, Чоппер всегда слышал о всевозможных злодеяниях шарлатанов-врачей… Чоппер вернулся в деревянный домик, отряхнул снег с тела и превратился в получеловека-полузверя. Он не совсем понимал, почему Хилулуке, обладающий посредственными медицинскими навыками, совершал действия, которые могли принести вред пациентам. Куреха, занятый исследованиями, отпил вина, поднял очки и с улыбкой сказал.] —
〖Северное море—〗
Пиратский корабль с вычурным фламинго-носом пришвартовался у берега.
Многие части города на острове окутаны пороховым дымом и огнем, много домов разрушено, и пираты семьи Дон Кихот бродят по улицам и переулкам с улыбками на лице.
Внутри здания, Дон Кихот Дофламинго нахмурился, наблюдая за сценой внезапного исчезновения радиосигнала перед собой.
"Хорошо, что правительство не удалось разработать такое опасное оружие." Диаманти, одетая в кокетливое пальто, ела фрукты, скрестив ноги, "Иначе кто бы смог с этим справиться? Это лава, заморозка и сияние… серьезно!"
Дофламинго облокотился на диван, улыбнулся и сказал, "Ты не справишься?"
Диаманти быстро ответила: "Как это возможно, как я могу справиться с такой вещью…"
"Твоя фруктовая способность самая подходящая для борьбы с таким стальным человеком, Диаманти. Ты справишься."
"Даже так, это маловероятно, это невозможно…"
"Ну, ты не можешь…" Дофламинго спокойно изменил свое мнение, но Диаманти воскликнула: "Ладно! Теперь, когда ты так сказал, я действительно могу справиться с таким гуманоидным оружием!"
"Такое дело неважно, в любом случае, у нас нет времени на такие дела в ближайшее время…" Торреполе, семейный военный стратег в липком пальто, подошел к Дофламинго и повторял, "Эй, верно, Довер? Мы собираемся получить фрукт операции через 11 дней! Сейчас, верно, Довер? Пора выяснить, предала ли нас Росинди! Сейчас, верно, Довер? У нас нет времени, да, да…"
"Да……"
Дофламинго сохранял спокойствие и не был смущен болтовней Торреполе. Его уникальные солнечные очки отражали белое изображение на стене, потерявшее радиосигнал, и он спокойно сказал, "Хотя он и мой собственный брат, не факт, что он 'семья'…" Что случилось с королем ростовщиков, сказавшим только что?
На картинке, очевидно, никого нет, почему барон Яйцо из пиратов Big Mom кажется обезглавленным кем-то?
Новый мир, кажется, что там действительно много мастеров…
"Вот это весело, 咈咈咈咈咈!!" Дофламинго засмеялся и встал, потряс руками и ушел, "Пойдем!"
***************************
〖Новый мир, Остров Интересов—〗
В подземной секретной комнате устройство на видеотелефоне было разобрано на фрагменты по всему полу, и люди валялись повсюду в беспорядке, с кровью, растекающейся по земле.
Кровь впиталась в кучу разбитых "яичных скорлупок", и из "скорлупок" вытекла сфера "яичной жидкости", внутри которой были глаза, похожие на Хомиз — это уникальность душевной позиции.
Эта сфера душевной "яичной жидкости" извивалась, медленно сконденсировалась в форму и превратилась в барона Яйца с руками, превратившимися в желтые куриные крылья.
Нет, теперь его следует называть Виконтом Цыпленком.
"Хучи… хучи…" Виконт Цыпленок все еще был в шоке, "Он убил меня одним ударом… Это 'призрак' из пиратов JoJo?"
Призрак, кажется, ушел, оставив только кровь на полу в секретной комнате.
Виконт Цыпленок с радостью сказал: "К счастью, эта вещь не знает моих способностей. Как обладатель способности яичного фрукта, я не так легко убью… Убить меня так лишь сделает меня сильнее. Форма, БОН!"
Он поспешно покинул это место и вышел наружу, чтобы найти своего убийцу-партнера.
Как топ-убийца, Бобби обладал чрезвычайно острым чутьем на добычу, но он не почувствовал запаха Джобанаы Джорио, только Куджо Сю Лун…
"Другими словами, способность 'Призрака' не принадлежит Джорио, а Куджо Сю Лун?"
На улице наступил вечер, и Виконт Цыпленок, член длинноногой семьи, вылетел из здания Бэйли, машущий крыльями. По пути он подумал: "Так как призрак был здесь только что, Бобби, должно быть, разобрался с Сю Лун Контьо. Приведи ее к Маме, Мама будет очень счастлива—”
Просто размышляя об этом, зрачки Виконта Цыпленка сузились, и он увидел Контьо Сю Лун, идущую к нему!
Она носила модные солнечные очки и рюкзак на плече, будто пришла сюда путешествовать, и даже не взглянула на себя, когда прошла мимо на дороге.
"Подожди! Контьо Сю Лун!!!"
Виконт Цыпленок взмахнул крыльями и резко остановился, развернулся и заорал.
"А?" Робин повернул голову, солнечные очки скрывали ее глаза, "Что случилось?"
"Кто-то должен был искать тебя только что…" Виконт Цыпленок заставил себя успокоиться и серьезно спросил, "Ты видела его, БОН?"
"Если ты имеешь в виду убийцу только что…"
Отраженный свет пробежал по солнечным очкам Робин, и она вытащила из сумки телефонного жука, разобравшего коммуникационное устройство, и выпустила его.
Она повернулась головой и подумала, затем улыбнулась и сказала: "Я не думаю, что его ситуация может называться очень хорошей, не так ли?"
В сотне метров от дороги, топ-убийца из семьи Шарлотты, Бобби, был покрыт ранами и не знал, жив он или мертв. Странная маска убийцы также была разбросана в луже крови.
"Тогда, я не могу позволить тебе просто уйти!" Виконт Цыпленок вскинул и вытащил длинный меч из трости, "Иначе, если Мама узнает, она будет в ярости…"
Робин вздохнула: "Я не хочу сражаться с тобой. Я отличаюсь от Джорио, я не люблю драться, как он…"
"Звучит так," лезвие Виконта Цыпленка было озаряющим с холодным сиянием, и он вдруг улыбнулся, "Это кажется угрозой? Это потому что твой 'призрак' не здесь, Конджо Сю Лун…"
Неправильно понимая, что "Б.И.Б" — это моя способность? Робин посмотрела в другую сторону, двойник Линча, должно быть, уже пошел на поиски слепого мечника и Чан Таована.
Виконт Цыпленок взмахнул мечом и закричал, "У тебя еще есть время смотреть в сторону? Контьо Сю Лун—"
…………
"Б.И.Б" летел в сторону, где Фуджитора демонстрировал огромную мощь в знании, и немного интересовался экспериментальным продуктом "Разрушитель", который, возможно, был предыдущим поколением "Миротворца".
Однако, пролетев через боковую стену здания Бэйли, он вдруг замер, завис в воздухе и оглянулся назад.
Если я не ошибаюсь…
"Б.И.Б" словно призрак, тихо проник в толстую стену.
Внутри стены, естественно, было темно, но можно было сказать, что там были совершенно разные камни. Границы между разными видами камней были четкими, даже с острыми углами… и то, что отличалось от основного камня этого здания, "Б.И.Б" видел это раньше.
После того, как он пролетел вокруг внутри стены, он был почти уверен, что это форма исторического текстового камня.
"Б.И.Б" вылетел из стены, прицелился и пнул.
бум! !
Стена раскололась, и кусок исторического текстового камня был выбит из стены им.
Спрятать эту вещь здесь…
"Б.И.Б" полетел за ним, держа угол исторического текстового камня ладонью, и завис в воздухе.
"…"
Он посмотрел в сторону Робин и собирался бросить эту вещь прямо к ней, но затем повернулся, чтобы посмотреть в сторону Фуджиторы.
Если "Текст истории" и "Куджо Сю Лун" появятся на одном острове одновременно, то неоспоримо, что подозрение Окидзи, рассеянное ранее, всплывет снова… "Сын дьявола, которого правительство мира хотело быстро избавиться, стал королевским великолепием." Забавная шутка "Кивыхая" еще не сбылась, и "Б.И.Б", который един с телом, конечно, не хотел сдаваться в середине пути своей идентичности "Куджо Сю Лун".
Он подумал немного, и забрало шлема вдруг отделилось и завис перед историческим текстовым камнем, в то время как основная часть боевой брони все еще держала большой камень в воздухе.
Длинные и узкие глаза забрала блестели. Зависнув перед основным текстом истории, он быстро отсканировал написанные на нем слова. Бросив стелу основного текста истории в сторону моря—вздыбленный, камень превратился в черную линию и рванул прочь, упав далеко в бурное море и утонув на дне моря.
"Сделано. 』
Забрало вернулось на место, двойник боевой брони хлопнул в ладоши и продолжил наблюдать за весельем у Фуджиторы.
………………
"Ты не должен был активировать его!!"
Чан Таован взмахнул большим топором, раздробил налетевший лед и громко заорал.
Здание перед ним давно превратилось в кучу развалин, часть которых горела пламенем, часть была заморожена иней, а большая часть была разбита, словно пронзенная ужасной силой…
Тела, сожженные до смерти, замороженные до смерти и пронзенные до смерти, лежали разбросанными среди развалин. Живые подчинённые короля ростовщиков плакали и ругались: "Ты хочешь это урвать?! Что? Есть такие дешевые вещи!!"
"Теперь это не дешево…" Чан Таован поднял руку, чтобы блокировать лазерный луч, перевернулся и сказал свирепо, "Если ты считаешь свою жизнь ценной."
Бам, бам, бам… Высокий стальной человек, с лавой, текущей с одной стороны тела и замороженный с другой, неумолимо шагал взад-вперед. Его тело дергалось время от времени. Каждый раз, когда он дергался, лава, заморозка и золотые вспышки, исходящие из рта, запечатанного стальной пластиной, взрывались неконтролируемо, и большинство людей здесь были в основном затронуты до смерти.
Лава вырвалась и затопила того, кто плакал
http://tl..ru/book/111885/4504056
Rano



