Поиск Загрузка

Глава 77

[Глава 8: "Ты называешь это гипнозом?!"]

Женщина остановила охранников, помахав перед ними подвеской, и медленно подошла. Мужчина с чертежной доской на спине взглянул на деревянную палку, которую она прятала за спиной, и был потрясён.

Окно на обочине дороги открылось, открывая взгляд на сильную женщину с яростным лицом. Крики в адрес Линча только что, равно как и яйцо на его брюках, очевидно, принадлежали ей.

Робин был очень удивлён, неужели это не родной город Линча? Как могли его облить яйцом?

— Здравствуй, ты меня знаешь… — Линч посмотрел на жидкость из яйца, смешанную с осколками скользящими по его брюкам, и поднял голову, спрашивая сильную женщину за окном, — Где мой дом?

— Я тебя не знаю!

Сильная женщина зарычала и хлопнула окном, затем последовали несколько ударов в комнате, звон и бах — дверь была сильно распахнута.

Держа в руке железную ложку, она указала на Линча и прокляла: — Я тебя не знаю, бессердечный мальчишка! Убирайся отсюда!!

В маленькой горной деревушке всё больше людей выходили из своих домов на дорогу и видели двух подростков там — особенно Линча. Очевидно, все в деревне его узнали.

— Линч?

— Действительно, Линч?

— Фу! Мальчишка, что ты тут делаешь?

— Он всё ещё помнит, как вернуться?

— Убирайся!!

Сначала это было просто много болтовни, но всё становилось всё более возбуждённым. Особенно когда они увидели спокойное лицо Линча без какой-либо вины, они стали ещё более разъярёнными.

Шшшш!

Ещё одно гнилое яйцо попало в Линча.

Линч огляделся: — Я сказал, просто спрашиваю дорогу.

На что последовали комки бумаги, корзины с овощами, яйца, комья земли… Всё это валило на него, на его голову, тело, руки, ноги и ступни.

Робин сложила руки перед грудью, намереваясь использовать способность Хуахуаго.

Но она сразу обнаружила, что когда обломки, которые сыпались на неё, падали на её сторону, они отталкивались невидимыми силами.

Это его "призрак"…

Робин вдруг поняла, что не то чтобы Линч не мог уклониться от брошенных предметов, а то что он не хотел уклоняться с самого начала.

— Так недружелюбно? — Линч посмотрел на беспорядок на своём теле, — Ладно, я сам найду…

— Я сказала, уходи, ты не слышишь?! — Сильная женщина бросилась к нему с большой железной ложкой в руке, — Ты, мальчишка!!

Дзынь!

Большая железная ложка сильно ударила Линча по голове, и на его лбу появилась рана, а яркая красная кровь потекла вниз.

Сильная женщина тоже была удивлена, почему этот мальчишка не уклонился?

— Тётя, ты мешаешь.

Линч махнул рукой и оттолкнул сильную женщину в сторону.

Сильная женщина споткнулась и упала на большой зад. Почему этот мальчишка такой сильный?

Она заплакала и прокляла: — Линч! Ты повзрослел, да? Бедный! Ты оставил свою больную мать, чтобы стать пиратом, а теперь ещё и бьёшь людей в деревне…

— Он уже не тот, кого мы знаем! — кричали остальные жители деревни. — Убери его!

Линч игнорировал эти голоса и сам шёл по улицам деревни, осматриваясь, ища здания или картины, которые могли бы вызвать чувство знакомости.

Робин оставалась молчаливой и следовала рядом с ним.

Видя отношение Линча, жители деревни так разозлились, что чуть не расплакались.

— Линч, ты, мальчишка, ты правда не имеешь никаких сожалений? — Взявший деревянную палку дядя плакал и сердито сказал, — Я действительно тебя недооценил!

— Твоя мать была так тяжело больна тогда, и она всё ещё заботилась о тебе. Почему ты так жестоко её бросил? Прошло два или три года после её ухода!

— Ты не заслуживаешь возвращаться! Уходи!

Жители деревни спорили и бросали вещи. Толпа возбуждалась, и главная огневая мощь была направлена на Линча, но никто не заметил, что Робин, следующая за Линчем, оставалась чистой и не была поражена ничем.

Линч позволял им шуметь, и только отталкивал кричащего дядю или вооружённую тётю, когда они загораживали ему вид или путь.

Он усердно тренировался больше полугода, и с поддержкой своего заместителя "B.I.B", с его нынешней силой, обычные жители деревни не могли его остановить.

Жители были злы и поражены, что происходит, почему этот парень такой сильный? Раз он был таким мощным, почему он не сопротивлялся?

Робин посмотрела на Линча, который уже был в беспорядке, даже с ранами на голове и руках, и очень волновалась.

В то же время её сердце было тяжелым, она могла примерно понять, что произошло…

Маленькая девочка из деревни выбежала из-за бурной толпы на обочине дороги, подняла сковороду и сильно ударила ею по голове Линча.

Поток крови потёк вниз от первоначальной раны.

Девочка из деревни заплакала: — Линч, ты большой злодей! Ты знаешь, что твоя мать… тётя Лили… умерла! Уууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу

http://tl..ru/book/111885/4478670

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии