Глава 89
Бах, бах, бах…
Из красной земли континента под мысом Близнецов доносились приглушенные звуки.
Робин сказал: "С тех пор, как мы прибыли, в море слышны странные звуки… Действительно все в порядке?"
Линч подошел к берегу и посмотрел вниз. Сквозь воду он с трудом различал огромную черную тень под водой, время от времени сталкивающуюся с красной землей под их ногами.
Робин наклонилась вперед, оперевшись на колени, и удивленно спросила: "Это Нептун? Черная тень, которую я видела раньше, это он…"
"Его зовут Раб, и это черный кит-остров", — ответил Кулокас, подходя ближе. "Он такой же, как и ты, прибыл из Западного моря!"
Он прочитал в газете новости о молодом охотнике Джёрно, поэтому, конечно, знал, из какого моря Линч и остальные вошли в Перевернутую Гору.
"Киты-острова в Западном море?" — удивилась Робин. "Это киты, которые обычно живут стаями… Кроме Западного моря, они должны быть только в…" Она быстро пробежала по частям мирового океана в своем сознании. "Во второй половине великого пути есть шанс появиться. Почему же он здесь, в первой половине?"
Великий морской путь и красный земной континент пересекают весь мир и делят его на четыре океана.
Между Восточным и Южным морем лежит первая половина великого пути, которую сильные называют "Рай".
Западное и Северное моря окружают вторую половину великого пути и называются "Новым миром".
Киты-острова, которые в основном живут в Западном море, могут появляться в водах "Нового мира" или даже посещать Северное море через глубоководный дайвинг, но нет причин, по которым они должны преодолевать барьер Красной Земли и попадать на пересечение этого великого морского пути…
"Это другая длинная история!" — медленно произнес Кулокас.
Бах, бах, бах…
Толчки под их ногами не собирались прекращаться.
Кулокас прикрыл лоб и уныло сказал: "Раб… Когда я понял закономерность его ударов о красную землю, он тихо подсчитывал частоту моих инъекций транквилизаторов? Внезапно начал бить… Теперь я могу только ждать, пока ты закончишь на этот раз…" Он посмотрел на огромную черную тень под водой, которая билась о красную землю один за другим и пробормотал про себя.
Транквилизатор? — Робин подняла голову и спросила: "Вы врач?"
"Да, именно!" — ответил Кулокас. "Основная работа — смотритель маяка, потому что это слишком скучно. Когда мне нечем заняться, я читаю медицинские книги, так и знаю немного медицинских навыков."
Услышав это, Линч не мог не посмотреть в сторону.
Если я правильно помню, сэр, вы — королевский корабльный врач Короля Одного Сна, и вы держали на грани смерти Короля Роджера несколько лет своими медицинскими навыками… Без Кулокаса Роджер никогда не смог бы добраться до Рафа Дрю.
Это называется немного знать медицину?
"Просто дать ему успокоиться?" — Линч указал железным прутом на ударяющую тень под водой.
Робин напомнила: "Линч, такой прут бесполезен для взрослых китов-островов…"
"Ха, ха. Очень смешно!" — Линч прокатил глаза, "Почему я такой глупый?"
Кулокас спросил: "Тогда что ты собираешься делать?"
"Делать!" — Линч ухмыльнулся, положил железный прут на плечо, дважды легко прокашлялся и крикнул в сторону первого кита-острова, ударяющего красную землю в воде: "Рабб, я просто скажу еще раз! Слушай внимательно——!!
"ткань—!
"лу—!
"грамм—!
"возврат—!
"жизнь—!
"Иди-!!!"
Он кричал так громко, что зеленая телефонная букашка в его кармане сжалась в скорлупу.
Слегка искаженный гудящий звук, пройдя через поверхность моря, казалось, расходился волнами и распространялся на дно воды…
На берегу, рядом с Линчем, который крикнул всего один раз и замолчал, Робин была немного удивлена и немного озадачена.
А Кулокас был чистым шоком. "Брооке… ты знаешь друга Раба?"
"Это пират с афро, верно?" — Линч повернул голову и спросил: "Музыкант…"
"Точно! Он был бывшим пиратским партнером Раба… Он просто последовал за группой пиратов и вошел в этот великий путь из Западного моря через Перевернутую Гору."
"Вот как." — Линч улыбнулся: "На острове Музесин в Западном море есть знакомый Брооке, старик, который может играть на берегу 'Вино Бинкерс'!"
"Так вот как… возможно, это и есть родина Брооке." — Кулокас посмотрел вниз на воду: "Рабу действительно остановился… Но если обманывать его так, это сделает его еще более раздраженным!"
Бах!
Поверхность моря перед ними раскололась, и голова огромного черного кита-острова с перекрестными шрамами выскочила из воды.
Раб не кричал и не двигался. Он посмотрел на берег после выхода из воды и его большие глаза быстро устремились на человеческого мальчика среди трех на берегу, который нес железный прут.
Кулокас сглотнул: "Прежде чем он разозлится, дайте ему транквилизатор…"
Он напряг мышцы и кости и собирался плыть к "входу" на теле Раба.
Чтобы лечить раны Раба и удобнее вводить седативные препараты в его тело, старый корабльный врач Кулокас сделал полный спектр внутренних модификаций Рабу, даже починил канализацию и установил ее в его желудочном мешке. Он даже поставил лодку внутри входа и выхода… Можно зайти и посидеть, выловить больших рыб и креветок внутри тела Раба, а затем дать Рабу транквилизатор, сжимая его часы…
"Ты думаешь, я солгал ему?" — Линч спросил странно: "Я такой плохой? Действительно…"
Кулокас остановился, и вопросительный знак медленно появился на голове цветочной прически.
"Не говори глупостей, я уже получил информацию из надежных источников…" — Кулокас посмотрел вверх на большую голову Раба с переплетенными шрамами: "Бывшие партнеры Раба, пираты из команды Румба, нарушили соглашение с этим китом и давно сбежали из великого пути… Раб, почему ты не веришь? Ах…"
К сожалению, Раб игнорировал его слова и проигнорировал его. Он все еще смотрел прямо на Линча.
Линч посмотрел в большие глаза кита, который был примерно такого же размера, и сказал: "Пираты из команды Румба действительно больше не существуют. Но Брооке все еще жив! Только он все еще жив."
"…" — Кулокас с удивлением и недоумением посмотрел на профиль Линча.
"Ууу~!! Ууу~!!"
Огромный Черный Кит-Остров поднял голову и заорал, не уверен, верит ли он словам Линча или грустит.
"Великий путь очень опасен! Уничтожение всей пиратской группы также ожидаемо." — Линч сказал воющему Рабу: "Но так как Брооке съел фрукт преисподней, после его смерти дух таким образом не исчез, нашел свое собственное тело и воскрес…"
Кричание Раба стало тише, и его большие глаза были наполнены слезами.
"Полумертвый, он был заперт в море, дрейфуя на призрачном корабле без спутника…" — Линч смотрел прямо на плачущего кита-острова и медленно сказал: "Я думаю, он был одинок около двадцати или тридцати лет!"
"Фрукт Желтой Реки…" — Курокас был крайне шокирован, но морщился и пытался вспомнить, что, кажется, действительно слышал, как эта группа пиратов говорила об этом более тридцати лет назад.
…
[Тридцать один год назад, Мыс Близнецов. 】
【"Хаха, знаешь ли, Кулокас!" — Янки, капитан команды Румба, обнял Брооке за шею, пьяно смеясь: "Единственное применение этого парня — сделать его Чэн Луязи, ты думаешь, это смешно? Хахаха…" Другие пиратские партнеры также расхохотались. Брооке не придал этому значения: "Пока ты все еще можешь играть музыку, это не имеет значения! Йохохохохохо…
http://tl..ru/book/111885/4479658
Rano



