Глава 1223
Книга, рекомендованная Mavericks, "Верховный Бог", достойна прочтения!
=================
самый известный переход через железный кол — большой железный кол возле обрыва у реки. Этот железный кол представляет собой прямоугольную головку колонны толщиной в рост человека, которая вбита в дно реки на глубину в десятки футов. Говорят, что под этим столбом был подавлен злой дракон. Этот злой дракон однажды наделал много шума в этой местности. Позже его остановил даосский священник с железным столбом и сказал в послании: "Если железный кол не расцветет, этот злой дракон может освободиться". Говорят, что это все равно стало легендой, но местные жители как-то рассказывали, что когда кто-то проходил здесь мимо, он однажды надел на железный столб цветочную шляпу, которую носили дети. В результате на реке сразу же пропал ветер, а волны были настолько бурными, что люди поспешили убрать шляпу. Поэтому местные жители считают, что под железным колом находится дракон, и запрещают кому-либо надевать на голову железного кола разноцветные вещи.
Цинь Ланг стоит рядом с головой железного кола. Он внимательно смотрит на голову железной сваи. На голове железной сваи ржавчина. Однако на голове сваи все еще есть несколько странных рун. Это Руны массива Фэншуй. Хотя время идет, Цинь Ланг все еще чувствует колебания ауры.
Нет нужды говорить, что все это шедевры шуцзуна.
Цинь Ланг внимательно оглядел тенденцию Фэншуй. Он знал, что железный кол использовался не для подавления злого дракона, а для подавления "драконьей жилы". Хотя драконья жила здесь — не настоящая драконья жила, а лишь ответвление жилы, дух этой жилы весьма полон. Когда хозяин Шу увидел эту духовную жилу, он закрыл ее для собственного использования. В результате сосуд духа изменил свое течение, что привело к образованию отходов вблизи тичжуду.
Теория Фэн Шуй хоть и туманна, но, в конце концов, в ней есть доля истины.
Люди из Шузуна попросили Цинь Лана провести дуэль здесь. Возможно, им приглянулся дух Фэншуй этого места.
Местность была исследована. Цинь Ланг решил найти место, где можно поесть и сразиться.
Цинь Ланг плотно поел в ближайшем городе. Хотя тичжуду теперь заброшен, рыба в близлежащей реке очень вкусная. Она вкусна с местным вином местного приготовления.
В полночь, то есть около 12 часов, Цинь Ланг, который уже был слегка пьян, отправился в тичжуду, как и обещал.
Сегодня ночью снова луна, но это не полнолуние.
В лунном свете река окружена водяным туманом, а на железном столбе стоит фигура, нависшая и бесплотная, как водяной призрак. Этот человек должен быть Пенг Инглонг, мудрец клана Шу.
Говорят, что Иньлун — это "высокий дракон" с крыльями.
Хотя имя Пэн Инлуна очень могущественно, на самом деле он маленький старичок в шляпе и кокосовом плаще, ловящий рыбу на железный кол.
Ух!
Как только Пэн Иньлун поднял удочку, большая селедка в реке вырвалась из воды. Тогда он протянул руку и схватил большую селедку в руку. Когда он протянул руку и разорвал ее, он разорвал селедку на две части. Затем он обратился к Цинь Лану: "Господин Цинь, не хотите ли попробовать одну?"
"Я ел вареную рыбу. Я не привык к сырой рыбе. Она добродушная". Цинь Ланг смотрел, как Пэн Инлун съел два куска сырой рыбы с костями в желудке.
После еды Пэн Инлун сказал Цинь Лану: "Лорд Цинь, я восхищен вашей храбростью. Это всего лишь концентрированное культивирование, а вы осмелились встретиться с мастером боевого святого. Ты, вероятно, первый. "
"Конечно, я единственный, кто может стать патриархом в царстве концентрации". уверенно сказал Цинь Ланг, "однако, раз я могу быть Владыкой, это не связано с моим царством, а с моей силой". Старейшина Пэн, пожалуйста! "
"Лорд Цинь, пожалуйста!" прошептал Пэн Инлун, и душа У начала проявляться.
Хотя старик был небольшого роста, душа Ву была довольно властной. Он — огромный Иньлун.
В это время, если бы кто-то увидел эту сцену, он бы подумал, что это злой дракон в реке.
"Земля, небо!"
прошептал Цинь Ланг, и его импульс взлетел вверх, а вокруг его тела образовался вихрь ауры. Это было потому, что у Цинь Лана было семьдесят три больших и малых Даньтяня, соединенных между собой, и каждый Даньтянь был полностью под контролем Цинь Лана, поэтому степень поглощения ауры этими Даньтянями также была под контролем Цинь Лана.
Это и есть та красота, которую Цинь Ланг и Рен Мэйли осознали недавно. Хотя в его теле 73 Даньтяня разного размера, и эти Даньтяни могут служить ему источником бессмертного духа и жизненной силы, эффективность каждого Даньтяня не была полностью раскрыта.
Секрет юйлунцзюэ заключается не только в том, чтобы добавить больше даньтяней, но и в том, чтобы сотрудничать друг с другом и выполнять свои обязанности, чтобы полностью мобилизовать "эффективность работы" каждого даньтяня.
Некоторые даньтяни поглощают ауру неба и земли, некоторые отвечают за преобразование ауры и ауры в собственную ауру, а некоторые используются для генерации боевой силы Каждый даньтянь сотрудничает друг с другом, в чем и заключается суть юлунцзюэ.
Юлонг — это не только превращение рыбы в дракона, но и изменение обратно в рыбу после Джеки Чана. Так называемое изменение обратно в рыбу на самом деле является абсолютным контролем над собственными навыками и телом, так что каждый Даньтянь и каждый другой Даньтянь могут делать все, что захотят.
Только после двойной культивации Цинь Ланг и Рен Мэйли случайно поняли истину, что и послужило основанием для того, чтобы он решился сразиться с Пэн Инлун.
Почувствовав вокруг себя ауру Цинь Лана, лицо Пэн Инлуна стало торжественным, как и ожидалось: "Хорошо! Он достоин быть лидером секты Яда. Кажется, что многие недооценивают твою силу. Однако твоя сфера культивации ограничена только тонгтяньцзином. Если это только культивирование тонгтяньцзин, то у тебя есть только один способ умереть сегодня! "
"Тупик? Это неправда.
Я узнаю после того, как попробую. " Тело Цинь Лана движется, а люди подобны молнии. Он стреляет в Пэн Инлуна. Он собирается взять инициативу в свои руки.
Бум!
Кулак Цинь Лана столкнулся с ладонью Пэн Инлуна. С двумя людьми в центре, ветер ворвался и рекой пронесся в десятке метров от Бай Ляня.
Пэн Инлун, стоявший на железном колу, покачал телом и сказал "да". Затем он подождал, пока Цинь Ланг упадет в воду, чтобы у него был шанс подавить Цинь Лана. Причина, по которой Пэн Инлун выбрал этот железный кол, заключалась в том, что это единственная точка опоры. Если Цинь Ланг не сможет ударить по нему, то Пэн Инлун не сможет ударить по железному колу, только упасть. Хотя Цинь Ланг не сможет утонуть в воде, он оставит изъяны и даст Пенг Инглун возможность подавить.
С силой Пэн Инлуна, если он будет играть в полную силу, он думает, что сможет подавить Цинь Лана.
Цинь Ланг действительно упал в воду, но не прямо в воду, как думал Пэн Инлун. Вместо этого он парил на воде, как гусиное перо.
Навык легкости, плавающий на воде?
Пэн Инлун был немного удивлен. Он чувствовал, что Цинь Ланг не мог обладать такой способностью. Так называемый навык легкости плавания на воде также нуждается в помощи силы. Даже если это боевая Дхарма, говорится, что только с помощью плавучести тростника можно переплыть реку. Хотя у Цинь Лана есть некоторые способности, он не может быть лучше Дхармы.
Через некоторое время Пэн Инлун обнаружил проблему: под ногами Цинь Лана что-то было!
Это огромная черепаха!
Эта черепаха может легко выдержать вес тела Цинь Лана!
Конечно, черепаха может выдержать вес тела Цинь Лана, но более того, Цинь Ланг постепенно понял, что он может контролировать форму своего тела, используя воздушный поток, создаваемый 73 большими и маленькими красными полями вокруг него.
Если правильно управлять вихрями воздушного потока, образованного 73 полями Даньтяня, то они будут эквивалентны 73 "турбинам".
которые могли уменьшить гравитацию тела Цинь Лана. Даже если он находился в месте, полном ауры, Цинь Ланг мог почти парить в воздухе с помощью этих 73 красных полей.
"Какая большая черепаха!" сказал Пэн Инлун, — "После подавления тебя, я съел ее".
http://tl..ru/book/41473/2241479
Rano



