Глава 1262
Мизинец Цинь Лана в мешке с десятью тысячами ядов все еще жив. С одной стороны, в мешке с десятью тысячами ядов нет ограничений по времени. С другой стороны, это из-за дьявольского вида в мизинце. Пока волшебное семя не умрет, жизненная сила этого пальца не умрет.
Похоже, что этот вид "дьявола" действительно обладает сильной жизненной силой. Цинь Ланг видел описание "кровавого дьявола" в "Горе Шу". Даже если от него осталась лишь капля крови, он может возродиться. В то время ему казалось, что описание "кровавого дьявола" в книге было преувеличено, но теперь кажется, что оно вовсе не преувеличено, потому что дьявольскому виду и духу действительно трудно возродиться Устранено.
Однако маленький монах Данлинг был категорически против использования Цинь Ланом силы "дьявола", потому что он считал, что сила злого дьявола вообще не может контролироваться человеческими монахами, ни практикующие боевые искусства, ни практикующие не могут контролировать силу дьявола, что было доказано уже давно. Но те, кто хочет обрести силу, войдя в дьявола, в конечном итоге становятся его марионетками, за редким исключением.
Конечно, Цинь Ланг не думает, что маленький монах Данлинг беспокоится по пустякам. Он знает, что эта мелочь беспокоится о нем. Но Цинь Ланг всегда был человеком, который легко не сдается. В прошлый раз он смог подавить злого духа. Он потратил почти девять коров и двух тигров, но они не были подавлены. Он лишь притворился мертвым и обманул злого духа. Позже он отдал один палец, чтобы породить злого духа Избавиться от него. Итак, в последний раз, когда он сражался с дьяволом, на самом деле Цинь Ланг проиграл, что заставило его лучше осознать силу противника. Но это не последовательный стиль Цинь Лана — отступать перед лицом сильных врагов. Кроме того, нет сомнений, что Цинь Ланг не откажется от возможности контролировать магическую Ци.
"Босс, твои мысли сейчас опасны, понимаешь?"
Маленький монах Данлинг снова убеждает Цинь Лана: "Твоя сила сейчас очень велика. Я думаю, что ты теперь человек высшего уровня в мире. Соперников не так много, так что тебе не нужно рисковать, правда…".
"Люди высшего уровня? Не обязательно. "Цинь Лан покачал головой и сказал: "Уровень ушэн — это только начало. Сила первого святого зачатия ушэн настолько сильна. А что насчет второго? Есть ли более высокий уровень? Кроме того, существует таинственный мир культивации. "
Нынешняя сила Цинь Лана была способна подавить силачей Шэнтайцзина, но она также ограничена Шэнтайцзином. Цинь Ланг не видел боевых искусств выше шэньтайцзина, и у него нет никаких сомнений, подавлять ли их. Кроме того, Цинь Ланг теперь чужак. Он не хочет, чтобы другие подавляли его.
Хотя Цинь Ланг достиг семидесяти семи различных полей Даньтянь, что делает его способным бороться с экспертами шэньтайцзин, что если эксперты выше шэньтайцзин будут бороться против него?
Сегодняшнему клану Яда не на что рассчитывать. Цинь Ланг — "командир света". Хотя есть много учеников клана Яда, никто не может занять его место, чтобы справиться с вызовом экспертов.
Если мы хотим быстро улучшить нашу силу и сферу, возможно, "одержимость" — единственный способ.
Кроме того, одержимость — это еще и короткий путь к соединению боевых искусств и культивации, потому что злые духи обладают уникальной особенностью — они могут свободно паразитировать на боевых искусствах и культиваторах. Иными словами, злые духи обладают очень сильной приспособляемостью. Они могут хорошо контролироваться как телом мастера боевых искусств, так и телом культиватора.
Эта характеристика магической Ци — то, что нужно Цинь Лану. Хотя преимущества боевых искусств и техники культивирования объединены, Цинь Ланг всегда следовал по пути боевых искусств и избегал пути культивирования. Теперь постепенно проявились недостатки этого навыка.
Недостатком является то, что практика Цинь Лана теперь стала немного другой. Причина, по которой он спросил молодого монаха Данлинга о "создании фундамента" и "Цзиньдане" культиватора, заключается в том, чтобы выяснить свои собственные изменения.
У Юйлунцзюэ есть преимущества и в боевых искусствах, и в культивировании, но он также может повести Цинь Лана по дороге, которая никогда не была пройдена раньше, и именно это очень беспокоит Цинь Лана. В настоящее время Цинь Ланг достиг уровня боевого духа, и он может достичь уровня боевого Святого по легенде боевых мастеров, сделав еще один шаг. Это очень важный шаг. Если Цинь Ланг сделает этот шаг и обнаружит, что впереди не дорога боевых искусств, а дорога культивации, что ему делать?
Это не фантазия Цинь Лана, но это правда. Сейчас у Цинь Лана семьдесят семь больших и малых Даньтяней, которые взаимодействуют и координируют друг с другом, образуя "вихрь духа" в его теле. Более того, вихрь духа все больше и больше уплотняется, что, похоже, является признаком формирования золотой пилюли.
Если Цинь Ланг находится на пути культивирования, то формирование золотого эликсира — это хорошо, но главное — практиковать боевые искусства. Если он это сделает, то это не обязательно будет хорошо для него, потому что "стать монахом наполовину" не обязательно хорошо. Цинь Ланг не считал, что культивирование — это плохо, но он не хотел превращаться из мастера боевых искусств в культиватора, а также хотел превратиться в культиватора.
Прежде чем перейти на уровень ушэн, Цинь Ланг должен был решить скрытое беспокойство, иначе оно будет беспокоить его постоянно и даже повлияет на его будущую практику.
"Если в чужое животное вселится злой дух и превратит его в "демоническое животное", можно ли использовать кровь и плоть демонического животного для изготовления пилюли?" У Цинь Лана в голове возникла идея, после чего он спросил младшего монаха Данлинга.
"Старший брат, зверь, о котором ты сказал, не может быть использован для алхимии.
Плоть и кровь этих тварей не имеют никакой пользы, кроме загрязнения ауры других людей".
Маленький монах Данлинг отказался от этой идеи, но добавил: "Если только эти Варкрафты не могут быть сделаны в золотой эликсир, вы не сможете подавить их вообще. О, есть и другая возможность. Говорят, что духи дьяволов Тяньвэй могут быть превращены в эликсир. Этот эликсир называется "Тяньвайцзинхун Дань". Некоторые люди называют его "Тяньмо Дань". Если они хотят сделать "Тяньвайцзинхун Дань", они должны обладать способностями культивирования выше Юаньинь. Монахи в период Цзиньдань не смеют пытаться сделать это. Во-первых, трудно поймать демонов за пределами неба. Во-вторых, его трудно сделать. Если злые духи сбегут или загрязнят золотой эликсир, это не будет стоить потери. "
"Пилюля души Тяньвэйцзин? Эта штука должна быть намного лучше, чем пилюля души зверя. "спросил Цинь Ланг.
"Конечно, пилюля души эликсира тяньвэй — это пилюля эликсира высшего класса. Конечно, она не сравнится с пилюлей души зверя. Но чтобы усовершенствовать элитную пилюлю души тяньвэй, нужно уметь ловить демонов тяньвэй. Босс, вы знаете, где и как ловить демонов Тяньвай? Так что я думаю, что ваша идея, босс, просто фантазия. "
"Это невозможно Не обязательно… " Цинь Ланг смеется и, кажется, имеет конкретную идею.
http://tl..ru/book/41473/2241773
Rano



