Глава 83
Ли Шудао и Ши Хонг отправились рано утром на следующий день, сопровождаемые Ли Си и взволнованным Чжоу Вэем.
После того как узнали о разговоре Чжоу Вэя с Лу Хе, Ши Хонг решил взять его с собой.
Он также хотел увидеть, какой метод способен мгновенно превратить обычного человека в мастера алхимии, или как они называют его, рыцаря?
Несколько человек сначала полетели из Пекина в Рио, что заняло более суток, а затем пересели из Рио в Гомес, что заняло еще полдня.
Поскольку я был нетерпелив встретиться с Лу Хе, я практически не останавливался на отдых по пути. Это было трудное путешествие.
— Добро пожаловать в Манаус. Меня зовут Габриэль. Президент приказал мне прийти и встретить вас.
Как только несколько человек вышли из самолета, они увидели высокого, худого мужчину из красного дерева у выхода, с широкой улыбкой на лице, и он приветствовал их на беглом китайском.
— Здравствуйте, большое спасибо.
Ши Хонг стряхнул усталость, широко улыбнулся и очень энергично подошел, чтобы пожать руку. Он читал информацию об этом Габриэле, и он был краснодеревщиком в ассоциации помощников Лу Хе.
Но я слышал, что его недавно переименовали в Капитана Красного Дерева.
Под его командованием огромная власть, затрагивающая все уровни красного дерева и все круги выше и ниже.
По информации, он когда-то был средним членом банды, но с тех пор, как его заметил Лу Хе, он взлетел и стал одним из ключевых фигур в красном дереве.
Теперь, видя настоящего человека, Ши Хонг почувствовал, что он очень обычный, не сильно отличающийся от прохожих на улице. Он не знал, что в нем особенного и что в нем понравилось Лу Хе.
— Как насчет того, чтобы вы сначала отдохнули, пообедали и подготовились, прежде чем идти? От аэропорта до места президента это займет около дня.
Габриэль заметил, что все выглядят уставшими, особенно маленькая красавица рядом с ним, и он почувствовал, что аура вокруг нее была относительно беспорядочной.
Такое восприятие — это способность, которую он недавно обнаружил. Он может ясно воспринимать тонкое дыхание, сердцебиение и даже звук кровотока у окружающих существ.
Президент называет это проницательностью.
— Нет, поехали прямо.
Ли Шудао улыбнулся и протянул Габриэлю сигарету. После того как он зажег ее для него, он зажег одну для себя и глубоко вдохнул. Они приехали с миссией, а не путешествием.
Габриэль после этого не сказал много, и повел нескольких человек в подготовленную машину и направился прямо в джунгли.
— Президент? Это Лу Хе президент? — Чжоу Вэй, который долгое время сдерживался, спросил Ли Си рядом с ним шепотом в машине.
Ли Си покачал головой и сказал, что он тоже не знает.
— Он президент Ассоциации Помощи Студентам. — Габриэль, который был на пассажирском сиденье, ясно услышал и объяснил, повернувшись.
— Хе-хе, как интересно, я президент студенческого союза в нашей школе. — После этого большие глаза Ли Си превратились в полумесяцы, и он почувствовал, что усталость в его теле вдруг уменьшилась много.
Ли Шудао нахмурился, глубоко вдохнул сигарету и выпил треть ее одним вдохом.
Ши Хонг был очень доволен, услышав это. Ему больше не нужно было беспокоиться о красочной ловушке. Красавица сама подготовилась.
Через два часа колонна прибыла на передний пост в джунглях.
На причале был готов небольшой круизный корабль длиной сорок-пятьдесят метров.
— Мы поедем на этой лодке в джунгли. Это займет около десяти часов, чтобы добраться туда.
Габриэль привел всех в зал, немного отдохнул и пополнил запасы, прежде чем отправиться в путь.
— Почему бы не взять вертолет? — Ши Хонг почувствовал, что его задница снова болит, услышав, что это займет так много времени.
— Президент не любит летать.
Габриэль объяснил, пока заваривал чай для нескольких человек.
Ши Хонг мгновенно понял. Он очень хорошо это понимал. Что бы ни нравилось боссу, люди под ним будут делать это. Много людей спешат делать любые безумные поступки.
Что работает первым и что работает ниже, применимо независимо от того, где вы находитесь.
— Почему ты не любишь летать? — Чжоу Вэй спросил с любопытством.
— Ну… потому что президент может ездить на рогатом орле, что быстрее, чем летать, и с лучшим видом. — Габриэль говорил неправду. Он тоже был любопытен, но не осмеливался спросить.
— Рог… резьба, что это, резьба? — Чжоу Вэй стал еще более любопытен.
— Да, американский гарпий.
— Я не верю, насколько большая резьба, что она все еще может вмещать людей. Это не резьба Ян Гуо.
Никто из людей не верил словам Габриэля. Хотя Ши Хонг и Ли Шудао знали много внутренних историй, они тоже сомневались.
— Вы поверите, когда увидите это завтра. Хорошо, давайте отправимся в путь и постараемся прибыть завтра утром. — Габриэль улыбнулся таинственно и сказал после того, как все выпили чай.
Людей было не так много, кроме нескольких из них, было около десяти человек вместе, но все были полностью вооружены. На корабле были все виды легкого и тяжелого оружия, и на корме был припаркован вертолет.
— Джунгли опасны? — Ли Си спросил с беспокойством.
— Очень опасны. Помимо всевозможных смертельных животных и растений, это место также является раем для преступников. Здесь есть мукомолы, браконьеры, контрабандисты… все.
Чжоу Вэй дал ей популярную науку, которую он нашел в Интернете, когда приехал сюда. Джунгли покрывают девять стран и чрезвычайно хаотичны.
— Не волнуйтесь, ребята. Вокруг здесь нет других сил, укоренившихся. Я все их уничтожил.
Утешение Габриэля было настолько эффективным, что Ли Си, президент студенческого союза, и Чжоу Вэй, тренер по боксу, не осмелились думать слишком много.
После того как несколько человек немного полюбовались красивыми видами джунглей, они вошли в каюту, чтобы отдохнуть.
…
вечер.
Когда солнце садится на западе, туманная дымка медленно окутывает всю джунгли, оставляя только отблеск на горизонте, и небо наполнено закатом.
Бах!
Выстрел разорвал тишину джунглей, и птицы у реки испугались.
Чжоу Вэй встал с кровати. Не успев надеть одежду, он подошел к двери и внимательно заглянул в щель.
снаружи двери.
Ли Си был замечен стоящим у перила, ошеломленным и неподвижным. Только когда он колебался, стоит ли бросаться наружу, руки Ли Си взорвались громким аплодисментами.
Также были горячие и восторженные возгласы сбоку.
Чжоу Вэй был на мгновение озадачен, затем оделся и вышел.
Он увидел Габриэля, держащего прямой нож в руке, стоящего под закатом, выполняющего красивый ножевой трюк.
Прямой меч не длинный, около одного метра, лезвие очень узкое, и его стиль похож на древний меч Тан Хэндао.
— Еще один! — Ли Си раскраснелся от волнения.
— Что они делают? — Чжоу Вэй ткнул Ли Шу в сторону.
Ли Шудао проигнорировал его и достал мобильный телефон, чтобы записать видео.
Чжоу Вэй не спросил снова, потому что он собирался снова стрелять.
На палубе Габриэль держал нож под углом. Стоя перед ним в нескольких метрах был человек, держащий короткоствольный пистолет. Затвор был включен, и ствол пистолета был направлен на Габриэля.
Бах!
Резкий звук пронзил воздух, создавая воздушные волны.
Лезвие блеснуло, меч был ярким как веер, и меч Габриэля был взмахнут от его груди.
Неизвестно, попала ли пуля в нож или нож попал в пулю. Во всяком случае, я только что услышал звон. В момент контакта пули с ножом она раскололась на две половинки и исчезла в закате перед нами.
Чжоу Вэй открыл рот так широко, что мог засунуть туда китайскую булку Цилу. Прошло много времени, прежде чем он пришел в себя и закричал:
— Еще один!
Габриэль был очень доволен управлением выражением лица всех. Он слегка поднял подбородок и подал знак мужчинам на противоположной стороне, чтобы они вернулись.
Та же сюжетная линия, тот же результат, Габриэль выполнил еще один нож, рассекающий пули.
Разница в том, что на этот раз Чжоу Вэй также достал свой мобильный телефон и записал видео.
— Твои навыки очень сильны, и твой меч тоже очень силен! — Ши Хонг хлопал в ладоши и похвалил.
Он самый профессиональный среди этой группы людей и лучше всех понимает.
Расстояние от ножа до пули оставляет только около 20 миллисекунд для человеческой реакции. Добавляя время рубки, это означает, что нервная реакция Габриэля составляет около 10 миллисекунд, что более чем в два раза быстрее, чем у кошки.
Затем идет мастерство с мечом. Мастерство с мечом должно быть хорошим, и малейшая разница может быть в тысячу миль. Он точно попал в кончик пули три раза. Не преувеличение сказать, что его мастерство меча как повар Дин Цзе Нью.
Последнее — сам нож. Если нож хорош, удар пули очень большой, близкий к ста килограммам. Обычный нож не может остановить его. Однако Габриэль принял три пули на нож в руке, и на нем вообще не было трещин.
— Ха-ха, неплохо, неплохо, только второй лучший в мире. — Габриэль снова широко улыбнулся.
— Кто первый в мире?
Ли Си увидел, что брови Габриэля поднялись до его бровей, и подумал, твое выражение не очень.
— Президент!
— Брат Лу действительно должен быть первым в мире. — Чжоу Вэй согласился с точкой зрения Габриэля, потому что если тот, кто может массово производить мастеров алхимии, не первый в мире, то кто?
— В пределах десяти шагов я действительно непобедим!
Чжоу Вэй был наполнен завистью. Его сердце забилось, и он вспомнил видео, опубликованное королем Ли Тао вчера, поэтому он подошел и спросил Габриэля:
— Брат Дао, ты можешь рассечь пули от пистолета-пулемета?
Габриэль посмотрел на Чжоу Вэя как на дурака и долго молчал. Пистолет-пулемет стрелял так быстро, выпуская десятки пуль в секу
http://tl..ru/book/114780/4444206
Rano



