Глава 46
Услышав эту задачу, Бай Санг снова побледнела, её чёрные глаза были окрашены в страх, она наполовину преклонила колени перед русалкой и протяжно спросила: "Я… могу ли я дотронуться до твоего хвоста?"
Русалка слегка нахмурился, и его дьявольские красные зрачки на мгновение замерли.
Вдруг Бай Санг почувствовала беспокойство, не мог ли злодей вообще говорить.
Но в этот момент зловещая улыбка появилась на уголке его губ: "Да."
Бай Санг протянула одну руку, слегка дрожа, было видно, что она очень нервничала.
Что если злодей снова начнет щипать ей шею?
Её лицо было полно страха, и руки тряслись всё сильнее.
Не знаю, сколько времени прошло, но когда она увидела, что её рука вот-вот коснется красного хвоста акулы, она закрыла глаза и протянула руку вперёд.
Это уже было похоже на смертельное ожидание.
Щупальца были жирными, и когда я впервые коснулась их, мне показалось, что мои руки касаются чего-то скользкого, и очень холодного.
По сравнению с теплой температурой белой шелковицы, это было совсем другое дело.
Десять секунд — обычно мгновение времени.
Но сейчас Бай Санг чувствовала, как будто прошло десять лет.
Она не решалась открыть глаза, опустила голову и оставалась неподвижной.
Ждала, пока пройдут десять секунд.
В тот момент, когда система сказала ему в уме, что это сделано, Бай Санг быстро отдернула руку.
Затем встала, поклонилась на девяносто градусов: "Спасибо."
Не дожидаясь, пока акула что-то скажет, она повернулась и ушла.
Когда Бай Санг вернулась в своё жилище, она тяжело задышала.
Это слишком страшно, злодеи в этом мире слишком страшны!
Она протянула руку и коснулась своей шеи. Холодная рука только что чуть не задушила её.
Бай Санг почувствовала себя немного обиженной, отношения между ними в предыдущем мире были такими хорошими.
Скоро стемнеет.
Голодные кваканья.
Сегодня я не поймала рыбу, поэтому могу только собрать овощи из огорода и сварить лапшу.
Наполнить желудок и начать писать отчёты, записи об этом острове.
Как раз когда Бай Санг усердно работала, в её ухе раздался внезапный стук.
Что-то постучало в дверь.
Бай Санг запаниковала.
Она находится на изолированном острове, и до ближайшего континента целый утро.
Как могло кто-то постучать в дверь.
Бай Санг встала, нашла палку в углу и нервно уставилась на дверь своим круглым лицом.
В этот момент дверь снова постучали дважды.
"Кто это? Кто там!"
Ей ответили ещё несколькими ударами в дверь.
Подумав немного, Бай Санг подошла к двери и немного приоткрыла её.
То, что я увидела, был красный хвост рыбы.
В этот момент красный зрачок появился из щели.
Это был злодей!
Она снова напряглась.
"Ты… зачем ты здесь?" Бай Санг не решалась открыть дверь и тихо спросила акул
http://tl..ru/book/112824/4577430
Rano



