Поиск Загрузка

Глава 165

"Черт возьми!" — прорычал Алан, низкий, угрожающий звук.

Его внезапная перемена в лице и грозный рык вызвали тревогу у всех присутствующих.

"Сэр, что с вами?" — встревоженно спросил Воробей, глядя на Алана.

С самого начала выражение лица Алана менялось непредсказуемо, вызывая у Воробья всё больше беспокойства.

Услышав голос Воробья, Алан вернулся в себя, вздохнул: "Всё в порядке, я в порядке. Но опыт Бронзобородова подсказал, что возможен ещё более ужасный исход".

В голосе Алана слышалась безысходность.

Эта внезапная военная миссия повергла его в ступор.

Изначально он думал, что поля битвы будут на территории королевства, в самом крайнем случае, охватывая северные герцогства, граничащие с королевством.

Как самое южное герцогство, Лейн никогда не окажется в зоне боевых действий. Несмотря на серьезные последствия, территория останется относительно безопасной.

До недавнего времени план Алана состоял в спокойном развитии своих владений. Если бы в герцогстве возникли проблемы, он не отказался бы от участия в их подавлении. Это считалось бы выполнением военной миссии, за которую он получил бы очки заслуг, что позволило бы ему приобрести несколько окраинных территорий на поле боя. Добыть немного нефти или чего-нибудь ещё.

Это было безопаснее и комфортнее, чем проникать в самый центр боевых действий, где семь-восемь драконорыцарей превращали человеческие мозги в собачьи.

Он думал об этом, представляя всё в самом розовом свете, но проклятый герцог Шейк решил сыграть в "Игры престолов".

Чёрт побери, это бессовестный старый мерзавец!

Национальная война абсолютно неизбежна, и она определённо развернётся в самом центре боевых действий.

Чёрт побери, кто решил поселить его рядом с горами Стрэнгфорс?

По крайней мере, рядом с горами Стрэнгфорс Алан не станет прямо сталкиваться с армией герцогства Шейкер.

"О каком ужасном событии вы думали, милорд?" — с изменившимся лицом сппросил Воробей, почувствовав неладное.

Алан не скрывал свою тревогу. В нем были свои люди, которым не нужно было скрывать правду.

"Герцогство Шейкер скоро атакует горы Стрэнгфорс". — Алан пытался говорить спокойно, но его голос дрожал.

Возможно, гномы только что прибыли в Сириус Лэнд и не знают о горах Стрэнгфорс.

Но Воробей прекрасно представлял себе, какие замыслы питает Шейкер относительно гор.

"О! Чёрт возьми! Эти ублюдки, они сошли с ума!" — Воробей вскочил на ноги и закричал, ругая всех на свете.

Алан беспомощно вздохнул.

"Милорд, о чём вы говорите?" — спросил не понимающий ничего Бронзобород.

"Война. Война, которая скоро поглотит все окрестные герцогства, включая королевство Нортон. Сначала я думал, что герцогство Райан не затронет война, но оказалось, я был слишком наивен. Яйца играют со мной в "Игры престолов"! " — в голосе Алана слышалась отчаяние.

К счастью, у меня была прозорливость, и я начал развивать военную мощь.

Но перед лицом герцогства, даже имея боевую мощь маркиза, он был слишком слаб.

"Война?!" — глаза Бронзобородова расширились. Он думал, что они с остальными найдут счастье и стабильность, попав под покровительство Алана, но тут внезапно им довелось столкнуться с войной.

"Ну что ж, не беспокойтесь, даже если будет война, мой отряд и я защитим нашу территорию. — Алан тихо проговорил. — Хорошо, Бронзобород, сейчас вам нужно помочь мне построить доспехи для рыцарей и оружие, как можно быстрее. Я хотел, чтобы вы пока отдохнули, но похоже, отдыхать вам сейчас не придется".

Алан сказал это с некой беспомощностью.

"Не беспокойтесь, сэр, мы отдохнули вчера, и сегодня мы можем начать работать!" — Бронзобород успокаивающе похлопал себя по груди.

"Только вам, сэр, потребуется мастерская для изготовления оружия. Ну, как люди её называют — кузница".

Алан кивнул, услышав эти слова: "Не беспокойтесь, я немедленно прикажу построить несколько кузниц. Если у вас есть какие-либо особые требования, вы можете обратиться к Спалотти, он удовлетворит ваши потребности".

Сказав это, он встал и вышел из дома Бронзобородова: "Мне нужно выйти."

Алан сказал и немедленно ушёл, вернувшись в замок Сириус.

Он сел на Серебряного Лунного Волка и поскакал в сторону гор Стрэнгфорс.

Теперь, когда он уже знал о намерениях герцогства Шейк, сидеть сложа руки он ни в коем случае не мог.

Как самая сильная линия обороны территории Сириус в горах Стрэнгфорс, ему нужно было привести в боевую готовность зверолюдей. Хотя они временно не могли сражаться с драконорыцарями, обычных войск они не боялись.

В то же время, Алан должен был уточнить ситуацию с герцогством Шейкер. Хотя положение в горах Стрэнгфорс было чрезвычайно опасным, это не значало, что герцогство Шейкер бросит всю свою мощь на их захват.

Алан собирался уточнить направление действий герцогства Шейкер.

"Р-р-р".

Как только Алан вошёл в горы, он почувствовал, что вокруг него густо населены монстры.

Это чувство возникло не от того, что Алан видел их глазами, а от того, что он получил сигнал от растений.

Это одна из способностей, которую он получил, заключив контракт с Люси.

Он мог чрезвычайно четко ощущать все, что ощущают растения в определенном радиусе вокруг него.

Это казалось волшебством, но было чрезвычайно практичным.

"Отведи меня к Беэмону".

Алан тихо сказал, и вскоре знакомый тигр встал и пошел вместе с ним в горы.

Вскоре, пересекая густой лес, реку и каньон, Алан добрался до склона горы, расположенного вблизи герцогства Шейкер.

В ближайшем каньоне он увидел двух Беэмонов.

"Р-р-р".

Когда Беэмоны увидели Алана, они тихо зарычали и пригнулись.

Алан погладил их опущенные головы, потом сказал: "Недавно герцогство Шейкер совершило большой шаг, будьте осторожны, если кто-то с той стороны будет ездить на драконе, не вступайте в бой, и немедленно пошлите мне сообщение. "

"Если у противника нет дракона, мочите их как можно сильнее. "

Алан сказал это тихо.

"Хо-хо".

Беэмоны кивнули, показывая, что они знают, как выглядит дракон, и Алан не раз показывал им его.

План Алана был прост. Пока он не стал драконорыцарем, бороться с драконорыцарем он не мог.

На сегодняшний день герцог Шейк был слишком силен для него.

Даже если Беэмон считался королем земли, он не мог сражаться с драконом.

В этом случае не стоило по-настоящему сражаться, если появится дракон, нужно было отступить.

И Алан не верил, что Великая Гильдия Шейкера появится прямо в горах Стрэнгфорс.

В конце концов, это граница двух стран, и если дело дойдет до войны, то она будет войной драконорыцарей.

Поэтому, пока герцог Райан не покинет герцогство Лейн, горы Стрэнгфорс будут абсолютно безопасны.

Конечно, если герцог Райан уедет, придется искать другой выход.

В настоящее время, главное — защититься от внезапного нападения человеческой армии с стороны герцогства Шейк.

Если там не будет драконорыцарей, Алан обещал уничтожить эту армию!

Отдав приказ, Алан медленно смотрел на герцогство Шейк. На самом краю холма он четко видел, что число войск герцогства Шейк на противоположной стороне составляло не менее 70 000 или 80 000.

Это было полностью состоянием боевой готовности. Увидев эту сцену, Алан наконец вздохнул с облегчением.

Оказалось, хотя герцог Шейк и боялся гор Стрэнгфорс, он очевидно не собирался бросать свою основную силу на их захват, чтобы уничтожить все горы.

В противном случае, армия была бы в несколько раз больше.

Национальная война нацелена на быстрое разгром.

Если не удается быстро поразить противника, то в случае затяжной войны будут чрезвычайные потери национальных сил.

Горы Стрэнгфорс чрезвычайно трудно завоевать. Возможно, у герцогства Шейк есть способность уничтожить их, но время, которое уйдет на эту операцию, будет достаточно для того, чтобы герцогство Райан реагировало.

Это невыгодно герцогству Шейкер. Наиболее эффективный способ — использовать часть войск для охраны гор Стрэнгфорс, а основную силу бросить на нападение на герцогство Лейн, а потом уже захватить горы Стрэнгфорс.

Примечание: Глава 5, пожалуйста, поставьте лайки, оцените главу, подпишитесь на ежемесячную подписку!.

http://tl..ru/book/66433/4112039

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии